This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
[ { "score": 300, "name": "(Closed) Wahiro", | |
"address": "112 East Coast Road", | |
"geo": [ 1.30501126709, 103.905173164 ] }, | |
{ "score": 300, "name": "Yong Huat", "address": "125/127 East Coast Road", | |
"geo": [ 1.306044, 103.904794 ] }, | |
{ "score": 300, "name": "Puteri Mas (Joo Chiat)", | |
"address": "475A Joo Chiat Road", "geo": [ 1.3063423, 103.904712 ] }, | |
{ "score": 297, "name": "Coriander", "address": "220 East Coast Road", | |
"geo": [ 1.3073885145, 103.907421243 ] }, | |
{ "score": 294, "name": "Geylang Lor 29 Fried Hokkien Mee", |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
module Ex1 = struct | |
(* まず相互再帰した型を一モジュールで作り、その後別モジュールに分離する例 *) | |
module AB = struct | |
type a = A | AA of b | |
and b = B | BB of a | |
let a_f = function A -> B | AA b -> b | |
let b_f = function B -> A | BB a -> a | |
end |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
(* | |
(* CR jfuruse: なんたら *) というのは前職でのコードレビューの書き方で、私の癖になっている。すべて、「私ならば…こうするかな?」が省略されています。 | |
私ならやっつけモードでこう書く、という例です。人様のコードを元にしているので、ほんとにこう書くのかよ?という突っ込みはありかと思います。 | |
元コードも実際のものを簡略化されたものだそうですので、私の提案コードのように書きたいけれども実は書けないんだ!ということもあるでしょう。 | |
OCaml のプログラミングスタイルは決まったものはなくいろいろと流儀があります。その一つと思ってください。 | |
*) |
NewerOlder