Last active
February 23, 2026 16:49
-
-
Save Alhadis/ca4dea2a2ca9b322eba837fff9291674 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Corrected subtitles
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| 1 | |
| 00:00:35,328 --> 00:00:37,330 | |
| Man 1: [speaking indistinctly on radio] | |
| 2 | |
| 00:00:52,262 --> 00:00:53,471 | |
| [static] | |
| 3 | |
| 00:00:53,555 --> 00:00:55,765 | |
| Man 2: [speaking indistinctly on radio] | |
| 4 | |
| 00:00:58,434 --> 00:01:03,481 | |
| <i>Who in our generation | |
| didn’t dance back in the 1950s</i> | |
| 5 | |
| 00:01:03,565 --> 00:01:08,695 | |
| <i>to this gorgeous classic | |
| “Samba no Arpège”?</i> | |
| 6 | |
| 00:01:08,778 --> 00:01:12,240 | |
| <i>Waldir had a band.</i> | |
| 7 | |
| 00:01:12,323 --> 00:01:15,368 | |
| <i>They played at all the graduation dances.</i> | |
| 8 | |
| 00:01:15,451 --> 00:01:18,121 | |
| Man 3: <i>And that chorus? Who sings it?</i> | |
| 9 | |
| 00:01:18,204 --> 00:01:21,457 | |
| - <i>The musicians themselves?</i> | |
| - Man 2: <i>Yes.</i> | |
| 10 | |
| 00:01:21,541 --> 00:01:23,376 | |
| And your friend right here. | |
| 11 | |
| 00:01:23,459 --> 00:01:26,087 | |
| - Man 4: Yes, I was there too. | |
| - Man 3: Beautiful. | |
| 12 | |
| 00:01:26,171 --> 00:01:31,134 | |
| Man 2: <i>In fact, Waldir himself | |
| also did the chorus.</i> | |
| 13 | |
| 00:01:31,217 --> 00:01:32,093 | |
| Man 3: Beautiful. | |
| 14 | |
| 00:01:32,177 --> 00:01:35,680 | |
| Man 2: <i>“Folks who lack verve don’t have | |
| the nerve to dance, you see.</i> | |
| 15 | |
| 00:01:35,763 --> 00:01:38,975 | |
| <i>Samba at the Arpège club | |
| is as sweet as can be.”</i> | |
| 16 | |
| 00:01:39,058 --> 00:01:43,229 | |
| <i>Let’s hear it.</i> “Samba no Arpège” | |
| <i>by Luiz Bandeira and Waldir Calmon.</i> | |
| 17 | |
| 00:01:43,313 --> 00:01:45,356 | |
| ♪ [<i>“Samba no Arpège”</i> playing] ♪ | |
| 18 | |
| 00:02:06,085 --> 00:02:08,087 | |
| ♪ [man singing in Portuguese] ♪ | |
| 19 | |
| 00:02:35,406 --> 00:02:39,661 | |
| Our story is set in the Brazil of 1977, | |
| 20 | |
| 00:02:39,744 --> 00:02:43,498 | |
| a period of great mischief. | |
| 21 | |
| 00:03:12,569 --> 00:03:14,028 | |
| [revving] | |
| 22 | |
| 00:03:14,112 --> 00:03:16,614 | |
| Hey. Want me to fill her up? | |
| 23 | |
| 00:03:17,615 --> 00:03:19,742 | |
| Don’t worry about that. That’s okay. | |
| 24 | |
| 00:03:19,826 --> 00:03:22,620 | |
| - You wanna fill her up? | |
| - Well… | |
| 25 | |
| 00:03:24,956 --> 00:03:26,791 | |
| Yeah, fill her up, but… | |
| 26 | |
| 00:03:28,251 --> 00:03:29,752 | |
| What’s that about? | |
| 27 | |
| 00:03:29,836 --> 00:03:32,547 | |
| Happened last Sunday. | |
| 28 | |
| 00:03:32,630 --> 00:03:35,466 | |
| Poor devil came with a knife | |
| to steal oil cans. | |
| 29 | |
| 00:03:35,550 --> 00:03:38,845 | |
| Rivanildo, the night guy, | |
| grabbed the 12-gauge | |
| 30 | |
| 00:03:38,928 --> 00:03:41,890 | |
| and shot him in the chest and the face. | |
| 31 | |
| 00:03:41,973 --> 00:03:43,600 | |
| He never got up again. | |
| 32 | |
| 00:03:43,683 --> 00:03:45,977 | |
| Bastard got what he deserved. | |
| 33 | |
| 00:03:46,060 --> 00:03:48,188 | |
| Don’t worry, you’re a customer. | |
| 34 | |
| 00:03:48,271 --> 00:03:50,482 | |
| Nothing to do with that. Okay? | |
| 35 | |
| 00:03:51,691 --> 00:03:54,235 | |
| Fine then. Back up a bit. | |
| 36 | |
| 00:03:55,028 --> 00:03:56,529 | |
| - To be near the pump. | |
| - Okay. | |
| 37 | |
| 00:03:56,613 --> 00:03:58,781 | |
| - He been there since Sunday? | |
| - Yup. | |
| 38 | |
| 00:03:58,865 --> 00:04:00,950 | |
| I’ll tell you the whole story. | |
| 39 | |
| 00:04:01,826 --> 00:04:03,328 | |
| Oh, oh, oh. | |
| 40 | |
| 00:04:03,411 --> 00:04:04,412 | |
| [handbrake ratchets] | |
| 41 | |
| 00:04:04,496 --> 00:04:07,707 | |
| He’s been there since Sunday night, | |
| carnival weekend. | |
| 42 | |
| 00:04:10,960 --> 00:04:12,504 | |
| Rivanildo called the owners. | |
| 43 | |
| 00:04:13,630 --> 00:04:15,006 | |
| I did too. | |
| 44 | |
| 00:04:17,133 --> 00:04:19,093 | |
| No answer. | |
| 45 | |
| 00:04:24,933 --> 00:04:27,727 | |
| Rivanildo ran away | |
| to not be caught red-handed. | |
| 46 | |
| 00:04:28,394 --> 00:04:30,939 | |
| {\an8}Went to a carnival party. | |
| 47 | |
| 00:04:31,855 --> 00:04:33,525 | |
| {\an8}And I’m here with this mess. | |
| 48 | |
| 00:04:35,568 --> 00:04:36,820 | |
| Open the hood. | |
| 49 | |
| 00:04:44,285 --> 00:04:46,579 | |
| If I go away, | |
| 50 | |
| 00:04:46,663 --> 00:04:48,164 | |
| I’ll lose my job. | |
| 51 | |
| 00:04:49,624 --> 00:04:50,875 | |
| If I stay here, | |
| 52 | |
| 00:04:51,793 --> 00:04:53,628 | |
| I’m stuck with rotting meat. | |
| 53 | |
| 00:04:55,797 --> 00:04:58,216 | |
| I’m almost getting used to this shit. | |
| 54 | |
| 00:04:58,299 --> 00:04:59,384 | |
| How much? | |
| 55 | |
| 00:05:00,301 --> 00:05:02,887 | |
| - Stop at 120, please. | |
| - Right. | |
| 56 | |
| 00:05:03,429 --> 00:05:05,056 | |
| You didn’t call the cops? | |
| 57 | |
| 00:05:05,139 --> 00:05:07,433 | |
| [scoffs] Oh, the cops. | |
| 58 | |
| 00:05:07,517 --> 00:05:11,312 | |
| We did. They said they’d come | |
| by Ash Wednesday. | |
| 59 | |
| 00:05:11,396 --> 00:05:13,314 | |
| because it’s too busy in carnival. | |
| 60 | |
| 00:05:14,023 --> 00:05:16,025 | |
| No sign of them so far. | |
| 61 | |
| 00:05:16,109 --> 00:05:18,069 | |
| It’s now Tuesday. | |
| Started stinking yesterday. | |
| 62 | |
| 00:05:18,153 --> 00:05:19,195 | |
| [dogs barking] | |
| 63 | |
| 00:05:19,279 --> 00:05:21,072 | |
| Oh, look at those dogs. | |
| 64 | |
| 00:05:21,156 --> 00:05:22,490 | |
| Hey, dogs! | |
| 65 | |
| 00:05:22,574 --> 00:05:23,908 | |
| [yelling] | |
| 66 | |
| 00:05:23,992 --> 00:05:25,034 | |
| Beat it! | |
| 67 | |
| 00:05:25,118 --> 00:05:27,162 | |
| [dogs barking] | |
| 68 | |
| 00:05:27,245 --> 00:05:28,246 | |
| Scram! | |
| 69 | |
| 00:05:28,329 --> 00:05:29,789 | |
| Damn mongrels. Beat it! | |
| 70 | |
| 00:05:29,873 --> 00:05:32,500 | |
| Out of here. What the heck? | |
| 71 | |
| 00:05:40,341 --> 00:05:42,844 | |
| [siren wailing] | |
| 72 | |
| 00:05:42,927 --> 00:05:44,179 | |
| Thanks. | |
| 73 | |
| 00:05:44,888 --> 00:05:45,972 | |
| Goodbye. | |
| 74 | |
| 00:05:46,055 --> 00:05:47,432 | |
| At last. | |
| 75 | |
| 00:05:50,768 --> 00:05:52,145 | |
| Thank you. | |
| 76 | |
| 00:05:52,228 --> 00:05:54,230 | |
| [siren wailing] | |
| 77 | |
| 00:05:57,275 --> 00:05:59,527 | |
| [man speaking indistinctly on radio] | |
| 78 | |
| 00:05:59,611 --> 00:06:03,490 | |
| {\an8}FEDERAL MOTORWAY POLICE | |
| 79 | |
| 00:06:08,745 --> 00:06:10,788 | |
| [siren wailing] | |
| 80 | |
| 00:06:15,001 --> 00:06:17,378 | |
| [siren wails] | |
| 81 | |
| 00:06:23,384 --> 00:06:25,512 | |
| - [engine turns off] | |
| - [radio turns off] | |
| 82 | |
| 00:06:34,187 --> 00:06:36,356 | |
| He’s been there since Sunday. | |
| 83 | |
| 00:06:36,439 --> 00:06:37,565 | |
| You ain’t too soon. | |
| 84 | |
| 00:06:37,649 --> 00:06:38,566 | |
| [flies buzzing] | |
| 85 | |
| 00:06:40,151 --> 00:06:42,654 | |
| We didn’t even know about that one. | |
| 86 | |
| 00:06:42,737 --> 00:06:44,864 | |
| Attendant: Meanwhile, I’m in this misery. | |
| 87 | |
| 00:06:45,698 --> 00:06:47,534 | |
| - Officer: Morning, sir. | |
| - Man: Morning. | |
| 88 | |
| 00:06:49,619 --> 00:06:51,955 | |
| Licence and registration, please. | |
| 89 | |
| 00:06:54,123 --> 00:06:57,460 | |
| So you’re not here about the body? | |
| 90 | |
| 00:06:57,544 --> 00:06:58,545 | |
| Not at all. | |
| 91 | |
| 00:06:58,628 --> 00:07:02,507 | |
| My partner asked to pull up | |
| to check the yellow Beetle. | |
| 92 | |
| 00:07:12,058 --> 00:07:15,145 | |
| Can you show me | |
| your fire extinguisher, please? | |
| 93 | |
| 00:07:18,106 --> 00:07:21,025 | |
| Would you step out of the car, sir? | |
| 94 | |
| 00:07:22,861 --> 00:07:23,903 | |
| Why? | |
| 95 | |
| 00:07:25,572 --> 00:07:27,448 | |
| I need to get inside your car. | |
| 96 | |
| 00:07:30,160 --> 00:07:31,578 | |
| You can trust me. | |
| 97 | |
| 00:07:32,620 --> 00:07:34,247 | |
| You really need to do that? | |
| 98 | |
| 00:07:34,330 --> 00:07:35,248 | |
| I do. | |
| 99 | |
| 00:07:35,832 --> 00:07:37,083 | |
| Please, step out. | |
| 100 | |
| 00:07:45,884 --> 00:07:47,468 | |
| Wait here, would you? | |
| 101 | |
| 00:08:10,158 --> 00:08:11,701 | |
| Fire extinguisher is good. | |
| 102 | |
| 00:08:14,078 --> 00:08:15,079 | |
| Yeah. | |
| 103 | |
| 00:08:16,206 --> 00:08:17,874 | |
| So it is. | |
| 104 | |
| 00:08:22,629 --> 00:08:23,671 | |
| [horn honks] | |
| 105 | |
| 00:08:29,969 --> 00:08:31,804 | |
| No drugs in the car? | |
| 106 | |
| 00:08:31,888 --> 00:08:33,723 | |
| You don’t smoke pot? | |
| 107 | |
| 00:08:35,183 --> 00:08:36,017 | |
| No. | |
| 108 | |
| 00:08:39,187 --> 00:08:40,063 | |
| A gun? | |
| 109 | |
| 00:08:40,939 --> 00:08:42,774 | |
| I don’t carry a gun. | |
| 110 | |
| 00:08:42,857 --> 00:08:45,068 | |
| ♪ [sentimental music playing in distance] ♪ | |
| 111 | |
| 00:08:45,151 --> 00:08:46,986 | |
| ♪ [music grows louder] ♪ | |
| 112 | |
| 00:08:57,205 --> 00:08:59,165 | |
| Woman: Keep going. Don’t stop. | |
| 113 | |
| 00:08:59,249 --> 00:09:01,000 | |
| [children screaming] | |
| 114 | |
| 00:09:15,640 --> 00:09:17,433 | |
| Nobody wants to stop. | |
| 115 | |
| 00:09:24,774 --> 00:09:26,818 | |
| Isn’t this spare a bit bald? | |
| 116 | |
| 00:09:27,944 --> 00:09:29,612 | |
| That’s a good spare. | |
| 117 | |
| 00:09:32,031 --> 00:09:33,158 | |
| All right then. | |
| 118 | |
| 00:09:36,578 --> 00:09:37,871 | |
| {\an8}Listen, sir. | |
| 119 | |
| 00:09:42,917 --> 00:09:47,922 | |
| {\an8}Would you make a donation | |
| to the Force’s carnival fund? | |
| 120 | |
| 00:09:49,632 --> 00:09:52,927 | |
| - Captain… | |
| - Not captain. I’m a sergeant. | |
| 121 | |
| 00:09:53,887 --> 00:09:54,971 | |
| Sergeant. | |
| 122 | |
| 00:09:55,513 --> 00:09:57,515 | |
| I’ve been driving for three days. | |
| 123 | |
| 00:09:58,349 --> 00:10:00,977 | |
| I just spent all I had left on gas. | |
| 124 | |
| 00:10:04,355 --> 00:10:06,316 | |
| If you want, though… | |
| 125 | |
| 00:10:08,902 --> 00:10:12,197 | |
| You can have some of these. Cigarettes. | |
| 126 | |
| 00:10:17,160 --> 00:10:18,369 | |
| Can I keep them? | |
| 127 | |
| 00:10:18,453 --> 00:10:20,455 | |
| Sure thing. | |
| 128 | |
| 00:10:35,386 --> 00:10:36,304 | |
| {\an8}[engine starts] | |
| 129 | |
| 00:10:51,194 --> 00:10:53,571 | |
| {\an8}♪ [soft guitar music playing] ♪ | |
| 130 | |
| 00:10:55,031 --> 00:10:57,367 | |
| {\an8}[whining and barking] | |
| 131 | |
| 00:10:57,450 --> 00:10:59,619 | |
| Scram! Get the hell out of here. | |
| 132 | |
| 00:11:00,453 --> 00:11:01,538 | |
| Beat it! | |
| 133 | |
| 00:11:02,121 --> 00:11:03,122 | |
| Shoo! | |
| 134 | |
| 00:11:03,206 --> 00:11:06,084 | |
| Goddamn mangy curs. | |
| 135 | |
| 00:11:06,167 --> 00:11:07,210 | |
| [yells] | |
| 136 | |
| 00:11:12,632 --> 00:11:15,593 | |
| THE SECRET AGENT | |
| 137 | |
| 00:11:40,702 --> 00:11:42,704 | |
| [radio dial tuning] | |
| 138 | |
| 00:11:47,542 --> 00:11:50,295 | |
| Man on radio: <i>From Pernambuco to the world.</i> | |
| 139 | |
| 00:11:50,378 --> 00:11:54,090 | |
| {\an8}<i>Listeners of </i>Jornal do Commercio<i>, | |
| good afternoon.</i> | |
| 140 | |
| 00:11:54,174 --> 00:11:56,176 | |
| ♪ [march music playing] ♪ | |
| 141 | |
| 00:12:13,026 --> 00:12:16,112 | |
| {\an8}DRIVEN BY ME | |
| GUIDED BY GOD | |
| 142 | |
| 00:12:16,196 --> 00:12:18,198 | |
| Man on radio: <i>It’s Shrove Tuesday</i> | |
| 143 | |
| 00:12:18,281 --> 00:12:22,243 | |
| <i>So you’ve been made a cuckold, huh?</i> | |
| 144 | |
| 00:12:22,327 --> 00:12:23,620 | |
| <i>And it hurts?</i> | |
| 145 | |
| 00:12:23,703 --> 00:12:27,040 | |
| <i>Might as well sit back and enjoy Chicago.</i> | |
| 146 | |
| 00:12:27,123 --> 00:12:30,919 | |
| <i>“If You Leave Me Now”</i>. | |
| 147 | |
| 00:12:31,002 --> 00:12:32,462 | |
| <i>♪ If you leave me now ♪</i> | |
| 148 | |
| 00:12:32,545 --> 00:12:37,383 | |
| <i>♪ You’ll take away | |
| The biggest part of me ♪</i> | |
| 149 | |
| 00:12:37,467 --> 00:12:38,968 | |
| MACUMBA IS THE POOR MAN’S TWIST | |
| 150 | |
| 00:12:39,052 --> 00:12:44,015 | |
| <i>♪ Ooh-ooh, no | |
| Baby, please don’t go ♪</i> | |
| 151 | |
| 00:12:47,101 --> 00:12:50,021 | |
| <i>♪ And if you leave me now ♪</i> | |
| 152 | |
| 00:12:50,104 --> 00:12:53,358 | |
| <i>♪ You’ll take away | |
| The very heart of me ♪</i> | |
| 153 | |
| 00:12:53,441 --> 00:12:55,401 | |
| ♪ [playing upbeat music] ♪ | |
| 154 | |
| 00:12:58,780 --> 00:13:00,073 | |
| [growling] | |
| 155 | |
| 00:13:12,919 --> 00:13:14,879 | |
| ♪ [<i>“If You Leave Me Now”</i> | |
| continues playing on radio] ♪ | |
| 156 | |
| 00:13:27,892 --> 00:13:34,190 | |
| {\an8}<i>♪ A love like ours | |
| Is love that’s hard to find ♪</i> | |
| 157 | |
| 00:13:36,568 --> 00:13:41,197 | |
| {\an8}<i>♪ How could we let it slip away? ♪</i> | |
| 158 | |
| 00:13:45,034 --> 00:13:46,244 | |
| ♪ [song fades out] ♪ | |
| 159 | |
| 00:13:46,327 --> 00:13:47,954 | |
| PART 1 | |
| THE BOY’S NIGHTMARE | |
| 160 | |
| 00:13:48,037 --> 00:13:50,081 | |
| ♪ [melancholic piano music playing] ♪ | |
| 161 | |
| 00:13:55,420 --> 00:13:58,214 | |
| {\an8}OCEANOGRAPHY DEPARTMENT | |
| 162 | |
| 00:14:13,396 --> 00:14:15,106 | |
| [muffled greeting] | |
| 163 | |
| 00:14:15,190 --> 00:14:16,608 | |
| Your blessing, Dad? | |
| 164 | |
| 00:14:17,150 --> 00:14:18,234 | |
| Chief Euclides. | |
| 165 | |
| 00:14:18,318 --> 00:14:21,404 | |
| I need to have a word with my boys. | |
| Do you mind? | |
| 166 | |
| 00:14:21,488 --> 00:14:22,947 | |
| Go on, get lost. | |
| 167 | |
| 00:14:27,660 --> 00:14:28,912 | |
| [sighs] | |
| 168 | |
| 00:14:31,623 --> 00:14:33,291 | |
| Before I go in… | |
| 169 | |
| 00:14:35,793 --> 00:14:37,837 | |
| Give me the lowdown. | |
| 170 | |
| 00:14:37,921 --> 00:14:38,963 | |
| Listen, Dad. | |
| 171 | |
| 00:14:39,631 --> 00:14:42,717 | |
| I think it’s that punk from last week. | |
| 172 | |
| 00:14:43,510 --> 00:14:44,719 | |
| You what? | |
| 173 | |
| 00:14:44,802 --> 00:14:46,971 | |
| What the fuck? You out of your mind? | |
| 174 | |
| 00:14:47,055 --> 00:14:49,224 | |
| You think I’d pull Dad off | |
| a carnival party | |
| 175 | |
| 00:14:49,974 --> 00:14:51,476 | |
| if it wasn’t serious? | |
| 176 | |
| 00:14:52,936 --> 00:14:54,395 | |
| Who’s in charge here? | |
| 177 | |
| 00:14:55,104 --> 00:14:56,856 | |
| Aristeu, of the Cordeiro precinct. | |
| 178 | |
| 00:14:56,940 --> 00:14:59,526 | |
| Can’t stand that faggot. | |
| 179 | |
| 00:14:59,609 --> 00:15:01,110 | |
| Fernando ain’t around? | |
| 180 | |
| 00:15:01,194 --> 00:15:02,862 | |
| He is enjoying carnival. | |
| 181 | |
| 00:15:03,947 --> 00:15:05,406 | |
| - Any journalists? | |
| - No. | |
| 182 | |
| 00:15:06,032 --> 00:15:07,951 | |
| Only a scientist and some students. | |
| 183 | |
| 00:15:10,954 --> 00:15:13,456 | |
| Is it the right one or the left one? | |
| 184 | |
| 00:15:13,540 --> 00:15:15,625 | |
| I couldn’t see. I was too far. | |
| 185 | |
| 00:15:16,125 --> 00:15:17,585 | |
| It stinks. | |
| 186 | |
| 00:15:39,816 --> 00:15:42,068 | |
| Chief Euclides, you needn’t have come. | |
| 187 | |
| 00:15:42,152 --> 00:15:44,154 | |
| I’m really almost done here. | |
| 188 | |
| 00:15:45,738 --> 00:15:47,740 | |
| [flies buzzing] | |
| 189 | |
| 00:15:50,160 --> 00:15:52,162 | |
| [squelching] | |
| 190 | |
| 00:15:53,121 --> 00:15:56,624 | |
| I’m Euclides Cavalcanti, chief of police. | |
| 191 | |
| 00:15:56,708 --> 00:15:57,750 | |
| At your service. | |
| 192 | |
| 00:15:59,878 --> 00:16:03,006 | |
| The specimen was found on Sunday. | |
| We have to act fast. | |
| 193 | |
| 00:16:03,965 --> 00:16:07,051 | |
| - You don’t have a fridge here? | |
| - It’s broken. | |
| 194 | |
| 00:16:07,802 --> 00:16:11,264 | |
| As we were working on it, | |
| we found the piece— | |
| 195 | |
| 00:16:11,347 --> 00:16:13,141 | |
| I mean, the leg. | |
| 196 | |
| 00:16:13,224 --> 00:16:17,103 | |
| I started to remove it, | |
| but I thought it better not to. | |
| 197 | |
| 00:16:17,187 --> 00:16:19,147 | |
| We called the police. | |
| 198 | |
| 00:16:21,441 --> 00:16:22,859 | |
| Euclides: Damn. | |
| 199 | |
| 00:16:23,610 --> 00:16:25,028 | |
| [stammers] | |
| 200 | |
| 00:16:25,528 --> 00:16:28,114 | |
| Where was the shark found, | |
| 201 | |
| 00:16:28,698 --> 00:16:29,949 | |
| or killed? | |
| 202 | |
| 00:16:30,033 --> 00:16:31,993 | |
| One hundred and fifty meters | |
| from the beach. | |
| 203 | |
| 00:16:32,076 --> 00:16:33,328 | |
| Up in Candeias. | |
| 204 | |
| 00:16:36,122 --> 00:16:39,667 | |
| Euclides: And the leg, is it of a male? | |
| 205 | |
| 00:16:39,751 --> 00:16:41,419 | |
| I’d rather not say anything. | |
| 206 | |
| 00:16:41,503 --> 00:16:43,505 | |
| That’s for a medical examiner to say. | |
| 207 | |
| 00:16:46,883 --> 00:16:49,969 | |
| - A pocket knife? Don’t. | |
| - I’m used to this. | |
| 208 | |
| 00:16:50,053 --> 00:16:51,888 | |
| You’d damage the specimen. | |
| 209 | |
| 00:16:51,971 --> 00:16:54,140 | |
| I’ll remove the piece myself. | |
| 210 | |
| 00:16:54,224 --> 00:16:56,392 | |
| Wait over there, please. | |
| 211 | |
| 00:16:57,519 --> 00:16:58,645 | |
| No pocket knives. | |
| 212 | |
| 00:16:59,395 --> 00:17:00,980 | |
| My gloves. | |
| 213 | |
| 00:17:05,360 --> 00:17:07,695 | |
| Euclides: Professor, just a question. | |
| 214 | |
| 00:17:07,779 --> 00:17:09,113 | |
| Any pictures taken? | |
| 215 | |
| 00:17:11,950 --> 00:17:13,326 | |
| No pictures. | |
| 216 | |
| 00:17:14,077 --> 00:17:15,954 | |
| [squelching] | |
| 217 | |
| 00:17:18,832 --> 00:17:22,085 | |
| Professor, is the shark male or female? | |
| 218 | |
| 00:17:29,925 --> 00:17:31,678 | |
| Male. | |
| 219 | |
| 00:17:39,602 --> 00:17:41,563 | |
| ♪ [lively music playing nearby] ♪ | |
| 220 | |
| 00:17:48,069 --> 00:17:49,487 | |
| - [splashing] | |
| - Fuck! | |
| 221 | |
| 00:17:51,531 --> 00:17:52,490 | |
| Fuck! | |
| 222 | |
| 00:17:53,032 --> 00:17:55,034 | |
| Mission accomplished. | |
| 223 | |
| 00:17:56,744 --> 00:17:59,372 | |
| Oh, my, you got soaked through. | |
| 224 | |
| 00:18:00,665 --> 00:18:02,125 | |
| Over here. | |
| 225 | |
| 00:18:03,626 --> 00:18:06,379 | |
| - Dona Sebastiana? | |
| - Yes, at your service. | |
| 226 | |
| 00:18:06,462 --> 00:18:08,131 | |
| - Marcelo? | |
| - That’s right. | |
| 227 | |
| 00:18:08,214 --> 00:18:09,424 | |
| - How are you? | |
| - Very well. | |
| 228 | |
| 00:18:09,507 --> 00:18:11,551 | |
| - I need a ride. | |
| - Sure. Hop in. | |
| 229 | |
| 00:18:16,181 --> 00:18:18,808 | |
| This is Clóvis. | |
| Get on the running board, kid. | |
| 230 | |
| 00:18:18,892 --> 00:18:20,602 | |
| - How are you, man? | |
| - Good. | |
| 231 | |
| 00:18:20,685 --> 00:18:22,854 | |
| - Are you okay there? | |
| - Yes. | |
| 232 | |
| 00:18:22,937 --> 00:18:24,355 | |
| Off we go. | |
| 233 | |
| 00:18:24,439 --> 00:18:26,441 | |
| Didn’t the pigs nab you | |
| when they saw that beard? | |
| 234 | |
| 00:18:26,524 --> 00:18:27,859 | |
| Marcelo: [laughs] | |
| 235 | |
| 00:18:29,068 --> 00:18:30,695 | |
| They robbed me today. | |
| 236 | |
| 00:18:30,778 --> 00:18:32,655 | |
| - How? | |
| - They stole my cigarettes. | |
| 237 | |
| 00:18:32,739 --> 00:18:34,199 | |
| - Give them nothing. | |
| - [laughing] | |
| 238 | |
| 00:18:34,282 --> 00:18:36,242 | |
| You can have some of my cigarettes. | |
| 239 | |
| 00:18:36,326 --> 00:18:38,286 | |
| I’d never let them steal mine. | |
| 240 | |
| 00:18:38,369 --> 00:18:40,121 | |
| How long you been a smoker? | |
| 241 | |
| 00:18:40,205 --> 00:18:41,581 | |
| For 60 years. | |
| 242 | |
| 00:18:41,664 --> 00:18:43,249 | |
| You’re joking. How old are you? | |
| 243 | |
| 00:18:43,333 --> 00:18:45,668 | |
| Seventy-seven. | |
| It’s on my birth certificate. | |
| 244 | |
| 00:18:45,752 --> 00:18:47,295 | |
| I was born in 1900. | |
| 245 | |
| 00:18:47,378 --> 00:18:49,339 | |
| ♪ [playing lively music] ♪ | |
| 246 | |
| 00:19:17,158 --> 00:19:18,952 | |
| Sebastiana: Give him a hand. | |
| 247 | |
| 00:19:19,035 --> 00:19:21,120 | |
| - Clóvis: Can you open the trunk? | |
| - It’s open. | |
| 248 | |
| 00:19:24,749 --> 00:19:25,583 | |
| Whoa. | |
| 249 | |
| 00:19:26,876 --> 00:19:28,503 | |
| Welcome. | |
| 250 | |
| 00:19:29,546 --> 00:19:31,297 | |
| - Is this the man? | |
| - It is. | |
| 251 | |
| 00:19:31,381 --> 00:19:33,675 | |
| Ah. Welcome. | |
| 252 | |
| 00:19:33,758 --> 00:19:35,218 | |
| OFIR MADHOUSE | |
| 253 | |
| 00:19:36,928 --> 00:19:39,180 | |
| Got you some beer. | |
| 254 | |
| 00:19:40,390 --> 00:19:42,183 | |
| A welcome drink. | |
| 255 | |
| 00:19:44,894 --> 00:19:46,896 | |
| Mary Mother of God. | |
| 256 | |
| 00:19:47,689 --> 00:19:48,898 | |
| Haroldo. | |
| 257 | |
| 00:19:50,150 --> 00:19:51,109 | |
| Marcelo. | |
| 258 | |
| 00:19:51,609 --> 00:19:54,070 | |
| Oh, man. [exhales] | |
| 259 | |
| 00:19:54,154 --> 00:19:57,740 | |
| This party been going since 7. | |
| No one’s slept for two nights. | |
| 260 | |
| 00:19:57,824 --> 00:19:59,993 | |
| Come on, Dona Sebastiana. | |
| 261 | |
| 00:20:00,076 --> 00:20:02,162 | |
| Let’s go home. You better rest. | |
| 262 | |
| 00:20:02,245 --> 00:20:03,580 | |
| Haroldo: [mutters then laughs] | |
| 263 | |
| 00:20:04,289 --> 00:20:06,332 | |
| - Marcelo: See you later. | |
| - Welcome. | |
| 264 | |
| 00:20:06,416 --> 00:20:07,625 | |
| [laughing] | |
| 265 | |
| 00:20:07,709 --> 00:20:09,294 | |
| Sebastiana: Look who’s here. | |
| 266 | |
| 00:20:10,211 --> 00:20:11,671 | |
| Tereza Victória. | |
| 267 | |
| 00:20:12,213 --> 00:20:14,299 | |
| This is Marcelo, just arrived. | |
| 268 | |
| 00:20:14,382 --> 00:20:15,300 | |
| Hello. | |
| 269 | |
| 00:20:15,383 --> 00:20:17,260 | |
| - Hi, nice to meet you. | |
| - You too. | |
| 270 | |
| 00:20:17,343 --> 00:20:20,972 | |
| This is António, her husband. | |
| They’re from Angola. | |
| 271 | |
| 00:20:22,223 --> 00:20:24,642 | |
| How’s things over there? | |
| 272 | |
| 00:20:24,726 --> 00:20:27,312 | |
| Gosh, you’d better have some time. | |
| 273 | |
| 00:20:28,062 --> 00:20:30,356 | |
| We can have a chat and I’ll tell you. | |
| 274 | |
| 00:20:30,940 --> 00:20:32,108 | |
| Okay? | |
| 275 | |
| 00:20:32,192 --> 00:20:35,695 | |
| Dona Sebastiana, | |
| they are pretty lively today, huh? | |
| 276 | |
| 00:20:35,778 --> 00:20:38,948 | |
| Don’t worry, I’ll ask them | |
| to turn the music down. | |
| 277 | |
| 00:20:39,032 --> 00:20:41,534 | |
| I have a splitting headache. | |
| 278 | |
| 00:20:41,618 --> 00:20:42,827 | |
| - I’ll handle it. | |
| - Okay. | |
| 279 | |
| 00:20:42,911 --> 00:20:45,663 | |
| - Welcome. | |
| - Thanks. Hope you feel better. | |
| 280 | |
| 00:20:46,289 --> 00:20:48,208 | |
| - See you later. | |
| - Nice meeting you. | |
| 281 | |
| 00:20:49,125 --> 00:20:51,377 | |
| This is the Ofir. | |
| 282 | |
| 00:20:51,461 --> 00:20:54,214 | |
| I’ve lived here for 20 years. | |
| 283 | |
| 00:20:54,297 --> 00:20:57,383 | |
| And this is my niece, Geisa’s apartment. | |
| 284 | |
| 00:20:57,467 --> 00:21:01,429 | |
| - I got it all ready for you. | |
| - You really mean business. | |
| 285 | |
| 00:21:01,513 --> 00:21:04,682 | |
| - All nice and tidy. | |
| - It’s a great apartment. | |
| 286 | |
| 00:21:04,766 --> 00:21:06,851 | |
| Fully furnished. | |
| 287 | |
| 00:21:06,935 --> 00:21:09,896 | |
| I asked Clóvis to come and clean it up. | |
| 288 | |
| 00:21:09,979 --> 00:21:13,817 | |
| - Can I put these in the bedroom? | |
| - Yes, Clóvis. | |
| 289 | |
| 00:21:13,900 --> 00:21:18,279 | |
| He cleaned the whole place up | |
| and removed all the dust. | |
| 290 | |
| 00:21:18,363 --> 00:21:22,242 | |
| But I wanted more, | |
| so I brought some scents yesterday, | |
| 291 | |
| 00:21:22,325 --> 00:21:25,453 | |
| fresh rue leaves and coarse salt. | |
| 292 | |
| 00:21:25,537 --> 00:21:27,664 | |
| And I performed a cleansing ritual. | |
| 293 | |
| 00:21:27,747 --> 00:21:29,916 | |
| You’re wonderful. | |
| 294 | |
| 00:21:29,999 --> 00:21:32,836 | |
| - Consider this your home. | |
| - Thank you so much. | |
| 295 | |
| 00:21:34,170 --> 00:21:36,047 | |
| What about you? Are you in school? | |
| 296 | |
| 00:21:36,923 --> 00:21:38,341 | |
| - No, I’m not. | |
| - How come? | |
| 297 | |
| 00:21:38,424 --> 00:21:41,386 | |
| He arrived here last month, | |
| from Rio Formoso. | |
| 298 | |
| 00:21:42,178 --> 00:21:45,598 | |
| Running away from his father and uncle. | |
| 299 | |
| 00:21:45,682 --> 00:21:48,351 | |
| - Hmm. | |
| - They wanted him to be a man | |
| 300 | |
| 00:21:48,434 --> 00:21:50,395 | |
| the way they wanted. | |
| 301 | |
| 00:21:50,478 --> 00:21:52,313 | |
| Clóvis is a man. | |
| 302 | |
| 00:21:52,397 --> 00:21:53,773 | |
| - Aren’t you? | |
| - Yes, I am a man. | |
| 303 | |
| 00:21:53,857 --> 00:21:56,818 | |
| Only not the way they want. | |
| 304 | |
| 00:21:56,901 --> 00:21:58,778 | |
| So he’s helping me out here. | |
| 305 | |
| 00:21:58,862 --> 00:22:01,281 | |
| Does everything I ask, waters the plants, | |
| 306 | |
| 00:22:01,364 --> 00:22:03,449 | |
| picks mangoes, does everything. | |
| 307 | |
| 00:22:03,533 --> 00:22:05,201 | |
| Then after the soap opera, | |
| 308 | |
| 00:22:05,285 --> 00:22:06,995 | |
| he goes to bed. | |
| 309 | |
| 00:22:07,078 --> 00:22:09,247 | |
| We’ll see about his school later. | |
| 310 | |
| 00:22:09,372 --> 00:22:10,915 | |
| You need to go to school. | |
| 311 | |
| 00:22:10,999 --> 00:22:12,709 | |
| [meows] | |
| 312 | |
| 00:22:12,792 --> 00:22:14,669 | |
| So there’s a cat in the house. | |
| 313 | |
| 00:22:19,757 --> 00:22:21,926 | |
| [meows] | |
| 314 | |
| 00:22:25,263 --> 00:22:27,599 | |
| Dona Sebastiana, what is this? | |
| 315 | |
| 00:22:29,309 --> 00:22:31,060 | |
| Are you allergic to cats? | |
| 316 | |
| 00:22:31,144 --> 00:22:33,730 | |
| No, I do like cats, but… | |
| 317 | |
| 00:22:33,813 --> 00:22:37,150 | |
| They were born out in the country. | |
| 318 | |
| 00:22:37,233 --> 00:22:40,528 | |
| They were gonna be put down. | |
| Geisa brought them here. | |
| 319 | |
| 00:22:40,612 --> 00:22:43,740 | |
| This is Liza and Elis. | |
| 320 | |
| 00:22:43,823 --> 00:22:44,657 | |
| [chuckles] | |
| 321 | |
| 00:22:44,741 --> 00:22:46,576 | |
| - Liza and Elis? | |
| - Yes. | |
| 322 | |
| 00:22:47,911 --> 00:22:50,997 | |
| Marcelo: Liza and Elis. | |
| 323 | |
| 00:22:51,831 --> 00:22:53,958 | |
| Do they come with the apartment? | |
| 324 | |
| 00:22:54,042 --> 00:22:55,293 | |
| Sort of. | |
| 325 | |
| 00:22:55,376 --> 00:22:59,672 | |
| When Geisa went away, | |
| she left me the cats. | |
| 326 | |
| 00:22:59,756 --> 00:23:05,053 | |
| They were up there with me, | |
| but kept coming to scratch at the door. | |
| 327 | |
| 00:23:05,803 --> 00:23:10,517 | |
| So I thought, “Goodness, they miss Geisa | |
| so much they’ll ruin the door”. | |
| 328 | |
| 00:23:10,600 --> 00:23:13,728 | |
| So I asked Clóvis to make that hole. | |
| It’s ugly as hell. | |
| 329 | |
| 00:23:13,812 --> 00:23:16,105 | |
| I told you it would be ugly. | |
| 330 | |
| 00:23:16,189 --> 00:23:17,065 | |
| Yes, you did. | |
| 331 | |
| 00:23:17,148 --> 00:23:19,025 | |
| It’s all my fault, honey. | |
| 332 | |
| 00:23:19,108 --> 00:23:21,319 | |
| But it’s ugly, can’t be denied. | |
| 333 | |
| 00:23:21,402 --> 00:23:22,654 | |
| Ruined the door. | |
| 334 | |
| 00:23:23,363 --> 00:23:26,115 | |
| Now cats and dogs come and go. | |
| 335 | |
| 00:23:28,451 --> 00:23:32,205 | |
| Girls, this is Marcelo, | |
| who I told you about. | |
| 336 | |
| 00:23:32,288 --> 00:23:34,207 | |
| Marcelo, that’s Joana there. | |
| 337 | |
| 00:23:34,290 --> 00:23:36,459 | |
| And the chubby one is Maria. | |
| 338 | |
| 00:23:36,543 --> 00:23:38,169 | |
| Hi there. | |
| 339 | |
| 00:23:38,253 --> 00:23:39,295 | |
| Excuse me. | |
| 340 | |
| 00:23:39,838 --> 00:23:41,840 | |
| They work in the building. | |
| 341 | |
| 00:23:42,590 --> 00:23:44,175 | |
| Hello, Dona Sebastiana. | |
| 342 | |
| 00:23:44,259 --> 00:23:48,429 | |
| My new neighbour Cláudia | |
| and her daughter Débora. | |
| 343 | |
| 00:23:48,513 --> 00:23:50,515 | |
| - Hello. | |
| - Hi, nice to meet you. | |
| 344 | |
| 00:23:50,598 --> 00:23:51,599 | |
| Nice to meet you. | |
| 345 | |
| 00:23:51,683 --> 00:23:53,518 | |
| What’s with the girl’s head? | |
| 346 | |
| 00:23:53,601 --> 00:23:54,686 | |
| Lice. | |
| 347 | |
| 00:23:55,186 --> 00:23:56,729 | |
| She’s infested. | |
| 348 | |
| 00:23:56,813 --> 00:23:59,023 | |
| Cláudia is a teacher and a dentist. | |
| 349 | |
| 00:24:00,733 --> 00:24:02,318 | |
| Separated. | |
| 350 | |
| 00:24:02,402 --> 00:24:04,362 | |
| She’s lovely. | |
| 351 | |
| 00:24:04,445 --> 00:24:07,615 | |
| - She came here to meet you. | |
| - Stop it. | |
| 352 | |
| 00:24:07,699 --> 00:24:08,575 | |
| Cláudia: Of course not. | |
| 353 | |
| 00:24:08,658 --> 00:24:10,410 | |
| - [chuckles] | |
| - Sebastiana: It’s gonna work out. | |
| 354 | |
| 00:24:10,493 --> 00:24:11,744 | |
| I was just passing by. | |
| 355 | |
| 00:24:11,828 --> 00:24:13,705 | |
| I like to spill the beans. | |
| 356 | |
| 00:24:13,788 --> 00:24:16,833 | |
| - Some piece of work you are. | |
| - Whatever happens… | |
| 357 | |
| 00:24:16,916 --> 00:24:18,459 | |
| - [laughs] | |
| - Cláudia: No, Dona Sebastiana. | |
| 358 | |
| 00:24:18,543 --> 00:24:20,461 | |
| - Marcelo: Nice to meet you. | |
| - Likewise. | |
| 359 | |
| 00:24:20,545 --> 00:24:22,839 | |
| - Welcome to our building. | |
| - Thanks. | |
| 360 | |
| 00:24:22,922 --> 00:24:25,633 | |
| If you need anything, I live upstairs. | |
| 361 | |
| 00:24:25,717 --> 00:24:27,719 | |
| - The floor above? | |
| - Cláudia: Yeah. | |
| 362 | |
| 00:24:27,802 --> 00:24:29,929 | |
| - Is Clóvis up there? | |
| - Sebastiana: He is. | |
| 363 | |
| 00:24:30,013 --> 00:24:32,265 | |
| I’ll ask him to get me cigarettes. | |
| 364 | |
| 00:24:32,849 --> 00:24:34,392 | |
| Marcelo: Good meeting you. | |
| 365 | |
| 00:24:34,476 --> 00:24:36,769 | |
| Now you know everything. | |
| 366 | |
| 00:24:40,064 --> 00:24:42,066 | |
| I have something for you. | |
| 367 | |
| 00:24:43,568 --> 00:24:44,694 | |
| Here. | |
| 368 | |
| 00:24:45,612 --> 00:24:49,115 | |
| You have to be there very early | |
| on Friday morning. | |
| 369 | |
| 00:24:49,199 --> 00:24:51,910 | |
| - At 5 in the morning. | |
| - Thank you. | |
| 370 | |
| 00:24:53,953 --> 00:24:55,955 | |
| It’s great to be able to help. | |
| 371 | |
| 00:25:07,258 --> 00:25:09,219 | |
| ♪ [eerie music playing] ♪ | |
| 372 | |
| 00:25:58,101 --> 00:26:00,061 | |
| ♪ [<i>“Retiro — Tema de Amor | |
| Número Três”</i> playing] ♪ | |
| 373 | |
| 00:26:22,000 --> 00:26:29,007 | |
| <i>♪ I found a house on the seafront ♪</i> | |
| 374 | |
| 00:26:29,591 --> 00:26:31,676 | |
| <i>♪ There’s coconut trees ♪</i> | |
| 375 | |
| 00:26:31,759 --> 00:26:38,766 | |
| <i>♪ And a hammock for us to put up ♪</i> | |
| 376 | |
| 00:26:39,517 --> 00:26:44,814 | |
| <i>♪ And then, love ♪</i> | |
| 377 | |
| 00:26:44,898 --> 00:26:49,444 | |
| <i>♪ I’ll feel love in your arms ♪</i> | |
| 378 | |
| 00:26:49,527 --> 00:26:52,447 | |
| <i>♪ In beautiful splendour ♪</i> | |
| 379 | |
| 00:26:52,530 --> 00:26:54,657 | |
| <i>♪ And then ♪</i> | |
| 380 | |
| 00:26:54,741 --> 00:26:58,995 | |
| <i>♪ We’ll follow the road | |
| No longer only the two of us ♪</i> | |
| 381 | |
| 00:27:01,873 --> 00:27:03,917 | |
| ♪ [man continues singing] ♪ | |
| 382 | |
| 00:27:17,180 --> 00:27:20,892 | |
| JAWS | |
| 383 | |
| 00:27:23,144 --> 00:27:24,270 | |
| ♪ [song fades out] ♪ | |
| 384 | |
| 00:27:25,688 --> 00:27:27,690 | |
| All those sharks. | |
| 385 | |
| 00:27:29,150 --> 00:27:33,154 | |
| Yeah, Grandpa. | |
| I was drawing that movie poster. | |
| 386 | |
| 00:27:33,238 --> 00:27:34,322 | |
| Hmm. | |
| 387 | |
| 00:27:37,826 --> 00:27:40,537 | |
| When will I be able to see it? | |
| 388 | |
| 00:27:42,330 --> 00:27:44,916 | |
| Fernando, it’s rated 14. | |
| 389 | |
| 00:27:44,999 --> 00:27:46,000 | |
| Fernando: [whines] | |
| 390 | |
| 00:27:46,918 --> 00:27:48,920 | |
| Plus, you’ll have nightmares. | |
| 391 | |
| 00:27:49,754 --> 00:27:52,257 | |
| I already have nightmares, Grandpa. | |
| 392 | |
| 00:27:56,636 --> 00:27:58,638 | |
| ♪ [tense music playing] ♪ | |
| 393 | |
| 00:28:30,044 --> 00:28:32,797 | |
| If I had any peace left, | |
| it’s gone for good. | |
| 394 | |
| 00:28:32,881 --> 00:28:35,216 | |
| Dona Lenira, I’m going to see my son. | |
| 395 | |
| 00:28:36,593 --> 00:28:38,595 | |
| ♪ [tense music continues] ♪ | |
| 396 | |
| 00:28:45,143 --> 00:28:47,353 | |
| You really think you should be here? | |
| 397 | |
| 00:28:48,354 --> 00:28:50,648 | |
| I will see Fernando, Mr. Alexandre. | |
| Is he in? | |
| 398 | |
| 00:28:58,823 --> 00:29:00,825 | |
| ♪ [tender music playing] ♪ | |
| 399 | |
| 00:29:04,162 --> 00:29:05,288 | |
| Fernando. | |
| 400 | |
| 00:29:11,794 --> 00:29:15,757 | |
| Fernando: There was a leg inside a shark. | |
| 401 | |
| 00:29:17,175 --> 00:29:19,511 | |
| Were you afraid? A human leg? | |
| 402 | |
| 00:29:19,594 --> 00:29:21,513 | |
| Yeah, a human person’s leg. | |
| 403 | |
| 00:29:21,596 --> 00:29:24,974 | |
| - You saw that on TV? | |
| - On Grandpa’s radio. | |
| 404 | |
| 00:29:26,184 --> 00:29:28,478 | |
| You can’t see things on Grandpa’s radio. | |
| 405 | |
| 00:29:28,561 --> 00:29:30,313 | |
| You can only hear. | |
| 406 | |
| 00:29:30,396 --> 00:29:36,319 | |
| We’ll have to find the guy | |
| who lost his leg and stick it back on. | |
| 407 | |
| 00:29:37,403 --> 00:29:38,863 | |
| [laughs] | |
| 408 | |
| 00:29:38,947 --> 00:29:42,784 | |
| With a screw or… | |
| 409 | |
| 00:29:42,867 --> 00:29:45,078 | |
| some glue or a bit of string. | |
| 410 | |
| 00:29:45,161 --> 00:29:48,122 | |
| - Or sew it back on. | |
| - Right. | |
| 411 | |
| 00:29:48,206 --> 00:29:49,958 | |
| With that thing. | |
| 412 | |
| 00:29:53,837 --> 00:29:57,298 | |
| Dad, can Mum be with us here now? | |
| 413 | |
| 00:29:57,382 --> 00:29:59,592 | |
| ♪ [lively music playing on radio] ♪ | |
| 414 | |
| 00:29:59,676 --> 00:30:03,596 | |
| Our memory of your mum | |
| is here with us now. | |
| 415 | |
| 00:30:04,347 --> 00:30:09,853 | |
| When we think about someone, | |
| it’s like having them with us. | |
| 416 | |
| 00:30:14,399 --> 00:30:16,276 | |
| But can she come back? | |
| 417 | |
| 00:30:19,112 --> 00:30:20,446 | |
| No, son. | |
| 418 | |
| 00:30:21,447 --> 00:30:23,449 | |
| Mum got sick and died. | |
| 419 | |
| 00:30:24,159 --> 00:30:26,161 | |
| She’s not coming back. | |
| 420 | |
| 00:30:26,244 --> 00:30:29,831 | |
| Remember when you had a cold | |
| and you had a high fever? | |
| 421 | |
| 00:30:31,082 --> 00:30:33,293 | |
| Yes, I remember. | |
| 422 | |
| 00:30:33,918 --> 00:30:38,298 | |
| Pneumonia means | |
| the fever is way, way higher. | |
| 423 | |
| 00:30:38,381 --> 00:30:42,177 | |
| Wow, like 50 degrees? | |
| 424 | |
| 00:30:42,886 --> 00:30:44,262 | |
| Like 50. | |
| 425 | |
| 00:30:45,930 --> 00:30:48,016 | |
| So sad, isn’t it? | |
| 426 | |
| 00:30:50,435 --> 00:30:52,604 | |
| It is, but you and I are here. | |
| 427 | |
| 00:30:53,813 --> 00:30:57,317 | |
| And Mum is also with us. | |
| Our memory of her is. | |
| 428 | |
| 00:30:57,400 --> 00:31:01,488 | |
| And I’m not living with you now, | |
| only because I can’t. | |
| 429 | |
| 00:31:01,571 --> 00:31:03,948 | |
| But I came here for that reason. | |
| 430 | |
| 00:31:04,032 --> 00:31:05,200 | |
| All right? | |
| 431 | |
| 00:31:05,283 --> 00:31:08,828 | |
| In order for us to live | |
| and be together forever. | |
| 432 | |
| 00:31:08,912 --> 00:31:10,205 | |
| You and me. | |
| 433 | |
| 00:31:13,041 --> 00:31:15,043 | |
| ♪ [pensive music playing] ♪ | |
| 434 | |
| 00:31:38,858 --> 00:31:43,363 | |
| <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 435 | |
| 00:31:43,446 --> 00:31:48,243 | |
| <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 436 | |
| 00:31:48,326 --> 00:31:53,248 | |
| <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 437 | |
| 00:31:53,331 --> 00:31:58,253 | |
| <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 438 | |
| 00:31:58,336 --> 00:32:01,297 | |
| <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 439 | |
| 00:32:01,381 --> 00:32:03,258 | |
| {\an8}SÃO PAULO STATE | |
| 440 | |
| 00:32:03,341 --> 00:32:08,263 | |
| {\an8}<i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 441 | |
| 00:32:08,346 --> 00:32:12,976 | |
| - <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| - [singer moans] | |
| 442 | |
| 00:32:13,059 --> 00:32:15,728 | |
| [song continues on car radio] | |
| <i>♪ When you’re laying so close to me ♪</i> | |
| 443 | |
| 00:32:15,812 --> 00:32:17,856 | |
| That’s always playing at The City. | |
| 444 | |
| 00:32:18,731 --> 00:32:19,691 | |
| Oh, yeah? | |
| 445 | |
| 00:32:20,441 --> 00:32:22,068 | |
| What about the women? | |
| 446 | |
| 00:32:22,152 --> 00:32:25,446 | |
| - <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| - [singer moans] | |
| 447 | |
| 00:32:25,530 --> 00:32:26,406 | |
| Good. | |
| 448 | |
| 00:32:26,489 --> 00:32:27,323 | |
| Ah. | |
| 449 | |
| 00:32:27,407 --> 00:32:28,783 | |
| [chuckles] | |
| 450 | |
| 00:32:28,867 --> 00:32:30,869 | |
| SÉRGIO MOTTA DAM | |
| 451 | |
| 00:32:33,830 --> 00:32:35,999 | |
| There’s Oliveira. | |
| 452 | |
| 00:32:36,791 --> 00:32:38,751 | |
| - Oliveira. | |
| - Lieutenant. | |
| 453 | |
| 00:32:43,006 --> 00:32:45,008 | |
| ♪ [song continues playing on radio] ♪ | |
| 454 | |
| 00:32:46,718 --> 00:32:49,721 | |
| You know, I don’t usually | |
| ask questions, but… | |
| 455 | |
| 00:32:51,264 --> 00:32:52,557 | |
| I got curious. | |
| 456 | |
| 00:32:54,267 --> 00:32:55,810 | |
| What’s with this old woman in the back? | |
| 457 | |
| 00:33:00,064 --> 00:33:02,150 | |
| What will I get if I tell you? | |
| 458 | |
| 00:33:06,738 --> 00:33:08,490 | |
| Fucking zilch. | |
| 459 | |
| 00:33:08,573 --> 00:33:10,533 | |
| <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 460 | |
| 00:33:11,743 --> 00:33:16,122 | |
| <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 461 | |
| 00:33:16,789 --> 00:33:20,335 | |
| <i>♪ I love to love you, baby ♪</i> | |
| 462 | |
| 00:33:20,418 --> 00:33:22,253 | |
| - ♪ [music stops] ♪ | |
| - [car engine idles] | |
| 463 | |
| 00:33:27,258 --> 00:33:28,718 | |
| [gunshots] | |
| 464 | |
| 00:34:11,845 --> 00:34:13,847 | |
| [splashing] | |
| 465 | |
| 00:35:10,611 --> 00:35:11,738 | |
| [horn honking] | |
| 466 | |
| 00:35:13,823 --> 00:35:14,699 | |
| Fuck. | |
| 467 | |
| 00:35:16,868 --> 00:35:18,077 | |
| Fuck off. | |
| 468 | |
| 00:35:20,121 --> 00:35:23,124 | |
| [engine starts then revving] | |
| 469 | |
| 00:35:26,669 --> 00:35:28,296 | |
| What about that woman? | |
| 470 | |
| 00:35:28,379 --> 00:35:29,923 | |
| I’m curious. | |
| 471 | |
| 00:35:34,594 --> 00:35:38,223 | |
| Feels like an itch you can’t scratch, huh? | |
| 472 | |
| 00:35:52,445 --> 00:35:54,447 | |
| Inheritance and envy. | |
| 473 | |
| 00:36:01,246 --> 00:36:03,248 | |
| [typewriter keys clacking] | |
| 474 | |
| 00:36:05,834 --> 00:36:07,836 | |
| ♪ [retro rock organ music playing] ♪ | |
| 475 | |
| 00:36:17,846 --> 00:36:19,848 | |
| [typewriter keys continue clacking] | |
| 476 | |
| 00:36:33,862 --> 00:36:35,155 | |
| They just got here. | |
| 477 | |
| 00:36:35,822 --> 00:36:37,115 | |
| I’m almost done. | |
| 478 | |
| 00:36:38,366 --> 00:36:41,161 | |
| {\an8}GHIROTTI COMPONENTS OF BRAZIL | |
| 479 | |
| 00:36:52,088 --> 00:36:53,798 | |
| This is the person. | |
| 480 | |
| 00:37:01,931 --> 00:37:04,267 | |
| Apparently, he’s fled to Recife. | |
| 481 | |
| 00:37:04,350 --> 00:37:07,770 | |
| I’ll find out more and I’ll let you know. | |
| 482 | |
| 00:37:07,854 --> 00:37:11,524 | |
| Is he white, indigenous, brown, or black? | |
| 483 | |
| 00:37:11,608 --> 00:37:12,817 | |
| He’s white. | |
| 484 | |
| 00:37:13,526 --> 00:37:14,777 | |
| Line of work? | |
| 485 | |
| 00:37:16,029 --> 00:37:18,781 | |
| It’s in that paper. | |
| 486 | |
| 00:37:21,826 --> 00:37:24,996 | |
| The one on the right with the beard. | |
| 487 | |
| 00:37:25,079 --> 00:37:28,875 | |
| Hmm. A guy like him… | |
| 488 | |
| 00:37:30,293 --> 00:37:32,754 | |
| As you must know, it’s more expensive. | |
| 489 | |
| 00:37:35,965 --> 00:37:39,302 | |
| I’ll charge you 60,000 cruzeiros. | |
| 490 | |
| 00:37:39,385 --> 00:37:42,972 | |
| Plus travel, accommodation, and expenses. | |
| 491 | |
| 00:37:46,309 --> 00:37:48,603 | |
| I’ll pay 40,000. | |
| 492 | |
| 00:37:51,689 --> 00:37:53,441 | |
| I want a first-class service. | |
| 493 | |
| 00:37:53,525 --> 00:37:56,277 | |
| And I don’t want any kind of trouble. | |
| 494 | |
| 00:37:56,361 --> 00:37:59,781 | |
| Don’t contact me again. | |
| Pretend I don’t exist. | |
| 495 | |
| 00:38:01,199 --> 00:38:02,492 | |
| You’re on your own. | |
| 496 | |
| 00:38:05,161 --> 00:38:07,497 | |
| With all due respect, Mr. Girotti, | |
| 497 | |
| 00:38:07,580 --> 00:38:08,832 | |
| Ghirotti. | |
| 498 | |
| 00:38:09,582 --> 00:38:11,626 | |
| Mr. Ghirotti. | |
| 499 | |
| 00:38:12,293 --> 00:38:15,672 | |
| We’ve fought | |
| a few battles together before. | |
| 500 | |
| 00:38:15,755 --> 00:38:19,300 | |
| There’s no point pretending to negotiate | |
| 501 | |
| 00:38:19,926 --> 00:38:22,387 | |
| when you know my price is fair. | |
| 502 | |
| 00:38:22,470 --> 00:38:24,472 | |
| Sixty thousand cruzeiros. | |
| 503 | |
| 00:38:24,556 --> 00:38:25,640 | |
| Thirty thousand now. | |
| 504 | |
| 00:38:25,723 --> 00:38:27,684 | |
| Thirty thousand later. | |
| 505 | |
| 00:38:28,685 --> 00:38:30,895 | |
| - You two always together? | |
| - Always. | |
| 506 | |
| 00:38:30,979 --> 00:38:35,567 | |
| That’s right. | |
| We’ll sign the contract together. | |
| 507 | |
| 00:38:35,650 --> 00:38:38,778 | |
| Now, if you don’t agree, | |
| 508 | |
| 00:38:38,862 --> 00:38:40,864 | |
| I understand and respect it. | |
| 509 | |
| 00:38:45,326 --> 00:38:47,912 | |
| This holiday just flew by. | |
| 510 | |
| 00:38:50,206 --> 00:38:52,458 | |
| He’s a despicable man. | |
| 511 | |
| 00:38:54,836 --> 00:38:56,212 | |
| I want… | |
| 512 | |
| 00:39:03,553 --> 00:39:04,762 | |
| a hole. | |
| 513 | |
| 00:39:07,265 --> 00:39:08,516 | |
| A hole? | |
| 514 | |
| 00:39:09,559 --> 00:39:10,935 | |
| In his mouth. | |
| 515 | |
| 00:39:12,437 --> 00:39:14,522 | |
| Make him a dummy, you understand? | |
| 516 | |
| 00:39:16,524 --> 00:39:18,067 | |
| ♪ You can rest assured. ♪ | |
| 517 | |
| 00:39:19,402 --> 00:39:20,528 | |
| Ghirotti: All right. | |
| 518 | |
| 00:39:21,404 --> 00:39:22,697 | |
| Sixty thousand it is. | |
| 519 | |
| 00:39:30,121 --> 00:39:30,997 | |
| Cláudia: Hmm? | |
| 520 | |
| 00:39:32,248 --> 00:39:33,458 | |
| Hmm. | |
| 521 | |
| 00:39:35,210 --> 00:39:38,463 | |
| So no cavities, huh? | |
| 522 | |
| 00:39:39,255 --> 00:39:40,381 | |
| [speaking indistinctly] | |
| 523 | |
| 00:39:40,465 --> 00:39:41,966 | |
| I have tartar. | |
| 524 | |
| 00:39:42,050 --> 00:39:44,969 | |
| There. Found one. | |
| 525 | |
| 00:39:45,637 --> 00:39:47,180 | |
| And it’s huge. | |
| 526 | |
| 00:39:47,263 --> 00:39:48,181 | |
| [groans] | |
| 527 | |
| 00:39:48,264 --> 00:39:49,641 | |
| Easy. | |
| 528 | |
| 00:39:49,724 --> 00:39:51,100 | |
| Sebastiana: Marcelo! | |
| 529 | |
| 00:39:54,813 --> 00:39:56,564 | |
| Yes, Dona Sebastiana? | |
| 530 | |
| 00:39:56,648 --> 00:40:00,235 | |
| Sebastiana: The groceries are here. | |
| Come meet Valdemar. | |
| 531 | |
| 00:40:02,237 --> 00:40:04,405 | |
| - Your time is up. | |
| - Oh, no, it’s not. | |
| 532 | |
| 00:40:06,533 --> 00:40:07,659 | |
| [chuckles] | |
| 533 | |
| 00:40:11,246 --> 00:40:13,248 | |
| [chuckling] | |
| 534 | |
| 00:40:20,713 --> 00:40:22,006 | |
| [chuckles] | |
| 535 | |
| 00:40:24,843 --> 00:40:26,135 | |
| I don’t feel like kissing. | |
| 536 | |
| 00:40:26,219 --> 00:40:27,178 | |
| Shh. | |
| 537 | |
| 00:40:27,679 --> 00:40:30,807 | |
| - What do you mean? | |
| - We did too much kissing already. | |
| 538 | |
| 00:40:31,432 --> 00:40:32,267 | |
| Hmm. | |
| 539 | |
| 00:40:39,607 --> 00:40:40,775 | |
| Okay then. | |
| 540 | |
| 00:40:50,493 --> 00:40:52,245 | |
| You know Geisa’s story? | |
| 541 | |
| 00:40:52,996 --> 00:40:54,998 | |
| Dona Sebastiana’s niece? | |
| 542 | |
| 00:40:57,083 --> 00:41:00,503 | |
| The owner of that bed, of this home. | |
| 543 | |
| 00:41:02,463 --> 00:41:03,715 | |
| [sighs] | |
| 544 | |
| 00:41:04,799 --> 00:41:08,469 | |
| I was told she went away | |
| and left her things here. | |
| 545 | |
| 00:41:11,139 --> 00:41:12,348 | |
| That’s not true. | |
| 546 | |
| 00:41:14,642 --> 00:41:16,644 | |
| Her fiancé killed her. | |
| 547 | |
| 00:41:18,563 --> 00:41:21,941 | |
| Got angry because she got a scholarship | |
| to study in Germany. | |
| 548 | |
| 00:41:23,443 --> 00:41:25,445 | |
| What are you telling me? | |
| 549 | |
| 00:41:28,448 --> 00:41:31,284 | |
| - What a tragedy. | |
| - Yes. | |
| 550 | |
| 00:41:45,924 --> 00:41:47,300 | |
| How do you know that? | |
| 551 | |
| 00:41:49,469 --> 00:41:51,471 | |
| Dona Sebastiana told me. | |
| 552 | |
| 00:41:53,515 --> 00:41:56,935 | |
| I realised she was telling people | |
| a different story. | |
| 553 | |
| 00:42:08,071 --> 00:42:09,405 | |
| Valdemar: Dona Sebastiana. | |
| 554 | |
| 00:42:09,489 --> 00:42:10,990 | |
| - Hello. | |
| - How are you? | |
| 555 | |
| 00:42:11,533 --> 00:42:13,952 | |
| I’m well. I’ve felt worse. | |
| 556 | |
| 00:42:14,035 --> 00:42:16,704 | |
| But for a 77-year-old, I’m doing great. | |
| 557 | |
| 00:42:22,627 --> 00:42:23,628 | |
| Joana. | |
| 558 | |
| 00:42:26,464 --> 00:42:28,466 | |
| Hey, good morning. | |
| 559 | |
| 00:42:28,550 --> 00:42:29,592 | |
| Morning. | |
| 560 | |
| 00:42:30,093 --> 00:42:32,804 | |
| - You’re ready, darling? | |
| - You called, ma’am? | |
| 561 | |
| 00:42:32,887 --> 00:42:34,889 | |
| Can you collect my groceries? | |
| 562 | |
| 00:42:34,973 --> 00:42:36,641 | |
| Where were you? | |
| 563 | |
| 00:42:36,724 --> 00:42:39,769 | |
| Out helping someone who had a toothache. | |
| 564 | |
| 00:42:45,150 --> 00:42:46,818 | |
| He giving you any trouble? | |
| 565 | |
| 00:42:46,901 --> 00:42:49,696 | |
| I am giving him trouble. | |
| He’s in good hands. | |
| 566 | |
| 00:42:49,779 --> 00:42:51,364 | |
| I’m in love with this woman. | |
| 567 | |
| 00:42:51,447 --> 00:42:52,991 | |
| - Our guardian. | |
| - She is. | |
| 568 | |
| 00:42:53,074 --> 00:42:54,909 | |
| - He is well taken care of. | |
| - [laughs] | |
| 569 | |
| 00:42:54,993 --> 00:42:58,163 | |
| So tell me, you bring that every week? | |
| 570 | |
| 00:42:58,246 --> 00:42:59,914 | |
| Every Thursday. | |
| 571 | |
| 00:43:00,623 --> 00:43:02,959 | |
| My parents own a farm. | |
| 572 | |
| 00:43:03,042 --> 00:43:05,503 | |
| We gather whatever surplus we have. | |
| 573 | |
| 00:43:05,587 --> 00:43:07,547 | |
| And I bring over fruit, vegetables… | |
| 574 | |
| 00:43:07,630 --> 00:43:10,216 | |
| - So we don’t have to go out there? | |
| - Right. | |
| 575 | |
| 00:43:10,300 --> 00:43:11,634 | |
| Maria! | |
| 576 | |
| 00:43:12,510 --> 00:43:14,596 | |
| - Haroldo: Dona Sebastiana. | |
| - Sebastiana: Hello. | |
| 577 | |
| 00:43:15,555 --> 00:43:17,098 | |
| - Morning, Valdemar. | |
| - Valdemar: Morning. | |
| 578 | |
| 00:43:17,182 --> 00:43:18,850 | |
| Hi, Marcelo. | |
| 579 | |
| 00:43:18,933 --> 00:43:21,394 | |
| You’re checking out our refugee groceries? | |
| 580 | |
| 00:43:22,979 --> 00:43:24,272 | |
| Any mangabas today? | |
| 581 | |
| 00:43:24,939 --> 00:43:27,275 | |
| No, we’re out of mangabas. | |
| 582 | |
| 00:43:28,318 --> 00:43:29,569 | |
| Uh… | |
| 583 | |
| 00:43:29,652 --> 00:43:32,197 | |
| Let’s try to avoid that word, shall we? | |
| 584 | |
| 00:43:32,280 --> 00:43:34,365 | |
| We don’t use it here. | |
| 585 | |
| 00:43:35,241 --> 00:43:36,409 | |
| “Mangaba”? | |
| 586 | |
| 00:43:36,493 --> 00:43:37,994 | |
| “Refugee”. | |
| 587 | |
| 00:43:38,661 --> 00:43:40,038 | |
| What are we then? | |
| 588 | |
| 00:43:41,664 --> 00:43:42,999 | |
| [scoffs] | |
| 589 | |
| 00:43:44,834 --> 00:43:45,752 | |
| Huh? | |
| 590 | |
| 00:43:46,628 --> 00:43:48,588 | |
| ♪ [sombre music playing] ♪ | |
| 591 | |
| 00:44:08,024 --> 00:44:09,400 | |
| Woman: Flávia. | |
| 592 | |
| 00:44:11,152 --> 00:44:12,070 | |
| Hang on. | |
| 593 | |
| 00:44:12,153 --> 00:44:13,029 | |
| [clicking] | |
| 594 | |
| 00:44:13,112 --> 00:44:16,074 | |
| - Say again? | |
| - Which date are you listening to? | |
| 595 | |
| 00:44:16,866 --> 00:44:19,786 | |
| February 25, 1977. | |
| 596 | |
| 00:44:19,869 --> 00:44:21,788 | |
| What about you? | |
| 597 | |
| 00:44:21,871 --> 00:44:24,165 | |
| The ‘78 tape. | |
| 598 | |
| 00:44:24,916 --> 00:44:26,376 | |
| Of Sebastiana. | |
| 599 | |
| 00:44:26,459 --> 00:44:27,585 | |
| Right. | |
| 600 | |
| 00:44:29,504 --> 00:44:30,797 | |
| [clicking] | |
| 601 | |
| 00:44:33,508 --> 00:44:35,343 | |
| Sebastiana: <i>The arrangement was</i> | |
| 602 | |
| 00:44:35,426 --> 00:44:39,013 | |
| <i>for him to go to the office | |
| at 5 in the morning</i> | |
| 603 | |
| 00:44:39,097 --> 00:44:43,434 | |
| <i>and ask for Anísio, | |
| who was our contact there.</i> | |
| 604 | |
| 00:44:43,518 --> 00:44:44,811 | |
| <i>And so he went.</i> | |
| 605 | |
| 00:44:46,646 --> 00:44:50,108 | |
| PART 2 | |
| IDENTIFICATION INSTITUTES | |
| 606 | |
| 00:44:50,191 --> 00:44:51,234 | |
| Wake up. | |
| 607 | |
| 00:44:53,278 --> 00:44:54,988 | |
| Keep an eye out. | |
| 608 | |
| 00:44:55,071 --> 00:44:57,907 | |
| “Human leg found in shark’s…” | |
| 609 | |
| 00:44:57,991 --> 00:45:02,245 | |
| [chuckles] Nothing here I don’t already | |
| know, and there’ll never be. | |
| 610 | |
| 00:45:02,328 --> 00:45:06,249 | |
| Get a load of that. | |
| 611 | |
| 00:45:06,332 --> 00:45:10,378 | |
| “Agronomy student still missing”. | |
| 612 | |
| 00:45:10,461 --> 00:45:12,922 | |
| Dear Lord, how unlucky can you get? | |
| 613 | |
| 00:45:13,006 --> 00:45:13,882 | |
| Sérgio: Mmm-hmm. | |
| 614 | |
| 00:45:13,965 --> 00:45:16,509 | |
| We couldn’t have known he was a good boy. | |
| 615 | |
| 00:45:16,593 --> 00:45:18,761 | |
| How were we supposed to know? | |
| 616 | |
| 00:45:28,021 --> 00:45:30,607 | |
| ROBERTO SANTELMO | |
| INSTITUTE FOR IDENTIFICATION | |
| 617 | |
| 00:45:35,653 --> 00:45:37,655 | |
| [muttering] | |
| 618 | |
| 00:45:38,698 --> 00:45:40,074 | |
| Look at that. | |
| 619 | |
| 00:45:40,617 --> 00:45:45,205 | |
| Why do you worry so much | |
| about what the papers say? | |
| 620 | |
| 00:45:45,288 --> 00:45:49,000 | |
| Because there could be some little | |
| communist fuckers | |
| 621 | |
| 00:45:49,083 --> 00:45:52,128 | |
| trying to trip us up, son. | |
| 622 | |
| 00:45:54,088 --> 00:45:56,758 | |
| Sérgio: As long as there’s no body, | |
| we’ll be fine. | |
| 623 | |
| 00:45:56,841 --> 00:45:58,801 | |
| Just the leg will get them nowhere. | |
| 624 | |
| 00:45:58,885 --> 00:45:59,928 | |
| Euclides: Now… | |
| 625 | |
| 00:46:00,720 --> 00:46:02,180 | |
| What about the leg? | |
| 626 | |
| 00:46:03,139 --> 00:46:04,849 | |
| It’s at the city morgue. | |
| 627 | |
| 00:46:05,809 --> 00:46:07,769 | |
| ♪ [march music playing on radio] ♪ | |
| 628 | |
| 00:46:14,400 --> 00:46:15,985 | |
| [man speaking indistinctly on radio] | |
| 629 | |
| 00:46:29,415 --> 00:46:30,291 | |
| ♪ [music stops] ♪ | |
| 630 | |
| 00:46:44,848 --> 00:46:45,849 | |
| Marcelo? | |
| 631 | |
| 00:46:45,932 --> 00:46:47,517 | |
| Yes. Anísio? | |
| 632 | |
| 00:46:48,143 --> 00:46:50,145 | |
| A punctual man you are. | |
| 633 | |
| 00:46:50,228 --> 00:46:51,771 | |
| I was told to come early. | |
| 634 | |
| 00:46:52,480 --> 00:46:55,358 | |
| We were all told the same. Let’s go in. | |
| 635 | |
| 00:46:58,987 --> 00:47:00,196 | |
| - Das Dores? | |
| - Yes? | |
| 636 | |
| 00:47:00,280 --> 00:47:02,323 | |
| - Bring coffee and water, please. | |
| - Okay. | |
| 637 | |
| 00:47:02,407 --> 00:47:04,325 | |
| - Easy on the sugar. | |
| - Sure. | |
| 638 | |
| 00:47:04,409 --> 00:47:07,579 | |
| - You don’t have a São Paulo accent. | |
| - I’m from Pernambuco. | |
| 639 | |
| 00:47:07,662 --> 00:47:09,038 | |
| Oh, I see. | |
| 640 | |
| 00:47:11,374 --> 00:47:14,586 | |
| Your Pernambuco accent | |
| sounds a bit off, though. | |
| 641 | |
| 00:47:16,129 --> 00:47:18,506 | |
| Geraldo, at this desk, please. | |
| 642 | |
| 00:47:20,049 --> 00:47:21,426 | |
| Good morning, Dona Dagmar. | |
| 643 | |
| 00:47:22,552 --> 00:47:24,762 | |
| It’s like a normal working day, all right? | |
| 644 | |
| 00:47:24,846 --> 00:47:26,181 | |
| Sit at that desk. | |
| 645 | |
| 00:47:27,015 --> 00:47:29,184 | |
| - Where will I sit? | |
| - At the back. | |
| 646 | |
| 00:47:30,143 --> 00:47:32,395 | |
| The last desk over there. | |
| 647 | |
| 00:47:32,479 --> 00:47:36,566 | |
| We’re here today | |
| to support Police Chief Euclides, | |
| 648 | |
| 00:47:36,649 --> 00:47:38,359 | |
| who you saw down there. | |
| 649 | |
| 00:47:39,152 --> 00:47:40,487 | |
| Uh… | |
| 650 | |
| 00:47:40,570 --> 00:47:43,114 | |
| The office opens at 7 to the public. | |
| 651 | |
| 00:47:43,698 --> 00:47:46,159 | |
| That’s when you’ll get down to work. | |
| 652 | |
| 00:47:46,242 --> 00:47:49,954 | |
| We got here at 5, but it only opens at 7? | |
| 653 | |
| 00:47:50,038 --> 00:47:53,249 | |
| That’s right. | |
| You’ll have time to settle in. | |
| 654 | |
| 00:47:53,333 --> 00:47:56,711 | |
| And most importantly, we meet quorum. | |
| 655 | |
| 00:47:57,921 --> 00:47:59,255 | |
| Meet quorum for what? | |
| 656 | |
| 00:48:00,465 --> 00:48:01,341 | |
| [pops tongue] | |
| 657 | |
| 00:48:27,450 --> 00:48:28,618 | |
| Woman 1: Mr. Formiga. | |
| 658 | |
| 00:48:29,619 --> 00:48:31,621 | |
| No, it’s Elisângela. | |
| 659 | |
| 00:48:32,497 --> 00:48:35,458 | |
| I’m expecting a parcel of clothes | |
| this morning. | |
| 660 | |
| 00:48:35,542 --> 00:48:36,918 | |
| Can you keep it by for me? | |
| 661 | |
| 00:48:38,753 --> 00:48:39,754 | |
| And tell the boy. | |
| 662 | |
| 00:48:39,838 --> 00:48:41,047 | |
| Thanks. | |
| 663 | |
| 00:48:42,549 --> 00:48:44,759 | |
| Are you having a coxinha? | |
| 664 | |
| 00:48:44,843 --> 00:48:45,802 | |
| Sure. | |
| 665 | |
| 00:48:48,805 --> 00:48:50,723 | |
| Mmm. Looks good. | |
| 666 | |
| 00:48:51,516 --> 00:48:53,726 | |
| Woman 2: I got three down on your tab. | |
| 667 | |
| 00:48:55,395 --> 00:48:57,981 | |
| - A coxinha, newbie? | |
| - No, thanks. | |
| 668 | |
| 00:48:58,064 --> 00:48:59,983 | |
| Just 1 cruzeiro 50. | |
| 669 | |
| 00:49:00,066 --> 00:49:01,734 | |
| Thanks, I had breakfast. | |
| 670 | |
| 00:49:01,818 --> 00:49:02,986 | |
| Are you sure? | |
| 671 | |
| 00:49:04,779 --> 00:49:06,447 | |
| Anísio: You can use this room. | |
| 672 | |
| 00:49:06,531 --> 00:49:08,867 | |
| - I reserved it for you. | |
| - Thanks. | |
| 673 | |
| 00:49:23,214 --> 00:49:24,299 | |
| Hey, everyone. | |
| 674 | |
| 00:49:40,565 --> 00:49:42,567 | |
| [indistinct chatter outside] | |
| 675 | |
| 00:49:49,324 --> 00:49:51,326 | |
| [chatter continues] | |
| 676 | |
| 00:49:52,285 --> 00:49:54,037 | |
| You were invited to come. | |
| 677 | |
| 00:49:54,120 --> 00:49:55,830 | |
| You stay here, okay? | |
| 678 | |
| 00:50:04,714 --> 00:50:06,466 | |
| Who’s the woman? | |
| 679 | |
| 00:50:10,428 --> 00:50:13,223 | |
| A girl who was about three | |
| 680 | |
| 00:50:13,306 --> 00:50:15,558 | |
| was run over and died outside her house. | |
| 681 | |
| 00:50:16,518 --> 00:50:19,229 | |
| The girl was her housemaid’s daughter. | |
| 682 | |
| 00:50:20,230 --> 00:50:23,024 | |
| That’s why Police Chief Euclides | |
| over there | |
| 683 | |
| 00:50:23,107 --> 00:50:27,904 | |
| asked Anísio to round us all up | |
| before opening hours. | |
| 684 | |
| 00:50:27,987 --> 00:50:31,699 | |
| - Marcelo: Ah. | |
| - We came early for the lady’s deposition. | |
| 685 | |
| 00:50:32,534 --> 00:50:34,953 | |
| Is this a police station? | |
| 686 | |
| 00:50:35,036 --> 00:50:36,204 | |
| No. | |
| 687 | |
| 00:50:37,497 --> 00:50:42,627 | |
| It’s a police station today | |
| to make life easier for the posh lady. | |
| 688 | |
| 00:50:43,461 --> 00:50:45,672 | |
| Such a heartless woman. | |
| 689 | |
| 00:50:45,755 --> 00:50:48,967 | |
| She asked her housemaid to go buy bread. | |
| 690 | |
| 00:50:49,050 --> 00:50:53,346 | |
| And left the girl alone crying, | |
| the poor thing. | |
| 691 | |
| 00:50:53,429 --> 00:50:54,764 | |
| The gate was open. | |
| 692 | |
| 00:50:54,848 --> 00:50:57,517 | |
| The girl went out, | |
| maybe to look for her mother. | |
| 693 | |
| 00:50:58,518 --> 00:51:00,520 | |
| Got run over by a bus. | |
| 694 | |
| 00:51:02,480 --> 00:51:05,316 | |
| Apparently, the girl’s mother | |
| was never told | |
| 695 | |
| 00:51:05,400 --> 00:51:07,861 | |
| they changed the place and time | |
| of her deposition. | |
| 696 | |
| 00:51:08,653 --> 00:51:10,196 | |
| Anísio: [clapping] Excuse me. | |
| 697 | |
| 00:51:10,280 --> 00:51:13,116 | |
| Please go back to your desks. Come on. | |
| 698 | |
| 00:51:13,199 --> 00:51:15,910 | |
| Let’s cooperate with | |
| Police Chief Euclides. | |
| 699 | |
| 00:51:17,579 --> 00:51:19,164 | |
| Anísio: [clapping] | |
| 700 | |
| 00:51:19,247 --> 00:51:20,540 | |
| Excuse me. | |
| 701 | |
| 00:51:21,457 --> 00:51:22,667 | |
| Good morning. | |
| 702 | |
| 00:51:23,543 --> 00:51:26,546 | |
| Uhm… thank you very much for being here. | |
| 703 | |
| 00:51:27,505 --> 00:51:29,174 | |
| The deposition is in my office. | |
| 704 | |
| 00:51:30,341 --> 00:51:34,554 | |
| You can do your job | |
| as if it were a normal working day. | |
| 705 | |
| 00:51:34,637 --> 00:51:38,641 | |
| After your deposition, | |
| the photojournalists will take a picture. | |
| 706 | |
| 00:51:39,267 --> 00:51:42,729 | |
| Let’s please cooperate | |
| with Police Chief Euclides. | |
| 707 | |
| 00:51:45,231 --> 00:51:47,233 | |
| [typewriter keys clacking] | |
| 708 | |
| 00:51:51,446 --> 00:51:53,406 | |
| [speaking indistinctly] | |
| 709 | |
| 00:51:55,992 --> 00:51:57,994 | |
| [typewriter keys continue clacking] | |
| 710 | |
| 00:52:03,500 --> 00:52:04,584 | |
| Psst. | |
| 711 | |
| 00:52:09,923 --> 00:52:12,217 | |
| I have a commission position. | |
| 712 | |
| 00:52:24,854 --> 00:52:26,815 | |
| [speaking indistinctly] | |
| 713 | |
| 00:53:00,014 --> 00:53:03,059 | |
| Elisângela: <i>Dear Newbie, are you married,</i> | |
| 714 | |
| 00:53:03,143 --> 00:53:07,105 | |
| <i>and/or do you enjoy the company of women?</i> | |
| 715 | |
| 00:53:07,188 --> 00:53:08,273 | |
| [chuckles] | |
| 716 | |
| 00:53:15,238 --> 00:53:16,447 | |
| Yes. | |
| 717 | |
| 00:53:17,490 --> 00:53:19,659 | |
| But… [chuckles] | |
| 718 | |
| 00:53:22,203 --> 00:53:23,204 | |
| I enj… | |
| 719 | |
| 00:53:26,749 --> 00:53:27,959 | |
| I enjoy it. | |
| 720 | |
| 00:53:28,668 --> 00:53:30,295 | |
| But it’s… | |
| 721 | |
| 00:53:31,754 --> 00:53:33,214 | |
| complicated. | |
| 722 | |
| 00:53:56,529 --> 00:53:59,866 | |
| CARNIVAL DEATH TOLL: 91. | |
| 723 | |
| 00:54:02,494 --> 00:54:04,871 | |
| HUMAN LEG FOUND IN SHARK’S STOMACH | |
| 724 | |
| 00:54:15,965 --> 00:54:18,218 | |
| It’s gonna be over 100. | |
| 725 | |
| 00:54:18,301 --> 00:54:19,761 | |
| You can bet on it. | |
| 726 | |
| 00:54:20,637 --> 00:54:21,763 | |
| Over 100 dead? | |
| 727 | |
| 00:54:21,846 --> 00:54:23,431 | |
| For sure. [chuckles] | |
| 728 | |
| 00:54:25,975 --> 00:54:29,145 | |
| - Are you a cop? | |
| - No, I’m not. | |
| 729 | |
| 00:54:29,938 --> 00:54:33,066 | |
| You sure look like one. | |
| 730 | |
| 00:54:33,817 --> 00:54:35,944 | |
| No, I’m not a cop. | |
| 731 | |
| 00:54:40,281 --> 00:54:42,325 | |
| Euclides Oliveira Cavalcanti. | |
| 732 | |
| 00:54:42,408 --> 00:54:45,286 | |
| - At your service. | |
| - Marcelo. | |
| 733 | |
| 00:54:46,704 --> 00:54:47,997 | |
| Marcelo what? | |
| 734 | |
| 00:54:48,915 --> 00:54:49,749 | |
| Alves. | |
| 735 | |
| 00:54:49,833 --> 00:54:51,251 | |
| Marcelo Alves. | |
| 736 | |
| 00:54:52,043 --> 00:54:53,211 | |
| A cop’s name. | |
| 737 | |
| 00:54:53,294 --> 00:54:55,421 | |
| No, I’m not a cop. | |
| 738 | |
| 00:54:55,505 --> 00:54:57,507 | |
| [woman sobbing] | |
| 739 | |
| 00:55:01,344 --> 00:55:03,763 | |
| [speaking indistinctly] | |
| 740 | |
| 00:55:10,520 --> 00:55:13,439 | |
| A photojournalist is coming in now. | |
| 741 | |
| 00:55:14,149 --> 00:55:16,359 | |
| That woman is in great pain. | |
| 742 | |
| 00:55:18,528 --> 00:55:20,488 | |
| Kids are a handful. | |
| 743 | |
| 00:55:22,532 --> 00:55:25,201 | |
| Anyway, I’m the chief of police. | |
| 744 | |
| 00:55:25,285 --> 00:55:27,620 | |
| My office is next door. | |
| 745 | |
| 00:55:27,704 --> 00:55:31,124 | |
| - Anything you need, just call. | |
| - Thank you very much. | |
| 746 | |
| 00:55:32,917 --> 00:55:34,961 | |
| This one walking over… | |
| 747 | |
| 00:55:36,004 --> 00:55:37,130 | |
| is Anísio. | |
| 748 | |
| 00:55:38,923 --> 00:55:41,926 | |
| - You’ve met him? [chuckles] | |
| - Euclides. | |
| 749 | |
| 00:55:42,010 --> 00:55:43,469 | |
| He’s starting with us today. | |
| 750 | |
| 00:55:44,304 --> 00:55:45,889 | |
| Comes highly recommended. | |
| 751 | |
| 00:55:45,972 --> 00:55:48,850 | |
| - Hmm. | |
| - I’ll show you the archive room. | |
| 752 | |
| 00:55:48,933 --> 00:55:51,186 | |
| - Yes. | |
| - Where we keep our archives. | |
| 753 | |
| 00:55:51,269 --> 00:55:54,397 | |
| If there’s anything you need, | |
| glad to help. | |
| 754 | |
| 00:55:54,481 --> 00:55:55,940 | |
| Marcelo: Nice meeting you. | |
| 755 | |
| 00:55:57,775 --> 00:56:01,946 | |
| That Police Chief Euclides | |
| is quite a character. | |
| 756 | |
| 00:56:02,030 --> 00:56:06,701 | |
| Oh, him. An imperfect human being. | |
| 757 | |
| 00:56:07,911 --> 00:56:09,913 | |
| Better keep him near. | |
| 758 | |
| 00:56:11,498 --> 00:56:17,253 | |
| On the other hand, | |
| his white son, Sérgio… | |
| 759 | |
| 00:56:17,962 --> 00:56:19,964 | |
| God help us. | |
| 760 | |
| 00:56:21,925 --> 00:56:23,927 | |
| [panting] | |
| 761 | |
| 00:56:26,137 --> 00:56:26,971 | |
| [clicking] | |
| 762 | |
| 00:56:27,055 --> 00:56:27,889 | |
| [man gasps] | |
| 763 | |
| 00:56:32,101 --> 00:56:33,394 | |
| On my way, boss. | |
| 764 | |
| 00:56:36,523 --> 00:56:38,274 | |
| Again, Desidério? | |
| 765 | |
| 00:56:42,654 --> 00:56:44,531 | |
| - Good morning. | |
| - Marcelo: Good morning. | |
| 766 | |
| 00:56:44,614 --> 00:56:45,698 | |
| It’s these hours, boss. | |
| 767 | |
| 00:56:45,782 --> 00:56:47,784 | |
| They mess up my routine. | |
| 768 | |
| 00:56:48,993 --> 00:56:51,329 | |
| Go on to the front door. | |
| 769 | |
| 00:56:54,666 --> 00:56:56,084 | |
| Goodness me. | |
| 770 | |
| 00:56:57,669 --> 00:56:58,795 | |
| Anísio: [groans] | |
| 771 | |
| 00:57:00,296 --> 00:57:03,675 | |
| - Talk about a whore lover. | |
| - Chrissakes. | |
| 772 | |
| 00:57:05,134 --> 00:57:08,471 | |
| Well, this is your workplace. | |
| 773 | |
| 00:57:08,555 --> 00:57:09,848 | |
| Fine. | |
| 774 | |
| 00:57:10,515 --> 00:57:12,642 | |
| Jesus Christ. | |
| 775 | |
| 00:57:14,185 --> 00:57:17,105 | |
| - Don’t mind the welcome. | |
| - No worries. | |
| 776 | |
| 00:57:17,188 --> 00:57:19,816 | |
| Your work involves | |
| a lot of back and forth. | |
| 777 | |
| 00:57:19,899 --> 00:57:22,152 | |
| ID card renewals happen here. | |
| 778 | |
| 00:57:22,986 --> 00:57:24,154 | |
| Uh… | |
| 779 | |
| 00:57:27,866 --> 00:57:33,329 | |
| I worked in this place from ‘66 to ‘73. | |
| 780 | |
| 00:57:34,414 --> 00:57:35,915 | |
| Too many dead people. | |
| 781 | |
| 00:57:36,791 --> 00:57:38,459 | |
| Give me a name. | |
| 782 | |
| 00:57:39,544 --> 00:57:41,713 | |
| Maria Aparecida dos Santos. | |
| 783 | |
| 00:57:41,796 --> 00:57:43,381 | |
| Maria Aparecida. | |
| 784 | |
| 00:57:43,464 --> 00:57:44,883 | |
| You got me there. | |
| 785 | |
| 00:57:45,758 --> 00:57:46,926 | |
| Your mother? | |
| 786 | |
| 00:57:47,927 --> 00:57:49,596 | |
| Father’s name is easier. | |
| 787 | |
| 00:57:52,557 --> 00:57:54,434 | |
| Uh, okay, then, try… | |
| 788 | |
| 00:57:55,101 --> 00:57:58,563 | |
| Lourinaldo Fernando de Melo Solimões. | |
| 789 | |
| 00:57:58,646 --> 00:58:01,649 | |
| “Solimões”. Now, that’s a name. | |
| 790 | |
| 00:58:02,650 --> 00:58:04,611 | |
| The rest is just filler. | |
| 791 | |
| 00:58:06,654 --> 00:58:08,364 | |
| Lourinaldo. | |
| 792 | |
| 00:58:09,240 --> 00:58:10,783 | |
| Lourinaldo Fernando. | |
| 793 | |
| 00:58:10,867 --> 00:58:12,410 | |
| Anísio: Lourinaldo Fernando. | |
| 794 | |
| 00:58:21,753 --> 00:58:23,546 | |
| Anísio: Lourinaldo Fernando. | |
| 795 | |
| 00:58:25,006 --> 00:58:26,466 | |
| [telephone ringing] | |
| 796 | |
| 00:58:26,549 --> 00:58:28,635 | |
| Marcelo: That’s him, all right. | |
| 797 | |
| 00:58:30,136 --> 00:58:32,680 | |
| - Still a student. | |
| - A father’s name is easier. | |
| 798 | |
| 00:58:33,640 --> 00:58:34,516 | |
| Hello? | |
| 799 | |
| 00:58:36,392 --> 00:58:37,602 | |
| Be right there. | |
| 800 | |
| 00:58:43,399 --> 00:58:46,820 | |
| Marcelo, I’m also here to help you. | |
| 801 | |
| 00:58:47,403 --> 00:58:49,155 | |
| I’m working with Elza. | |
| 802 | |
| 00:58:50,365 --> 00:58:51,866 | |
| I’ll say no more. | |
| 803 | |
| 00:58:51,950 --> 00:58:53,952 | |
| [woman shouting angrily] | |
| 804 | |
| 00:58:55,245 --> 00:58:56,704 | |
| Hear that? | |
| 805 | |
| 00:58:56,788 --> 00:58:59,207 | |
| - It’s the girl’s mother. | |
| - The dead girl’s? | |
| 806 | |
| 00:58:59,290 --> 00:59:01,584 | |
| Sérgio: Our orders are no one gets in. | |
| 807 | |
| 00:59:01,668 --> 00:59:03,253 | |
| I know she’s in there. | |
| 808 | |
| 00:59:03,336 --> 00:59:05,004 | |
| Sérgio: You can’t come in, ma’am. | |
| 809 | |
| 00:59:05,088 --> 00:59:06,172 | |
| Dona Cleide! | |
| 810 | |
| 00:59:06,256 --> 00:59:10,969 | |
| Don’t touch me! | |
| Dona Cleide, I know you’re in there! | |
| 811 | |
| 00:59:11,052 --> 00:59:13,096 | |
| I know you’re there! | |
| 812 | |
| 00:59:13,179 --> 00:59:15,473 | |
| [overlapping indistinct shouting] | |
| 813 | |
| 00:59:15,557 --> 00:59:18,434 | |
| I want in. I want to speak to her. | |
| 814 | |
| 00:59:19,352 --> 00:59:21,980 | |
| I want her to say it to my face! | |
| 815 | |
| 00:59:22,063 --> 00:59:24,065 | |
| Let me go! | |
| 816 | |
| 00:59:24,149 --> 00:59:26,109 | |
| [overlapping indistinct shouting] | |
| 817 | |
| 00:59:26,985 --> 00:59:29,779 | |
| Dona Cleide, I know you’re in there! | |
| 818 | |
| 00:59:29,863 --> 00:59:33,366 | |
| I wanna hear you say why you did that. | |
| 819 | |
| 00:59:33,449 --> 00:59:36,327 | |
| Why did you leave my daughter alone? | |
| 820 | |
| 00:59:36,411 --> 00:59:40,081 | |
| You are denying my client | |
| access to a public building! | |
| 821 | |
| 00:59:41,499 --> 00:59:43,168 | |
| [woman shouting] | |
| 822 | |
| 00:59:43,751 --> 00:59:44,961 | |
| [woman screaming] | |
| 823 | |
| 00:59:48,464 --> 00:59:49,924 | |
| [screaming] | |
| 824 | |
| 00:59:53,428 --> 00:59:54,596 | |
| Go away! | |
| 825 | |
| 01:00:02,145 --> 01:00:03,605 | |
| Look who’s at the phone booth. | |
| 826 | |
| 01:00:04,105 --> 01:00:05,565 | |
| What’s up, my man? | |
| 827 | |
| 01:00:08,985 --> 01:00:10,695 | |
| Let’s go across the street. | |
| 828 | |
| 01:00:10,778 --> 01:00:13,698 | |
| I have something to show you. | |
| You’ll love it. | |
| 829 | |
| 01:00:15,116 --> 01:00:17,243 | |
| - Right now? | |
| - Yep. | |
| 830 | |
| 01:00:17,327 --> 01:00:19,579 | |
| I’m gonna introduce you to a swell guy. | |
| 831 | |
| 01:00:19,662 --> 01:00:23,500 | |
| I’m taking my boys to see him. | |
| You can come along. | |
| 832 | |
| 01:00:23,583 --> 01:00:26,961 | |
| - Chief Euclides, right? | |
| - At your service, let’s go. | |
| 833 | |
| 01:00:27,629 --> 01:00:29,881 | |
| - Across the street? | |
| - Won’t take long. | |
| 834 | |
| 01:00:29,964 --> 01:00:32,884 | |
| I need to make a call. | |
| Does it have to be now? | |
| 835 | |
| 01:00:32,967 --> 01:00:34,552 | |
| He’s there now. | |
| 836 | |
| 01:00:34,636 --> 01:00:36,971 | |
| Dad likes you, man. You’re in luck. | |
| 837 | |
| 01:00:37,055 --> 01:00:38,556 | |
| Come on. | |
| 838 | |
| 01:00:38,640 --> 01:00:40,225 | |
| Across the street? | |
| 839 | |
| 01:00:40,308 --> 01:00:41,726 | |
| Across the street. | |
| 840 | |
| 01:00:44,646 --> 01:00:47,440 | |
| [in German] Once upon a time, | |
| there was a king | |
| 841 | |
| 01:00:47,524 --> 01:00:50,068 | |
| who had a big flea, | |
| 842 | |
| 01:00:50,819 --> 01:00:53,780 | |
| whom he loved very much | |
| 843 | |
| 01:00:53,863 --> 01:00:57,283 | |
| like his own son. | |
| 844 | |
| 01:00:58,284 --> 01:00:59,994 | |
| [in Portuguese] Thirty-eight. | |
| 845 | |
| 01:01:00,078 --> 01:01:02,789 | |
| [in German] He sent for his tailor. | |
| 846 | |
| 01:01:03,706 --> 01:01:06,334 | |
| The tailor came… | |
| 847 | |
| 01:01:06,960 --> 01:01:07,836 | |
| Here! | |
| 848 | |
| 01:01:08,586 --> 01:01:09,546 | |
| Hans! | |
| 849 | |
| 01:01:09,629 --> 01:01:11,548 | |
| - [speaking German] | |
| - Euclides: My friend! | |
| 850 | |
| 01:01:12,715 --> 01:01:14,968 | |
| [in German] I know that voice. | |
| 851 | |
| 01:01:15,051 --> 01:01:16,928 | |
| [footsteps approaching] | |
| 852 | |
| 01:01:24,811 --> 01:01:27,480 | |
| Hello, old chap. Where’s Hans? | |
| 853 | |
| 01:01:27,564 --> 01:01:29,899 | |
| Brought a friend to meet him. | |
| 854 | |
| 01:01:29,983 --> 01:01:32,402 | |
| [in German] Tell him I’m not in. | |
| 855 | |
| 01:01:32,485 --> 01:01:34,237 | |
| Man: How are you, Chief Euclides? | |
| 856 | |
| 01:01:34,320 --> 01:01:36,698 | |
| Couldn’t we do this some other time? | |
| 857 | |
| 01:01:36,781 --> 01:01:38,366 | |
| [man speaking indistinctly] | |
| 858 | |
| 01:01:38,449 --> 01:01:40,451 | |
| - Can I come in? Hans! | |
| - Sir. | |
| 859 | |
| 01:01:41,202 --> 01:01:42,912 | |
| Chief Euclides is here. | |
| 860 | |
| 01:01:42,996 --> 01:01:44,289 | |
| Euclides: Hans! | |
| 861 | |
| 01:01:45,123 --> 01:01:47,041 | |
| Hans. [chuckles] | |
| 862 | |
| 01:01:47,125 --> 01:01:48,585 | |
| [in Portuguese] Good morning! | |
| 863 | |
| 01:01:48,668 --> 01:01:50,753 | |
| Euclides: My German friend. | |
| 864 | |
| 01:01:50,837 --> 01:01:52,714 | |
| I want you to meet a friend of mine. | |
| 865 | |
| 01:01:54,340 --> 01:01:57,260 | |
| Euclides: [chuckles] Marcelo, this is Hans. | |
| 866 | |
| 01:01:57,343 --> 01:02:02,056 | |
| A real German soldier from World War II. | |
| 867 | |
| 01:02:02,140 --> 01:02:04,934 | |
| This man has some stories to tell. | |
| 868 | |
| 01:02:05,018 --> 01:02:06,561 | |
| Hans: Not today. | |
| 869 | |
| 01:02:07,187 --> 01:02:08,605 | |
| Tired. | |
| 870 | |
| 01:02:09,355 --> 01:02:10,398 | |
| Euclides: Uh… | |
| 871 | |
| 01:02:11,691 --> 01:02:13,109 | |
| Hans. | |
| 872 | |
| 01:02:13,193 --> 01:02:18,698 | |
| Show your scars to my kids and my friend. | |
| 873 | |
| 01:02:18,781 --> 01:02:20,200 | |
| Man: Chief Euclides. | |
| 874 | |
| 01:02:20,283 --> 01:02:24,078 | |
| We are grateful for your work | |
| in the neighbourhood. | |
| 875 | |
| 01:02:24,162 --> 01:02:27,457 | |
| But please come another time. | |
| Hans is under the weather. | |
| 876 | |
| 01:02:27,540 --> 01:02:29,626 | |
| Chief, please. | |
| 877 | |
| 01:02:29,709 --> 01:02:33,004 | |
| Let me have a word with Hans. | |
| 878 | |
| 01:02:33,087 --> 01:02:34,589 | |
| I just want to see his scars. | |
| 879 | |
| 01:02:35,215 --> 01:02:37,967 | |
| Not today, tired. | |
| 880 | |
| 01:02:38,676 --> 01:02:40,011 | |
| Tired! | |
| 881 | |
| 01:02:40,094 --> 01:02:44,516 | |
| [in German] | |
| Hans, you don’t have to do this. | |
| 882 | |
| 01:02:44,599 --> 01:02:47,644 | |
| Holy smokes. The Negro speaks German. | |
| 883 | |
| 01:02:47,727 --> 01:02:50,480 | |
| Dad, I don’t think he’s in the mood. | |
| 884 | |
| 01:02:50,563 --> 01:02:52,774 | |
| Hans, listen. | |
| 885 | |
| 01:02:52,857 --> 01:02:57,403 | |
| Show us the bullet holes in your legs. | |
| 886 | |
| 01:02:58,238 --> 01:03:00,406 | |
| Come on, do it. | |
| 887 | |
| 01:03:03,493 --> 01:03:06,538 | |
| I think he doesn’t want to talk. | |
| 888 | |
| 01:03:08,456 --> 01:03:11,209 | |
| Euclides: Show us your scars. | |
| 889 | |
| 01:03:25,473 --> 01:03:27,684 | |
| - Sérgio: Are there sharks in Germany? | |
| - Euclides: [laughs] | |
| 890 | |
| 01:03:27,767 --> 01:03:28,768 | |
| Arlindo: Bullet wounds? | |
| 891 | |
| 01:03:28,852 --> 01:03:30,103 | |
| [imitates rapid gunfire] | |
| 892 | |
| 01:03:30,186 --> 01:03:32,564 | |
| - Euclides: Awesome. | |
| - Arlindo: Holy shit. | |
| 893 | |
| 01:03:32,647 --> 01:03:34,816 | |
| - It’s a mess. | |
| - Euclides: Didn’t I tell you? | |
| 894 | |
| 01:03:36,442 --> 01:03:39,863 | |
| [stammers] Germany? | |
| 895 | |
| 01:03:43,575 --> 01:03:44,576 | |
| Belgium. | |
| 896 | |
| 01:03:46,244 --> 01:03:49,747 | |
| [in German] Have you seen enough | |
| or do you want more? | |
| 897 | |
| 01:03:51,624 --> 01:03:53,084 | |
| Hans… | |
| 898 | |
| 01:03:54,627 --> 01:03:56,880 | |
| I’m doing this for us. | |
| 899 | |
| 01:03:56,963 --> 01:04:01,676 | |
| This idiot ensures | |
| your and our protection. | |
| 900 | |
| 01:04:02,343 --> 01:04:06,931 | |
| [in German] He’ll never understand | |
| that you’re a Jew. | |
| 901 | |
| 01:04:07,891 --> 01:04:09,058 | |
| Forever. | |
| 902 | |
| 01:04:11,436 --> 01:04:12,437 | |
| Out! | |
| 903 | |
| 01:04:12,520 --> 01:04:14,063 | |
| Get out of my office! | |
| 904 | |
| 01:04:14,147 --> 01:04:15,773 | |
| And take your friends. | |
| 905 | |
| 01:04:15,857 --> 01:04:16,816 | |
| Out! | |
| 906 | |
| 01:04:16,900 --> 01:04:22,780 | |
| You can only talk that way | |
| because you are a World War II soldier. | |
| 907 | |
| 01:04:22,864 --> 01:04:24,657 | |
| Hans: [in Portuguese] Get out now. | |
| 908 | |
| 01:04:24,741 --> 01:04:25,992 | |
| Euclides: What the fuck! | |
| 909 | |
| 01:04:30,788 --> 01:04:32,790 | |
| {\an8}[telephone ringing] | |
| 910 | |
| 01:04:32,874 --> 01:04:34,375 | |
| {\an8}BRASÍLIA – FEDERAL DISTRICT | |
| 911 | |
| 01:04:34,459 --> 01:04:36,628 | |
| {\an8}Costa and Carpinteiro Associates, hello? | |
| 912 | |
| 01:04:36,711 --> 01:04:39,130 | |
| Marcelo: <i>I’d like to speak to João Pedro.</i> | |
| 913 | |
| 01:04:40,381 --> 01:04:42,091 | |
| I’ll put you through. | |
| 914 | |
| 01:04:45,303 --> 01:04:47,055 | |
| Excuse me, it’s our friend. | |
| 915 | |
| 01:04:47,138 --> 01:04:48,973 | |
| I’ll put him through. | |
| 916 | |
| 01:04:51,351 --> 01:04:52,727 | |
| [telephone rings] | |
| 917 | |
| 01:04:52,811 --> 01:04:53,728 | |
| Hello? | |
| 918 | |
| 01:04:53,812 --> 01:04:55,855 | |
| Hi, João. What’s going on there? | |
| 919 | |
| 01:04:55,939 --> 01:04:59,526 | |
| Listen carefully. I hope you’re fine. | |
| 920 | |
| 01:04:59,609 --> 01:05:01,528 | |
| Don’t say where you are. | |
| 921 | |
| 01:05:01,611 --> 01:05:04,113 | |
| - Why? | |
| - This call isn’t safe. | |
| 922 | |
| 01:05:04,197 --> 01:05:06,282 | |
| Our phones are tapped. | |
| 923 | |
| 01:05:06,366 --> 01:05:09,702 | |
| Listen, we can only talk on a safe line. | |
| 924 | |
| 01:05:09,786 --> 01:05:11,246 | |
| - Hang up now. | |
| - João… | |
| 925 | |
| 01:05:11,329 --> 01:05:14,290 | |
| I’ll hang up. | |
| Send me a number and I’ll call you. | |
| 926 | |
| 01:05:14,374 --> 01:05:15,208 | |
| João. | |
| 927 | |
| 01:05:16,709 --> 01:05:18,795 | |
| Send the number how? | |
| 928 | |
| 01:05:18,878 --> 01:05:19,754 | |
| Fuck! | |
| 929 | |
| 01:05:19,838 --> 01:05:21,172 | |
| ♪ [chaotic, surreal music playing] ♪ | |
| 930 | |
| 01:05:38,690 --> 01:05:39,691 | |
| Telegram. | |
| 931 | |
| 01:05:45,738 --> 01:05:47,282 | |
| PHONE NO 216180 STOP | |
| 932 | |
| 01:05:47,365 --> 01:05:49,075 | |
| EXTENSION 22 STOP | |
| 933 | |
| 01:05:49,159 --> 01:05:50,994 | |
| EXPECT CONTACT 5:30 PM STOP | |
| 934 | |
| 01:06:19,022 --> 01:06:20,607 | |
| - Man 1: Hello. | |
| - Man 2: hello. | |
| 935 | |
| 01:06:21,316 --> 01:06:22,442 | |
| Telegram. | |
| 936 | |
| 01:06:27,947 --> 01:06:29,073 | |
| [door opens] | |
| 937 | |
| 01:06:31,493 --> 01:06:32,494 | |
| Telegram. | |
| 938 | |
| 01:06:34,579 --> 01:06:36,122 | |
| Why did you open it? | |
| 939 | |
| 01:06:36,206 --> 01:06:38,416 | |
| I didn’t read it, though. | |
| 940 | |
| 01:06:39,501 --> 01:06:42,462 | |
| If you didn’t read it, why open it? | |
| 941 | |
| 01:06:43,421 --> 01:06:45,673 | |
| Uhm, not sure what to say. | |
| 942 | |
| 01:06:51,095 --> 01:06:52,055 | |
| [door closes] | |
| 943 | |
| 01:06:53,139 --> 01:06:55,099 | |
| ♪ [tense music playing] ♪ | |
| 944 | |
| 01:07:26,548 --> 01:07:28,550 | |
| [indistinct chatter] | |
| 945 | |
| 01:07:39,185 --> 01:07:42,730 | |
| “The great dragon was cast out. | |
| 946 | |
| 01:07:43,356 --> 01:07:45,650 | |
| It is the great serpent…” | |
| 947 | |
| 01:07:45,733 --> 01:07:47,193 | |
| Uh, Pedro? | |
| 948 | |
| 01:07:47,277 --> 01:07:50,405 | |
| - It’s me. | |
| - I’d like to speak to Mr. Alexandre. | |
| 949 | |
| 01:07:50,488 --> 01:07:51,906 | |
| He’s expecting you. | |
| 950 | |
| 01:07:53,533 --> 01:07:55,952 | |
| [woman grunting violently] | |
| 951 | |
| 01:08:02,917 --> 01:08:05,003 | |
| [indistinct chatter] | |
| 952 | |
| 01:08:15,430 --> 01:08:16,973 | |
| {\an8}NO ENTRY | |
| 953 | |
| 01:08:20,185 --> 01:08:21,811 | |
| Some stairs, huh? | |
| 954 | |
| 01:08:23,480 --> 01:08:25,148 | |
| There’s a woman… | |
| 955 | |
| 01:08:26,149 --> 01:08:28,151 | |
| possessed by a spirit in the foyer. | |
| 956 | |
| 01:08:28,234 --> 01:08:29,777 | |
| It’s this movie. | |
| 957 | |
| 01:08:33,697 --> 01:08:35,407 | |
| - Any calls for me? | |
| - No. | |
| 958 | |
| 01:08:36,117 --> 01:08:38,369 | |
| But someone sent you a message. | |
| 959 | |
| 01:08:41,748 --> 01:08:45,710 | |
| HAVE A GOOD DAY, DAD | |
| FERNANDO | |
| 960 | |
| 01:08:47,420 --> 01:08:48,545 | |
| Thanks. | |
| 961 | |
| 01:08:48,630 --> 01:08:49,714 | |
| Let’s go in. | |
| 962 | |
| 01:08:54,010 --> 01:08:56,513 | |
| AUTHORISED STAFF ONLY | |
| 963 | |
| 01:08:56,595 --> 01:08:58,598 | |
| [mechanical whirring] | |
| 964 | |
| 01:09:00,724 --> 01:09:02,184 | |
| You’re doing a <i>Jaws</i> rerun? | |
| 965 | |
| 01:09:02,268 --> 01:09:04,771 | |
| Pedro programmed it for Saturday morning. | |
| 966 | |
| 01:09:04,853 --> 01:09:08,191 | |
| It’s that leg business | |
| in the shark’s stomach. | |
| 967 | |
| 01:09:08,273 --> 01:09:09,400 | |
| People love it. | |
| 968 | |
| 01:09:09,483 --> 01:09:15,697 | |
| By the way, Fernando is dying to see <i>Jaws</i>. | |
| 969 | |
| 01:09:16,616 --> 01:09:19,117 | |
| I thought I’d bring him on Saturday. | |
| 970 | |
| 01:09:19,202 --> 01:09:20,620 | |
| Are you joking? | |
| 971 | |
| 01:09:22,205 --> 01:09:23,790 | |
| I’d let him see it. | |
| 972 | |
| 01:09:23,873 --> 01:09:25,959 | |
| It’s too intense for him. | |
| 973 | |
| 01:09:26,626 --> 01:09:30,045 | |
| The kid has nightmares | |
| just from seeing the poster. | |
| 974 | |
| 01:09:30,880 --> 01:09:32,882 | |
| [squeaking] | |
| 975 | |
| 01:09:43,726 --> 01:09:45,728 | |
| [audience screaming] | |
| 976 | |
| 01:09:58,700 --> 01:10:00,492 | |
| Woman: [on screen] <i>No. No. No.</i> | |
| 977 | |
| 01:10:00,577 --> 01:10:02,327 | |
| <i>No. No.</i> | |
| 978 | |
| 01:10:02,411 --> 01:10:07,458 | |
| <i>No! No!</i> | |
| 979 | |
| 01:10:09,836 --> 01:10:11,421 | |
| There’s a… | |
| 980 | |
| 01:10:11,504 --> 01:10:13,756 | |
| Happens every single day. | |
| 981 | |
| 01:10:13,840 --> 01:10:15,300 | |
| Every single day. | |
| 982 | |
| 01:10:27,228 --> 01:10:29,230 | |
| [traffic humming] | |
| 983 | |
| 01:10:34,235 --> 01:10:36,654 | |
| Fátima used to love that window. | |
| 984 | |
| 01:10:37,822 --> 01:10:40,241 | |
| She liked to sit right there | |
| where you are. | |
| 985 | |
| 01:10:43,703 --> 01:10:45,747 | |
| I want to ask you a question. | |
| 986 | |
| 01:10:45,830 --> 01:10:47,832 | |
| Looking in the eye. | |
| 987 | |
| 01:10:59,302 --> 01:11:01,346 | |
| When you two were married, | |
| 988 | |
| 01:11:03,097 --> 01:11:05,141 | |
| you fucked around a lot, didn’t you? | |
| 989 | |
| 01:11:05,892 --> 01:11:08,978 | |
| What are you on about after all this time? | |
| 990 | |
| 01:11:10,939 --> 01:11:12,774 | |
| Did you or didn’t you? | |
| 991 | |
| 01:11:15,527 --> 01:11:17,028 | |
| Mr. Alexandre. | |
| 992 | |
| 01:11:18,863 --> 01:11:21,324 | |
| Fátima and I loved each other very much. | |
| 993 | |
| 01:11:23,284 --> 01:11:26,287 | |
| You know that better than anyone, | |
| don’t you? | |
| 994 | |
| 01:11:26,371 --> 01:11:27,205 | |
| I do. | |
| 995 | |
| 01:11:27,288 --> 01:11:29,582 | |
| Fernando’s the greatest proof of that. | |
| 996 | |
| 01:11:30,250 --> 01:11:33,962 | |
| Now, did you or did you not fuck around? | |
| 997 | |
| 01:11:34,963 --> 01:11:36,130 | |
| [snapping] | |
| 998 | |
| 01:11:36,214 --> 01:11:38,383 | |
| [telephone ringing] | |
| 999 | |
| 01:11:42,720 --> 01:11:45,932 | |
| Hello? Hold on. It’s for you. | |
| 1000 | |
| 01:11:46,850 --> 01:11:47,976 | |
| Hello? | |
| 1001 | |
| 01:11:48,935 --> 01:11:50,645 | |
| Hi, João. It worked. | |
| 1002 | |
| 01:11:50,728 --> 01:11:54,107 | |
| Good to speak to you | |
| and to know you’re fine. | |
| 1003 | |
| 01:11:54,190 --> 01:11:58,444 | |
| I must be quick, I don’t have many tokens. | |
| 1004 | |
| 01:11:58,528 --> 01:12:02,157 | |
| <i>He managed to get your name | |
| on the federal police’s list.</i> | |
| 1005 | |
| 01:12:02,699 --> 01:12:05,577 | |
| <i>That means you can’t leave the country.</i> | |
| 1006 | |
| 01:12:05,660 --> 01:12:08,538 | |
| - <i>That’s very bizarre.</i> | |
| - I can’t travel? | |
| 1007 | |
| 01:12:08,621 --> 01:12:10,999 | |
| I’m trying to wrap my head around it. | |
| 1008 | |
| 01:12:11,082 --> 01:12:16,004 | |
| He’s pulling his strings. | |
| It’s foul play at the highest level. | |
| 1009 | |
| 01:12:16,087 --> 01:12:21,426 | |
| I’m telling you, he managed to get | |
| a serious prosecutor off the case, | |
| 1010 | |
| 01:12:21,509 --> 01:12:23,052 | |
| pro-regime, but serious, | |
| 1011 | |
| 01:12:23,136 --> 01:12:24,846 | |
| and had him replaced by a crook. | |
| 1012 | |
| 01:12:24,929 --> 01:12:26,139 | |
| <i>A friend of his.</i> | |
| 1013 | |
| 01:12:26,222 --> 01:12:27,724 | |
| What the fuck? | |
| 1014 | |
| 01:12:27,807 --> 01:12:32,395 | |
| I have to say, | |
| it’s not looking good at all. | |
| 1015 | |
| 01:12:32,479 --> 01:12:35,523 | |
| So please, don’t stick your neck out. | |
| 1016 | |
| 01:12:35,607 --> 01:12:37,442 | |
| <i>Stay in the shadows.</i> | |
| 1017 | |
| 01:12:37,525 --> 01:12:39,277 | |
| <i>It’s my last token.</i> | |
| 1018 | |
| 01:12:39,986 --> 01:12:41,237 | |
| Listen carefully. | |
| 1019 | |
| 01:12:42,197 --> 01:12:46,618 | |
| Elza is the most important character | |
| in the story now. | |
| 1020 | |
| 01:12:46,701 --> 01:12:48,620 | |
| Elza. | |
| 1021 | |
| 01:12:56,461 --> 01:12:58,505 | |
| [inaudible dialogue] | |
| 1022 | |
| 01:12:58,588 --> 01:13:00,590 | |
| ♪ [sombre music playing] ♪ | |
| 1023 | |
| 01:13:37,418 --> 01:13:38,837 | |
| Great place. | |
| 1024 | |
| 01:13:38,920 --> 01:13:41,130 | |
| The Rio technician stays here. | |
| 1025 | |
| 01:13:41,214 --> 01:13:42,966 | |
| Saves hotel expenses. | |
| 1026 | |
| 01:13:44,008 --> 01:13:45,677 | |
| [knocking on door] | |
| 1027 | |
| 01:13:52,392 --> 01:13:56,020 | |
| - Mr. Alexandre? | |
| - Alexandre de Jesus do Nascimento. | |
| 1028 | |
| 01:13:56,104 --> 01:13:58,481 | |
| - I’m Elza. | |
| - Pleased to meet you. | |
| 1029 | |
| 01:13:58,565 --> 01:14:00,817 | |
| - I’m Valdemar. | |
| - Hello. | |
| 1030 | |
| 01:14:01,317 --> 01:14:02,986 | |
| What should I call you? | |
| 1031 | |
| 01:14:03,069 --> 01:14:05,655 | |
| Here, you can call me by my name, Armando. | |
| 1032 | |
| 01:14:07,448 --> 01:14:09,993 | |
| Valdemar: Such an honour to talk to you here. | |
| 1033 | |
| 01:14:10,076 --> 01:14:12,453 | |
| You never mentioned a fake name. | |
| 1034 | |
| 01:14:12,537 --> 01:14:14,414 | |
| That’s not really in order, is it? | |
| 1035 | |
| 01:14:17,250 --> 01:14:19,127 | |
| No, it isn’t. | |
| 1036 | |
| 01:14:20,336 --> 01:14:23,923 | |
| And thanks for the free tickets. | |
| We just saw the movie. | |
| 1037 | |
| 01:14:24,007 --> 01:14:25,508 | |
| Ah. Did you like it? | |
| 1038 | |
| 01:14:26,176 --> 01:14:29,554 | |
| I’m not a religious person, | |
| but it was scary. | |
| 1039 | |
| 01:14:30,138 --> 01:14:32,265 | |
| Valdemar almost shat himself. | |
| 1040 | |
| 01:14:32,348 --> 01:14:34,142 | |
| I don’t like horror movies. | |
| 1041 | |
| 01:14:40,857 --> 01:14:42,442 | |
| Can I record our conversation? | |
| 1042 | |
| 01:14:42,525 --> 01:14:44,486 | |
| Record whatever you like. | |
| 1043 | |
| 01:14:49,824 --> 01:14:51,117 | |
| Elza: Recording. | |
| 1044 | |
| 01:14:51,201 --> 01:14:53,244 | |
| This is like | |
| 1045 | |
| 01:14:55,079 --> 01:14:59,792 | |
| those American | |
| witness protection programs. | |
| 1046 | |
| 01:14:59,876 --> 01:15:01,044 | |
| [chuckles] | |
| 1047 | |
| 01:15:01,836 --> 01:15:06,549 | |
| Ah, over there, things are done | |
| with a lot of dough, | |
| 1048 | |
| 01:15:06,633 --> 01:15:08,885 | |
| and by their government. | |
| 1049 | |
| 01:15:08,968 --> 01:15:13,181 | |
| Over here, it’s all a bit improvised, | |
| Brazilian style. | |
| 1050 | |
| 01:15:13,264 --> 01:15:15,558 | |
| And to protect you from Brazil. | |
| 1051 | |
| 01:15:16,976 --> 01:15:19,103 | |
| How many people are you helping? | |
| 1052 | |
| 01:15:19,646 --> 01:15:22,565 | |
| With you, four people here in Recife. | |
| 1053 | |
| 01:15:22,649 --> 01:15:26,444 | |
| Plus two in Fortaleza and one in Salvador. | |
| 1054 | |
| 01:15:27,362 --> 01:15:30,240 | |
| In Recife, we’re all in that building? | |
| 1055 | |
| 01:15:32,992 --> 01:15:35,870 | |
| Look, each case is different. | |
| 1056 | |
| 01:15:35,954 --> 01:15:39,249 | |
| - So we all help each other. | |
| - Armando: Right. | |
| 1057 | |
| 01:15:41,042 --> 01:15:43,336 | |
| And who’s paying for all this? | |
| 1058 | |
| 01:15:45,588 --> 01:15:51,219 | |
| It’s paid for by the daughter | |
| of a very wealthy São Paulo family | |
| 1059 | |
| 01:15:52,679 --> 01:15:54,973 | |
| that’s long been robbing | |
| the country blind. | |
| 1060 | |
| 01:15:58,226 --> 01:16:00,061 | |
| How was it at work today? | |
| 1061 | |
| 01:16:01,396 --> 01:16:05,567 | |
| So you placed me at a police station. | |
| Seriously? | |
| 1062 | |
| 01:16:05,650 --> 01:16:07,569 | |
| No, it’s not a police station. | |
| 1063 | |
| 01:16:07,652 --> 01:16:10,864 | |
| You asked for | |
| the Institute for Identification. | |
| 1064 | |
| 01:16:10,947 --> 01:16:13,783 | |
| I did. I’ll try to find | |
| 1065 | |
| 01:16:13,867 --> 01:16:16,035 | |
| the only document that proves | |
| 1066 | |
| 01:16:17,036 --> 01:16:19,706 | |
| my late mother did exist. | |
| 1067 | |
| 01:16:21,416 --> 01:16:24,002 | |
| But today, | |
| that place was a police station. | |
| 1068 | |
| 01:16:24,085 --> 01:16:25,503 | |
| Police chief and all. | |
| 1069 | |
| 01:16:25,587 --> 01:16:27,255 | |
| Did you two talk? | |
| 1070 | |
| 01:16:28,548 --> 01:16:33,303 | |
| [scoffs] He’s a real prick. A bastard. | |
| 1071 | |
| 01:16:34,220 --> 01:16:35,889 | |
| The worst thing is | |
| 1072 | |
| 01:16:37,223 --> 01:16:39,309 | |
| he seemed to like me. | |
| 1073 | |
| 01:16:39,392 --> 01:16:42,729 | |
| Just so you know, we have an ally there. | |
| 1074 | |
| 01:16:42,812 --> 01:16:44,314 | |
| Anísio. | |
| 1075 | |
| 01:16:46,733 --> 01:16:48,776 | |
| Is it okay for him to know who I am? | |
| 1076 | |
| 01:16:49,402 --> 01:16:50,862 | |
| Anísio’s helping. | |
| 1077 | |
| 01:16:50,945 --> 01:16:54,115 | |
| But he doesn’t know you | |
| or what’s being done to you. | |
| 1078 | |
| 01:16:55,408 --> 01:16:57,452 | |
| Tell me about the passports. | |
| 1079 | |
| 01:16:57,535 --> 01:16:59,204 | |
| Mine and my son’s? | |
| 1080 | |
| 01:16:59,954 --> 01:17:03,166 | |
| Don’t know if you’re aware, | |
| but I’m on a list | |
| 1081 | |
| 01:17:04,542 --> 01:17:08,171 | |
| of the federal police | |
| banning me from travelling. | |
| 1082 | |
| 01:17:08,922 --> 01:17:15,303 | |
| Given the situation, | |
| we agree that you need a fake passport. | |
| 1083 | |
| 01:17:16,054 --> 01:17:18,097 | |
| We can handle that. | |
| 1084 | |
| 01:17:18,181 --> 01:17:22,060 | |
| I can get you those papers, | |
| but it’ll take a few days. | |
| 1085 | |
| 01:17:22,143 --> 01:17:24,521 | |
| What’s going on? I don’t get it. | |
| 1086 | |
| 01:17:24,604 --> 01:17:27,273 | |
| Why do I need a fake passport? | |
| 1087 | |
| 01:17:28,316 --> 01:17:30,068 | |
| I’ve done nothing wrong. | |
| 1088 | |
| 01:17:31,736 --> 01:17:33,488 | |
| And what’s in it for you? | |
| 1089 | |
| 01:17:33,571 --> 01:17:35,031 | |
| Who are you? | |
| 1090 | |
| 01:17:35,114 --> 01:17:36,991 | |
| I’m a paediatrician. | |
| 1091 | |
| 01:17:37,075 --> 01:17:38,827 | |
| I’m only trying to help. | |
| 1092 | |
| 01:17:38,910 --> 01:17:41,037 | |
| Armando, it’s not about that now. | |
| 1093 | |
| 01:17:41,871 --> 01:17:44,123 | |
| Think about your son. My grandson. | |
| 1094 | |
| 01:17:45,166 --> 01:17:46,876 | |
| Think about my daughter, Fátima. | |
| 1095 | |
| 01:17:47,627 --> 01:17:51,005 | |
| Mr. Alexandre, | |
| all I do is think about my son. | |
| 1096 | |
| 01:17:52,131 --> 01:17:54,884 | |
| I’m very sorry about your daughter, | |
| Mr. Alexandre. | |
| 1097 | |
| 01:17:55,552 --> 01:17:57,554 | |
| And your wife, Armando. | |
| 1098 | |
| 01:18:00,265 --> 01:18:03,393 | |
| How could this country | |
| lose someone like Fátima? | |
| 1099 | |
| 01:18:05,728 --> 01:18:08,148 | |
| Brazil will pay dearly for that. | |
| 1100 | |
| 01:18:08,231 --> 01:18:10,358 | |
| I disagree. | |
| 1101 | |
| 01:18:10,441 --> 01:18:12,277 | |
| With all due respect. | |
| 1102 | |
| 01:18:13,153 --> 01:18:14,988 | |
| It will pay nothing. | |
| 1103 | |
| 01:18:15,071 --> 01:18:17,073 | |
| It won’t pay shit. | |
| 1104 | |
| 01:18:18,783 --> 01:18:20,827 | |
| Armando, I admire you, | |
| 1105 | |
| 01:18:20,910 --> 01:18:22,829 | |
| but you should leave. | |
| 1106 | |
| 01:18:23,788 --> 01:18:26,374 | |
| If I was you, | |
| I’d get the hell out of here. | |
| 1107 | |
| 01:18:26,457 --> 01:18:28,835 | |
| I’d take their help and leave today. | |
| 1108 | |
| 01:18:28,918 --> 01:18:30,628 | |
| That’s why I’ve arranged this. | |
| 1109 | |
| 01:18:31,629 --> 01:18:32,881 | |
| Mr. Alexandre. | |
| 1110 | |
| 01:18:32,964 --> 01:18:34,966 | |
| We need to protect what we still have. | |
| 1111 | |
| 01:18:35,550 --> 01:18:37,135 | |
| You and my grandson. | |
| 1112 | |
| 01:18:47,061 --> 01:18:50,356 | |
| I’ll be in the projection booth. | |
| Lock the door. | |
| 1113 | |
| 01:18:51,441 --> 01:18:52,817 | |
| [door closes] | |
| 1114 | |
| 01:18:56,988 --> 01:19:01,534 | |
| Valdemar: We’d like to know more about | |
| Henrique Castro Ghirotti, | |
| 1115 | |
| 01:19:01,618 --> 01:19:03,369 | |
| and how he got involved in this. | |
| 1116 | |
| 01:19:05,830 --> 01:19:07,415 | |
| I’ll let it all out. | |
| 1117 | |
| 01:19:07,499 --> 01:19:10,877 | |
| I get this off my chest. | |
| 1118 | |
| 01:19:11,628 --> 01:19:13,046 | |
| It’s a conversation. | |
| 1119 | |
| 01:19:14,005 --> 01:19:15,048 | |
| Recorded. | |
| 1120 | |
| 01:19:16,466 --> 01:19:17,967 | |
| Tell me about this… | |
| 1121 | |
| 01:19:19,552 --> 01:19:21,679 | |
| <i>Henrique Ghirotti.</i> | |
| 1122 | |
| 01:19:45,912 --> 01:19:46,955 | |
| I… | |
| 1123 | |
| 01:19:48,164 --> 01:19:50,458 | |
| am not a violent person. | |
| 1124 | |
| 01:19:55,380 --> 01:19:56,840 | |
| But this man… | |
| 1125 | |
| 01:20:01,719 --> 01:20:04,138 | |
| I’d kill him with a hammer. | |
| 1126 | |
| 01:20:12,522 --> 01:20:15,108 | |
| I’d bash his head in with a hammer. | |
| 1127 | |
| 01:20:16,359 --> 01:20:19,988 | |
| Do you carry a gun? | |
| 1128 | |
| 01:20:24,367 --> 01:20:26,578 | |
| No, but I know how to use a hammer. | |
| 1129 | |
| 01:20:28,830 --> 01:20:30,540 | |
| I need to go to the bathroom. | |
| 1130 | |
| 01:20:35,170 --> 01:20:37,088 | |
| Elza: <i>I need to go to the bathroom.</i> | |
| 1131 | |
| 01:20:39,382 --> 01:20:41,634 | |
| She paused recording to go pee. | |
| 1132 | |
| 01:20:47,348 --> 01:20:51,728 | |
| Valdemar: <i>We’d like to know more | |
| about Henrique Castro Ghirotti,</i> | |
| 1133 | |
| 01:20:51,811 --> 01:20:53,813 | |
| <i>and how he got involved in this.</i> | |
| 1134 | |
| 01:20:53,897 --> 01:20:55,064 | |
| Flávia? | |
| 1135 | |
| 01:20:55,607 --> 01:20:56,900 | |
| Flávia? | |
| 1136 | |
| 01:20:56,983 --> 01:20:57,901 | |
| Armando: <i>…off my chest.</i> | |
| 1137 | |
| 01:20:57,984 --> 01:20:59,861 | |
| - Flávia. | |
| - Elza: [on recording] <i>It’s a conversation.</i> | |
| 1138 | |
| 01:20:59,944 --> 01:21:01,529 | |
| Which date are you listening to? | |
| 1139 | |
| 01:21:01,613 --> 01:21:02,489 | |
| [clicking] | |
| 1140 | |
| 01:21:02,572 --> 01:21:05,825 | |
| - Sorry? | |
| - Which date are you listening to? | |
| 1141 | |
| 01:21:05,909 --> 01:21:11,247 | |
| Uh, it’s Elza with “Marcelo” in quotes, | |
| February 25, 1977. | |
| 1142 | |
| 01:21:11,331 --> 01:21:13,333 | |
| I haven’t finished it yet, though. | |
| 1143 | |
| 01:21:13,416 --> 01:21:16,127 | |
| Marcelo is Armando, you know that, right? | |
| 1144 | |
| 01:21:16,211 --> 01:21:17,378 | |
| Ah. | |
| 1145 | |
| 01:21:17,462 --> 01:21:21,382 | |
| That’s what I just heard here, | |
| but I got confused. | |
| 1146 | |
| 01:21:21,466 --> 01:21:24,135 | |
| So Marcelo is actually Armando. | |
| 1147 | |
| 01:21:24,219 --> 01:21:27,055 | |
| - It’s a fake name. | |
| - It is. | |
| 1148 | |
| 01:21:27,138 --> 01:21:29,098 | |
| You’re clever, Flávia. | |
| 1149 | |
| 01:21:29,182 --> 01:21:30,850 | |
| Which one are you listening to? | |
| 1150 | |
| 01:21:30,934 --> 01:21:35,021 | |
| The tape of Anísio. Of ‘76. | |
| 1151 | |
| 01:21:35,104 --> 01:21:36,105 | |
| Right. | |
| 1152 | |
| 01:21:42,111 --> 01:21:43,988 | |
| Elza: <i>I need to go to the bathroom.</i> | |
| 1153 | |
| 01:21:50,119 --> 01:21:52,539 | |
| Elza: How did you meet Ghirotti? | |
| 1154 | |
| 01:21:54,165 --> 01:21:57,460 | |
| Armando: <i>He came on a visit to the university.</i> | |
| 1155 | |
| 01:21:58,253 --> 01:22:01,297 | |
| As head of department, | |
| 1156 | |
| 01:22:01,381 --> 01:22:05,802 | |
| <i>I’d sometimes meet guests | |
| at the airport, here in Recife.</i> | |
| 1157 | |
| 01:22:05,885 --> 01:22:09,138 | |
| <i>He was on the board of Eletrobras,</i> | |
| 1158 | |
| 01:22:09,222 --> 01:22:11,683 | |
| <i>under the Ministry of Mines and Energy.</i> | |
| 1159 | |
| 01:22:11,766 --> 01:22:13,184 | |
| So you are Armando. | |
| 1160 | |
| 01:22:14,477 --> 01:22:18,356 | |
| I read your CV. | |
| I pictured you differently. | |
| 1161 | |
| 01:22:18,439 --> 01:22:21,442 | |
| - I’ll take it as a compliment. | |
| - Yes. Hot, isn’t it? | |
| 1162 | |
| 01:22:21,526 --> 01:22:23,653 | |
| Elza: <i>What was your first impression?</i> | |
| 1163 | |
| 01:22:23,736 --> 01:22:25,947 | |
| Of Ghirotti? A piece of shit. | |
| 1164 | |
| 01:22:27,574 --> 01:22:29,284 | |
| And his son, another piece of shit. | |
| 1165 | |
| 01:22:30,869 --> 01:22:33,413 | |
| Ghirotti: <i>How long have you been | |
| head of department?</i> | |
| 1166 | |
| 01:22:34,205 --> 01:22:39,043 | |
| Back from postdoc research | |
| about two years ago. | |
| 1167 | |
| 01:22:39,919 --> 01:22:43,298 | |
| Now I’m making up for my research leave. | |
| 1168 | |
| 01:22:44,215 --> 01:22:45,800 | |
| And I was elected. | |
| 1169 | |
| 01:22:46,467 --> 01:22:48,928 | |
| Do you ever consider working in industry? | |
| 1170 | |
| 01:22:49,012 --> 01:22:52,974 | |
| An industry makeover | |
| would do you a lot of good. | |
| 1171 | |
| 01:22:54,184 --> 01:22:56,311 | |
| I enjoy doing research. | |
| 1172 | |
| 01:22:56,394 --> 01:22:58,730 | |
| Did he say “an industry makeover”? | |
| 1173 | |
| 01:22:58,813 --> 01:23:01,316 | |
| Yes, I needed an industry makeover. | |
| 1174 | |
| 01:23:01,399 --> 01:23:02,525 | |
| Valdemar: When was that? | |
| 1175 | |
| 01:23:03,902 --> 01:23:08,281 | |
| That was in August 1974. | |
| 1176 | |
| 01:23:08,948 --> 01:23:13,661 | |
| We introduced him to everyone | |
| in the department. | |
| 1177 | |
| 01:23:14,245 --> 01:23:15,914 | |
| <i>Luanda Azevedo was there,</i> | |
| 1178 | |
| 01:23:15,997 --> 01:23:18,082 | |
| <i>Marcelo Vasconcelos, Sebastião Pires.</i> | |
| 1179 | |
| 01:23:18,166 --> 01:23:21,669 | |
| <i>We showed him around the whole place.</i> | |
| 1180 | |
| 01:23:21,753 --> 01:23:24,214 | |
| <i>We showed him our labs, all our projects.</i> | |
| 1181 | |
| 01:23:24,297 --> 01:23:26,841 | |
| <i>The electric autonomy project,</i> | |
| 1182 | |
| 01:23:26,925 --> 01:23:28,551 | |
| <i>the electric car project,</i> | |
| 1183 | |
| 01:23:28,635 --> 01:23:31,554 | |
| <i>the leather tanning machine,</i> | |
| 1184 | |
| 01:23:31,638 --> 01:23:33,848 | |
| which was a highlight of our department. | |
| 1185 | |
| 01:23:40,230 --> 01:23:41,231 | |
| [chuckles] | |
| 1186 | |
| 01:23:42,649 --> 01:23:45,235 | |
| Let me introduce you to my colleagues. | |
| 1187 | |
| 01:23:45,318 --> 01:23:46,361 | |
| [in English] Hello, guys. | |
| 1188 | |
| 01:23:46,444 --> 01:23:49,197 | |
| - Hi. | |
| - Okay, so, this is Dr. Susan Schaffer… | |
| 1189 | |
| 01:23:49,280 --> 01:23:51,366 | |
| - Nice to meet you. | |
| - …from Leeds University. | |
| 1190 | |
| 01:23:51,449 --> 01:23:52,784 | |
| Sanjay Jasleen… | |
| 1191 | |
| 01:23:52,867 --> 01:23:55,036 | |
| - How do you do? | |
| - …from École de technologie de Quebec. | |
| 1192 | |
| 01:23:55,119 --> 01:23:56,496 | |
| You’re British? | |
| 1193 | |
| 01:23:56,579 --> 01:23:59,582 | |
| Oh, me, no. I’m American, actually, | |
| from New York. | |
| 1194 | |
| 01:23:59,666 --> 01:24:02,001 | |
| - Uh, but Sanjay… | |
| - I’m British. | |
| 1195 | |
| 01:24:02,085 --> 01:24:03,628 | |
| You’re British? | |
| 1196 | |
| 01:24:03,711 --> 01:24:05,088 | |
| - Sanjay: Yes. | |
| - Oh, really? | |
| 1197 | |
| 01:24:05,797 --> 01:24:08,591 | |
| Yes. We studied together in Leeds. | |
| 1198 | |
| 01:24:08,675 --> 01:24:10,468 | |
| Uh, I live in Quebec now. | |
| 1199 | |
| 01:24:10,552 --> 01:24:12,095 | |
| Of course. | |
| 1200 | |
| 01:24:12,178 --> 01:24:14,806 | |
| Here we are. He’s a good guy. | |
| 1201 | |
| 01:24:21,437 --> 01:24:26,609 | |
| That was it. The following day, | |
| there was a meeting. | |
| 1202 | |
| 01:24:26,693 --> 01:24:32,490 | |
| <i>At that meeting, | |
| he basically shut us down.</i> | |
| 1203 | |
| 01:24:37,787 --> 01:24:41,457 | |
| Ghirotti: To save time, | |
| I’ll go straight to the point. | |
| 1204 | |
| 01:24:41,541 --> 01:24:43,626 | |
| As far as Eletrobras is concerned, | |
| 1205 | |
| 01:24:43,710 --> 01:24:45,420 | |
| far away from Pernambuco, | |
| 1206 | |
| 01:24:46,087 --> 01:24:50,717 | |
| the work you’re doing here | |
| should be part of a whole, in my view. | |
| 1207 | |
| 01:24:51,718 --> 01:24:54,345 | |
| Hmm? You’re too much on your own, | |
| 1208 | |
| 01:24:54,429 --> 01:24:56,764 | |
| disconnected from us down South. | |
| 1209 | |
| 01:24:58,349 --> 01:25:03,980 | |
| I’d like to concentrate in Rio | |
| the object of some of your research | |
| 1210 | |
| 01:25:04,063 --> 01:25:05,523 | |
| and decision-making. | |
| 1211 | |
| 01:25:06,065 --> 01:25:07,734 | |
| Precisely to avoid that old discussion | |
| 1212 | |
| 01:25:07,817 --> 01:25:11,362 | |
| on how things work differently | |
| in the North and the South. | |
| 1213 | |
| 01:25:12,280 --> 01:25:15,241 | |
| I know you people | |
| have this different accent, | |
| 1214 | |
| 01:25:15,825 --> 01:25:18,286 | |
| a different way of doing things. | |
| 1215 | |
| 01:25:18,912 --> 01:25:22,081 | |
| Even your head of department | |
| is the hairy type. | |
| 1216 | |
| 01:25:22,999 --> 01:25:23,875 | |
| Right, Armando? | |
| 1217 | |
| 01:25:26,169 --> 01:25:28,338 | |
| Long live differences, right? | |
| 1218 | |
| 01:25:29,047 --> 01:25:31,716 | |
| What I’m trying to say is, | |
| 1219 | |
| 01:25:32,383 --> 01:25:34,677 | |
| I’m surprised at what I’ve seen here. | |
| 1220 | |
| 01:25:34,761 --> 01:25:35,803 | |
| Armando: Excuse me. | |
| 1221 | |
| 01:25:35,887 --> 01:25:38,473 | |
| Just for the sake of clarity. | |
| 1222 | |
| 01:25:39,390 --> 01:25:43,478 | |
| All our projects are published | |
| in the Official Gazette. | |
| 1223 | |
| 01:25:43,561 --> 01:25:45,188 | |
| I don’t see why you’re surprised. | |
| 1224 | |
| 01:25:45,271 --> 01:25:48,441 | |
| - Ghirotti: Let me finish. | |
| - Unless you haven’t read it. | |
| 1225 | |
| 01:25:48,525 --> 01:25:51,069 | |
| I meant it in a positive way. | |
| 1226 | |
| 01:25:51,152 --> 01:25:53,655 | |
| - Armando: Just to get that clear. | |
| - It’s a compliment. | |
| 1227 | |
| 01:25:53,738 --> 01:25:55,073 | |
| Oh, all right. | |
| 1228 | |
| 01:25:55,698 --> 01:25:58,827 | |
| Ghirotti: By the way, | |
| the leather-tanning technology, | |
| 1229 | |
| 01:25:59,410 --> 01:26:02,831 | |
| which measures the leather surface area, | |
| 1230 | |
| 01:26:02,914 --> 01:26:06,459 | |
| is important for local culture, huh? | |
| 1231 | |
| 01:26:06,543 --> 01:26:08,545 | |
| Bulls, goats, cows. | |
| 1232 | |
| 01:26:09,128 --> 01:26:11,172 | |
| It’s relevant for the economy | |
| of the Nordeste. | |
| 1233 | |
| 01:26:12,006 --> 01:26:12,924 | |
| I like it. | |
| 1234 | |
| 01:26:15,176 --> 01:26:18,721 | |
| This is a regional centre. | |
| It’s not a national centre, | |
| 1235 | |
| 01:26:18,805 --> 01:26:20,640 | |
| much less an international one. | |
| 1236 | |
| 01:26:21,975 --> 01:26:25,895 | |
| Take the electric car, | |
| a project you showed me. | |
| 1237 | |
| 01:26:25,979 --> 01:26:28,398 | |
| By the way, Armando is also working on it. | |
| 1238 | |
| 01:26:29,232 --> 01:26:34,279 | |
| Uh, there’s more advanced research | |
| being conducted in Canada. | |
| 1239 | |
| 01:26:34,946 --> 01:26:39,367 | |
| In fact, we’ve acquired 12 prototypes | |
| from the Canadian consortium. | |
| 1240 | |
| 01:26:39,450 --> 01:26:41,911 | |
| - Through Eletrobras. | |
| - Armando: I’d like to add… | |
| 1241 | |
| 01:26:41,995 --> 01:26:45,874 | |
| You and your company | |
| are part of that consortium. | |
| 1242 | |
| 01:26:45,957 --> 01:26:47,292 | |
| Ghirotti: Eletrobras. | |
| 1243 | |
| 01:26:47,375 --> 01:26:52,213 | |
| Eletrobras has indeed acquired | |
| 12 prototypes from the consortium. | |
| 1244 | |
| 01:26:52,297 --> 01:26:53,715 | |
| - Eletrobras? | |
| - Ghirotti: Eletrobras. | |
| 1245 | |
| 01:26:53,798 --> 01:26:56,467 | |
| - Not your own company? | |
| - Ghirotti: Eletrobras. May I carry on? | |
| 1246 | |
| 01:26:57,969 --> 01:26:59,929 | |
| [chuckles] So… | |
| 1247 | |
| 01:27:00,013 --> 01:27:02,182 | |
| I wonder | |
| 1248 | |
| 01:27:02,807 --> 01:27:07,437 | |
| if taxpayer money | |
| should be spent here in the Nordeste | |
| 1249 | |
| 01:27:07,520 --> 01:27:09,272 | |
| on projects like this… | |
| 1250 | |
| 01:27:09,981 --> 01:27:10,982 | |
| He can’t be serious. | |
| 1251 | |
| 01:27:11,065 --> 01:27:14,402 | |
| …when you have so many problems | |
| of your own to solve. | |
| 1252 | |
| 01:27:16,446 --> 01:27:21,910 | |
| And on top of that, | |
| competing with bigger dicks abroad. | |
| 1253 | |
| 01:27:21,993 --> 01:27:23,161 | |
| Luanda: Dr. Ghirotti. | |
| 1254 | |
| 01:27:23,244 --> 01:27:26,706 | |
| I’m Luanda Azevedo. | |
| I’m a research professor | |
| 1255 | |
| 01:27:26,789 --> 01:27:29,667 | |
| with a degree from the Federal University | |
| of Rio Grande do Sul. | |
| 1256 | |
| 01:27:29,751 --> 01:27:32,170 | |
| - You’re from the South? | |
| - Yes, I am. | |
| 1257 | |
| 01:27:32,253 --> 01:27:37,967 | |
| All our projects are funded by public | |
| research money. | |
| 1258 | |
| 01:27:38,051 --> 01:27:40,678 | |
| And we have partnership projects, | |
| 1259 | |
| 01:27:40,762 --> 01:27:43,806 | |
| funded by foreign independent trust money. | |
| 1260 | |
| 01:27:43,890 --> 01:27:46,976 | |
| It’s time to rethink | |
| your funding criteria, | |
| 1261 | |
| 01:27:47,060 --> 01:27:49,312 | |
| especially your independence. | |
| 1262 | |
| 01:27:50,230 --> 01:27:52,941 | |
| Armando: <i>Luanda was our first casualty.</i> | |
| 1263 | |
| 01:27:53,024 --> 01:27:56,986 | |
| <i>She went to work at the São Paulo metro,</i> | |
| 1264 | |
| 01:27:57,070 --> 01:28:00,740 | |
| <i>where that prick | |
| was on the technical committee.</i> | |
| 1265 | |
| 01:28:02,575 --> 01:28:04,661 | |
| That happened to all the team? | |
| 1266 | |
| 01:28:04,744 --> 01:28:09,374 | |
| [chuckles] Yes. | |
| It was a real “industry makeover”. | |
| 1267 | |
| 01:28:10,124 --> 01:28:16,381 | |
| <i>He dried up public university funding | |
| for his own personal benefit.</i> | |
| 1268 | |
| 01:28:16,464 --> 01:28:18,174 | |
| It’s just… | |
| 1269 | |
| 01:28:21,636 --> 01:28:25,849 | |
| And then I was showered with accusations. | |
| 1270 | |
| 01:28:26,599 --> 01:28:28,226 | |
| Valdemar: I’m not sure you know, | |
| 1271 | |
| 01:28:28,309 --> 01:28:30,812 | |
| but two planted articles were published. | |
| 1272 | |
| 01:28:31,521 --> 01:28:34,899 | |
| Uhm, coordinated hit pieces against you | |
| 1273 | |
| 01:28:35,483 --> 01:28:37,735 | |
| in Rio and São Paulo newspapers. | |
| 1274 | |
| 01:28:37,819 --> 01:28:42,699 | |
| Thank God, we haven’t seen anything | |
| in any of the Recife papers. | |
| 1275 | |
| 01:28:43,575 --> 01:28:45,118 | |
| Elza: This will all pass. | |
| 1276 | |
| 01:28:46,536 --> 01:28:48,037 | |
| [knocking on door] | |
| 1277 | |
| 01:28:48,538 --> 01:28:50,373 | |
| I hope it will. | |
| 1278 | |
| 01:28:59,591 --> 01:29:00,508 | |
| [door closes] | |
| 1279 | |
| 01:29:14,939 --> 01:29:18,776 | |
| Mr. Alexandre, please sit over here | |
| so I can look at you. | |
| 1280 | |
| 01:29:24,949 --> 01:29:27,202 | |
| I told you the story in the wrong order. | |
| 1281 | |
| 01:29:28,745 --> 01:29:31,206 | |
| The evening before that meeting, | |
| 1282 | |
| 01:29:32,540 --> 01:29:34,667 | |
| we went out for dinner. | |
| 1283 | |
| 01:29:35,543 --> 01:29:38,505 | |
| <i>Myself, Fátima,</i> | |
| 1284 | |
| 01:29:38,588 --> 01:29:41,841 | |
| Ghirotti and that son of his. | |
| 1285 | |
| 01:29:44,344 --> 01:29:47,180 | |
| She started as your secretary, didn’t she? | |
| 1286 | |
| 01:29:53,186 --> 01:29:54,646 | |
| Restroom. | |
| 1287 | |
| 01:30:00,735 --> 01:30:02,570 | |
| What a beautiful woman you have. | |
| 1288 | |
| 01:30:05,865 --> 01:30:07,700 | |
| Waiter: Would you like some water? | |
| 1289 | |
| 01:30:07,784 --> 01:30:09,118 | |
| Yes, please. | |
| 1290 | |
| 01:30:13,873 --> 01:30:16,709 | |
| I invited you to dinner with my wife. | |
| 1291 | |
| 01:30:17,418 --> 01:30:20,630 | |
| And she’s just told you | |
| she’s a teacher, hasn’t she? | |
| 1292 | |
| 01:30:21,798 --> 01:30:24,008 | |
| But I know why you’re doing that. | |
| 1293 | |
| 01:30:24,801 --> 01:30:28,346 | |
| It’s the lithium battery research, | |
| isn’t it? | |
| 1294 | |
| 01:30:30,348 --> 01:30:32,350 | |
| I patented the research. | |
| 1295 | |
| 01:30:33,726 --> 01:30:35,061 | |
| It’s my project. | |
| 1296 | |
| 01:30:35,645 --> 01:30:39,274 | |
| It’s a small breakthrough, | |
| but it’s my patent. | |
| 1297 | |
| 01:30:39,357 --> 01:30:41,693 | |
| [chuckles] Whisky, please. | |
| 1298 | |
| 01:30:42,777 --> 01:30:43,862 | |
| Ghirotti: [sighs] | |
| 1299 | |
| 01:30:43,945 --> 01:30:46,906 | |
| My nose never fails, eh, son? | |
| 1300 | |
| 01:30:47,782 --> 01:30:49,075 | |
| You know me. | |
| 1301 | |
| 01:30:50,118 --> 01:30:53,913 | |
| This fellow is using the university | |
| to patent research. | |
| 1302 | |
| 01:30:53,997 --> 01:30:55,707 | |
| - Armando: I demand respect. | |
| - Yeah. | |
| 1303 | |
| 01:30:55,790 --> 01:30:58,793 | |
| He uses the public system | |
| to access the market. | |
| 1304 | |
| 01:30:58,877 --> 01:31:02,380 | |
| We need to shut down all these shitholes. | |
| 1305 | |
| 01:31:02,463 --> 01:31:04,465 | |
| - Easy money, huh? | |
| - I demand respect. | |
| 1306 | |
| 01:31:04,549 --> 01:31:06,551 | |
| Public money is easy money. | |
| 1307 | |
| 01:31:07,552 --> 01:31:10,388 | |
| I am head of the research centre | |
| you’re visiting. | |
| 1308 | |
| 01:31:10,471 --> 01:31:13,600 | |
| I’m a public servant at the university | |
| that’s hosting you. | |
| 1309 | |
| 01:31:13,683 --> 01:31:16,644 | |
| - I can’t believe this. | |
| - I knew I had to come here. | |
| 1310 | |
| 01:31:17,353 --> 01:31:18,813 | |
| I knew it. | |
| 1311 | |
| 01:31:22,192 --> 01:31:25,069 | |
| Armando, I’m in engineering. | |
| 1312 | |
| 01:31:25,153 --> 01:31:27,906 | |
| I run a family company, | |
| 1313 | |
| 01:31:28,781 --> 01:31:31,910 | |
| built on sweat and hard work. | |
| 1314 | |
| 01:31:33,828 --> 01:31:35,955 | |
| My father is Italian, from Genoa. | |
| 1315 | |
| 01:31:36,039 --> 01:31:38,208 | |
| I have Italian blood. | |
| 1316 | |
| 01:31:38,291 --> 01:31:39,292 | |
| Ah. | |
| 1317 | |
| 01:31:39,375 --> 01:31:42,420 | |
| You have no idea | |
| who you’re messing with, boy. | |
| 1318 | |
| 01:31:42,504 --> 01:31:44,172 | |
| You’re a communist. | |
| 1319 | |
| 01:31:44,255 --> 01:31:46,257 | |
| - I’m not a communist. | |
| - You are. | |
| 1320 | |
| 01:31:46,341 --> 01:31:47,258 | |
| Are you a capitalist? | |
| 1321 | |
| 01:31:47,342 --> 01:31:48,426 | |
| [laughs] | |
| 1322 | |
| 01:31:48,510 --> 01:31:51,054 | |
| - More a communist than a capitalist. | |
| - Look here. | |
| 1323 | |
| 01:31:59,270 --> 01:32:01,731 | |
| You know the map. | |
| 1324 | |
| 01:32:01,815 --> 01:32:02,649 | |
| Hmm. | |
| 1325 | |
| 01:32:08,154 --> 01:32:09,280 | |
| Brazil. | |
| 1326 | |
| 01:32:10,698 --> 01:32:11,783 | |
| North. | |
| 1327 | |
| 01:32:13,409 --> 01:32:15,078 | |
| To each his place. | |
| 1328 | |
| 01:32:17,705 --> 01:32:19,040 | |
| Cool, man. | |
| 1329 | |
| 01:32:20,458 --> 01:32:21,334 | |
| Fátima. | |
| 1330 | |
| 01:32:26,756 --> 01:32:30,552 | |
| I work for the university | |
| that’s hosting you. | |
| 1331 | |
| 01:32:30,635 --> 01:32:32,679 | |
| I’m not a boy as you just called me. | |
| 1332 | |
| 01:32:32,762 --> 01:32:35,390 | |
| I demand respect. The dinner’s paid for. | |
| 1333 | |
| 01:32:35,473 --> 01:32:39,185 | |
| Meeting’s at 8:30 tomorrow. Pickup at 8. | |
| 1334 | |
| 01:32:39,269 --> 01:32:41,271 | |
| Come if you want. If not, tough. | |
| 1335 | |
| 01:32:41,354 --> 01:32:43,231 | |
| That idiot needn’t come. | |
| 1336 | |
| 01:32:43,314 --> 01:32:46,401 | |
| Fátima: Let me just say something quick. | |
| 1337 | |
| 01:32:47,610 --> 01:32:52,240 | |
| I got up because I felt this urge | |
| to piss and to throw up. | |
| 1338 | |
| 01:32:52,323 --> 01:32:54,701 | |
| It was gone the second I got up. | |
| 1339 | |
| 01:32:54,784 --> 01:32:56,161 | |
| - Control your woman. | |
| - [loud thud then clattering] | |
| 1340 | |
| 01:32:57,912 --> 01:33:00,290 | |
| You’ve been disrespectful to us. | |
| 1341 | |
| 01:33:00,373 --> 01:33:02,667 | |
| - Truly disrespectful. | |
| - Armando: Hey. | |
| 1342 | |
| 01:33:02,750 --> 01:33:04,043 | |
| - Let’s go. | |
| - Wait. | |
| 1343 | |
| 01:33:04,127 --> 01:33:06,045 | |
| - No, no. | |
| - Control your woman. | |
| 1344 | |
| 01:33:06,129 --> 01:33:08,965 | |
| No, no, no. Now you will listen. | |
| 1345 | |
| 01:33:09,048 --> 01:33:11,843 | |
| I kept quiet the whole evening | |
| out of respect for Armando. | |
| 1346 | |
| 01:33:14,470 --> 01:33:18,016 | |
| Disrespectful, especially for a father | |
| in the presence of his son. | |
| 1347 | |
| 01:33:20,518 --> 01:33:24,314 | |
| I think of my own father now, | |
| who’s a humble man. | |
| 1348 | |
| 01:33:25,106 --> 01:33:27,358 | |
| He started working at the age of nine. | |
| 1349 | |
| 01:33:28,485 --> 01:33:30,236 | |
| That is a man. | |
| 1350 | |
| 01:33:31,571 --> 01:33:34,282 | |
| That is a man. You hear me? | |
| 1351 | |
| 01:33:34,365 --> 01:33:36,576 | |
| Like my husband. This is a man. | |
| 1352 | |
| 01:33:36,659 --> 01:33:37,535 | |
| Come on, let’s go. | |
| 1353 | |
| 01:33:37,619 --> 01:33:40,872 | |
| But you are drunk, and you are drunk. | |
| 1354 | |
| 01:33:40,955 --> 01:33:43,166 | |
| You should be ashamed. | |
| What kind of people are you? | |
| 1355 | |
| 01:33:44,459 --> 01:33:47,253 | |
| And the secretary says up yours. | |
| Go fuck yourself. | |
| 1356 | |
| 01:33:47,337 --> 01:33:48,880 | |
| - Easy there. | |
| - Go fuck yourself. | |
| 1357 | |
| 01:33:48,963 --> 01:33:50,840 | |
| Fuck you too. | |
| 1358 | |
| 01:33:50,924 --> 01:33:52,008 | |
| Armando: Stay seated. | |
| 1359 | |
| 01:33:52,759 --> 01:33:55,345 | |
| - Armando. | |
| - Armando, don’t. | |
| 1360 | |
| 01:33:56,721 --> 01:33:58,723 | |
| - To each his place. | |
| - Calm down. | |
| 1361 | |
| 01:33:59,516 --> 01:34:01,226 | |
| [customers clamouring] | |
| 1362 | |
| 01:34:02,769 --> 01:34:03,812 | |
| [exhales] | |
| 1363 | |
| 01:34:04,938 --> 01:34:07,941 | |
| I hadn’t punched anyone since school. | |
| 1364 | |
| 01:34:08,650 --> 01:34:12,278 | |
| [sighs] School, back in the ‘50s. | |
| 1365 | |
| 01:34:13,655 --> 01:34:15,448 | |
| Elza: And the meeting still took place. | |
| 1366 | |
| 01:34:17,492 --> 01:34:18,910 | |
| Armando: As I told you. | |
| 1367 | |
| 01:34:21,538 --> 01:34:23,915 | |
| Did Fátima really say that about me? | |
| 1368 | |
| 01:34:27,252 --> 01:34:29,295 | |
| She did, Mr. Alexandre. | |
| 1369 | |
| 01:34:31,631 --> 01:34:32,674 | |
| All right. | |
| 1370 | |
| 01:34:33,716 --> 01:34:35,051 | |
| Okay, then. | |
| 1371 | |
| 01:34:36,553 --> 01:34:37,595 | |
| Well… | |
| 1372 | |
| 01:34:40,431 --> 01:34:42,183 | |
| Ghirotti is a criminal. | |
| 1373 | |
| 01:34:45,270 --> 01:34:47,605 | |
| He belongs in jail. | |
| 1374 | |
| 01:34:47,689 --> 01:34:52,735 | |
| And when I say that, | |
| I don’t mean a penal farm. | |
| 1375 | |
| 01:34:54,487 --> 01:34:56,739 | |
| He should be in Carandiru. | |
| 1376 | |
| 01:34:59,117 --> 01:35:00,743 | |
| What he does is treason. | |
| 1377 | |
| 01:35:01,536 --> 01:35:02,954 | |
| He’s a crook | |
| 1378 | |
| 01:35:03,830 --> 01:35:05,248 | |
| and a murderer. | |
| 1379 | |
| 01:35:05,331 --> 01:35:07,333 | |
| [people screaming nearby] | |
| 1380 | |
| 01:35:12,005 --> 01:35:14,174 | |
| [screaming continues] | |
| 1381 | |
| 01:35:16,009 --> 01:35:18,928 | |
| In your group of, let’s say, “refugees”, | |
| 1382 | |
| 01:35:20,096 --> 01:35:23,433 | |
| yours is the case | |
| I want the most to solve. | |
| 1383 | |
| 01:35:23,516 --> 01:35:28,188 | |
| I understand. These two foreign | |
| universities want to take me. | |
| 1384 | |
| 01:35:28,271 --> 01:35:30,356 | |
| They must be pressuring you. | |
| 1385 | |
| 01:35:30,940 --> 01:35:32,609 | |
| Elza: It’s not that. | |
| 1386 | |
| 01:35:33,526 --> 01:35:36,446 | |
| Those foreign schools do want you. | |
| That’s great. | |
| 1387 | |
| 01:35:36,529 --> 01:35:38,323 | |
| But it’s not about that. | |
| 1388 | |
| 01:35:42,494 --> 01:35:46,331 | |
| <i>We have been informed | |
| that two men have been hired</i> | |
| 1389 | |
| 01:35:46,414 --> 01:35:49,334 | |
| <i>to come to Recife to find you.</i> | |
| 1390 | |
| 01:35:50,168 --> 01:35:51,377 | |
| That’s not good. | |
| 1391 | |
| 01:35:52,086 --> 01:35:55,006 | |
| They work as a pair. | |
| They’re from the state of Rio. | |
| 1392 | |
| 01:35:59,969 --> 01:36:02,555 | |
| <i>The older one is Augusto Borba.</i> | |
| 1393 | |
| 01:36:03,348 --> 01:36:06,601 | |
| <i>Ex-military. | |
| Got kicked out of the army in 1970.</i> | |
| 1394 | |
| 01:36:06,684 --> 01:36:08,353 | |
| <i>He was based in Minas Gerais.</i> | |
| 1395 | |
| 01:36:09,270 --> 01:36:11,898 | |
| <i>Not even these shitty armed forces | |
| wanted him.</i> | |
| 1396 | |
| 01:36:11,981 --> 01:36:13,358 | |
| <i>He’s a degenerate.</i> | |
| 1397 | |
| 01:36:16,110 --> 01:36:19,489 | |
| <i>The younger one, Bobbi, is his stepson.</i> | |
| 1398 | |
| 01:36:20,156 --> 01:36:23,243 | |
| <i>Some say the stepfather | |
| killed Bobbi’s mother.</i> | |
| 1399 | |
| 01:36:23,326 --> 01:36:25,370 | |
| <i>And now they work together.</i> | |
| 1400 | |
| 01:36:27,956 --> 01:36:30,542 | |
| [chuckling] | |
| 1401 | |
| 01:36:33,127 --> 01:36:35,880 | |
| You’re telling me | |
| hitmen are out to get me? | |
| 1402 | |
| 01:36:37,924 --> 01:36:38,967 | |
| Elza: Yes. | |
| 1403 | |
| 01:36:42,011 --> 01:36:44,264 | |
| Is Ghirotti behind this? | |
| 1404 | |
| 01:36:49,936 --> 01:36:51,396 | |
| And the passports? | |
| 1405 | |
| 01:36:52,856 --> 01:36:55,316 | |
| Uh, a week, ten days at most. | |
| 1406 | |
| 01:36:55,400 --> 01:36:57,193 | |
| In your hands in four days. | |
| 1407 | |
| 01:36:58,069 --> 01:36:59,946 | |
| Four days? | |
| 1408 | |
| 01:37:00,989 --> 01:37:03,074 | |
| Such a lack of respect. | |
| 1409 | |
| 01:37:04,325 --> 01:37:06,786 | |
| For Fátima, for you, | |
| 1410 | |
| 01:37:06,870 --> 01:37:09,122 | |
| and for your son who’s at my place. | |
| 1411 | |
| 01:37:10,915 --> 01:37:12,542 | |
| She was so healthy. | |
| 1412 | |
| 01:37:21,593 --> 01:37:22,886 | |
| Four days? | |
| 1413 | |
| 01:37:32,687 --> 01:37:34,647 | |
| ♪ [psychedelic folk music playing] ♪ | |
| 1414 | |
| 01:38:07,222 --> 01:38:09,098 | |
| [in French] <i>Shut up, for God’s sake!</i> | |
| 1415 | |
| 01:38:27,492 --> 01:38:29,494 | |
| [crowd vocalising in rhythm] | |
| 1416 | |
| 01:38:32,330 --> 01:38:34,666 | |
| ♪ [upbeat music playing] ♪ | |
| 1417 | |
| 01:38:34,749 --> 01:38:36,709 | |
| [crowd cheering] | |
| 1418 | |
| 01:39:49,449 --> 01:39:51,409 | |
| ♪ [psychedelic folk music playing] ♪ | |
| 1419 | |
| 01:40:04,506 --> 01:40:06,549 | |
| PERNAMBUCO INSTITUTE OF FORENSIC MEDICINE | |
| 1420 | |
| 01:40:29,364 --> 01:40:31,533 | |
| [exclaims excitedly] | |
| 1421 | |
| 01:40:33,785 --> 01:40:34,619 | |
| ♪ [music stops] ♪ | |
| 1422 | |
| 01:40:53,304 --> 01:40:56,516 | |
| I need to talk to you | |
| about something outside. | |
| 1423 | |
| 01:40:57,058 --> 01:40:59,102 | |
| Huh? What is it? | |
| 1424 | |
| 01:40:59,185 --> 01:41:01,187 | |
| It’s very important. | |
| 1425 | |
| 01:41:01,855 --> 01:41:03,982 | |
| - Why? | |
| - We better go outside. | |
| 1426 | |
| 01:42:05,835 --> 01:42:07,795 | |
| ♪ [psychedelic folk music playing] ♪ | |
| 1427 | |
| 01:42:16,471 --> 01:42:18,723 | |
| [engine starts] | |
| 1428 | |
| 01:42:20,767 --> 01:42:22,602 | |
| Hold it outside. | |
| 1429 | |
| 01:42:23,520 --> 01:42:24,813 | |
| {\an8}Come on, Lúcio. | |
| 1430 | |
| 01:42:24,896 --> 01:42:26,940 | |
| {\an8}[speaking indistinctly] | |
| 1431 | |
| 01:42:27,023 --> 01:42:28,942 | |
| {\an8}Move it. | |
| 1432 | |
| 01:42:29,025 --> 01:42:31,861 | |
| Arlindo has a leg up in the air. | |
| 1433 | |
| 01:42:37,784 --> 01:42:39,869 | |
| Man: Holy fuck! | |
| 1434 | |
| 01:42:39,953 --> 01:42:42,330 | |
| This is gonna be huge. | |
| 1435 | |
| 01:42:42,413 --> 01:42:43,414 | |
| Listen up. | |
| 1436 | |
| 01:42:43,498 --> 01:42:46,334 | |
| “Hairy Leg strikes again”. | |
| 1437 | |
| 01:42:47,585 --> 01:42:50,463 | |
| The cartoon turned out great. Huh? | |
| 1438 | |
| 01:42:50,547 --> 01:42:52,590 | |
| [crowd chanting] | |
| 1439 | |
| 01:42:57,971 --> 01:42:59,848 | |
| [crowd chanting] <i>The Hairy Leg!</i> | |
| 1440 | |
| 01:42:59,931 --> 01:43:01,391 | |
| <i>The Hairy Leg!</i> | |
| 1441 | |
| 01:43:01,474 --> 01:43:03,434 | |
| <i>The Hairy Leg!</i> | |
| 1442 | |
| 01:43:04,686 --> 01:43:06,646 | |
| [clamouring] | |
| 1443 | |
| 01:43:11,151 --> 01:43:13,111 | |
| ♪ [upbeat music playing] ♪ | |
| 1444 | |
| 01:43:14,404 --> 01:43:16,030 | |
| Euclides: The piranhas | |
| are coming out tonight. | |
| 1445 | |
| 01:43:16,114 --> 01:43:17,198 | |
| [chuckles] | |
| 1446 | |
| 01:43:19,409 --> 01:43:21,995 | |
| You are throwing this shit over, Sérgio. | |
| 1447 | |
| 01:43:22,078 --> 01:43:23,454 | |
| - What? | |
| - You are throwing it. | |
| 1448 | |
| 01:43:23,538 --> 01:43:25,415 | |
| Sérgio: [laughs] | |
| 1449 | |
| 01:43:25,498 --> 01:43:27,500 | |
| Euclides: Here. Pull up here. | |
| 1450 | |
| 01:43:27,584 --> 01:43:29,335 | |
| Stop. Stop. | |
| 1451 | |
| 01:43:29,419 --> 01:43:31,379 | |
| ♪ [unsettling music playing] ♪ | |
| 1452 | |
| 01:43:46,603 --> 01:43:47,812 | |
| I’ll make that call. | |
| 1453 | |
| 01:43:54,486 --> 01:43:56,488 | |
| [telephone ringing] | |
| 1454 | |
| 01:43:59,032 --> 01:44:00,658 | |
| São Luiz Cinema, good evening. | |
| 1455 | |
| 01:44:00,742 --> 01:44:03,328 | |
| I’d like to speak to Mr. Alexandre. | |
| 1456 | |
| 01:44:03,411 --> 01:44:07,290 | |
| I think he already left. | |
| I’ll connect you to the booth. | |
| 1457 | |
| 01:44:07,373 --> 01:44:08,458 | |
| <i>Thanks.</i> | |
| 1458 | |
| 01:44:10,502 --> 01:44:11,836 | |
| [whirring] | |
| 1459 | |
| 01:44:11,920 --> 01:44:13,880 | |
| [telephone ringing] | |
| 1460 | |
| 01:44:19,302 --> 01:44:20,178 | |
| Hello? | |
| 1461 | |
| 01:44:20,261 --> 01:44:21,596 | |
| External call. | |
| 1462 | |
| 01:44:24,182 --> 01:44:27,310 | |
| - <i>Hello?</i> | |
| - Could I speak to Mr. Alexandre, please? | |
| 1463 | |
| 01:44:27,393 --> 01:44:31,105 | |
| He left early today. | |
| Who’s calling, please? | |
| 1464 | |
| 01:44:31,189 --> 01:44:36,027 | |
| Just confirming, his name | |
| is Alexandre Jesus do Nascimento, right? | |
| 1465 | |
| 01:44:36,903 --> 01:44:40,365 | |
| I can’t help you with that, man. | |
| Leave your name. | |
| 1466 | |
| 01:44:40,448 --> 01:44:41,282 | |
| I’ll tell him-- | |
| 1467 | |
| 01:44:42,325 --> 01:44:43,827 | |
| What the… | |
| 1468 | |
| 01:44:51,042 --> 01:44:54,462 | |
| Seems his father-in-law | |
| works at the São Luiz Cinema, | |
| 1469 | |
| 01:44:54,546 --> 01:44:55,797 | |
| not the other one. | |
| 1470 | |
| 01:45:00,593 --> 01:45:03,638 | |
| - Euclides: Now that’s the man! | |
| - [siren blaring] | |
| 1471 | |
| 01:45:05,098 --> 01:45:06,307 | |
| They’re here. | |
| 1472 | |
| 01:45:06,391 --> 01:45:08,768 | |
| God damn. | |
| 1473 | |
| 01:45:09,310 --> 01:45:12,772 | |
| Look at this fucking tourist. [laughs] | |
| 1474 | |
| 01:45:12,856 --> 01:45:15,567 | |
| My colonel is punctual. | |
| 1475 | |
| 01:45:15,650 --> 01:45:17,193 | |
| Check out that hat. | |
| 1476 | |
| 01:45:17,277 --> 01:45:19,696 | |
| In your goddamn honour. | |
| 1477 | |
| 01:45:19,779 --> 01:45:20,905 | |
| [all laugh] | |
| 1478 | |
| 01:45:20,989 --> 01:45:23,074 | |
| - What’s with the police truck? | |
| - Get in. | |
| 1479 | |
| 01:45:23,158 --> 01:45:26,578 | |
| - Come on. | |
| - That’s what it’s about. | |
| 1480 | |
| 01:45:26,661 --> 01:45:28,121 | |
| Everyone in. | |
| 1481 | |
| 01:45:32,083 --> 01:45:33,835 | |
| [engine revving] | |
| 1482 | |
| 01:45:34,627 --> 01:45:36,212 | |
| [tyres screech] | |
| 1483 | |
| 01:45:36,296 --> 01:45:38,298 | |
| [all laughing and exclaiming] | |
| 1484 | |
| 01:45:38,381 --> 01:45:40,383 | |
| [siren blaring] | |
| 1485 | |
| 01:45:44,053 --> 01:45:45,805 | |
| That’s my colonel. | |
| 1486 | |
| 01:45:45,889 --> 01:45:47,640 | |
| - [indistinct radio chatter] | |
| - [muttering] | |
| 1487 | |
| 01:45:47,724 --> 01:45:49,058 | |
| - [radio chatter stops] | |
| - [laughs] | |
| 1488 | |
| 01:45:49,142 --> 01:45:52,479 | |
| “My colonel”. Look who’s talking. | |
| 1489 | |
| 01:45:53,188 --> 01:45:54,939 | |
| My lieutenant. | |
| 1490 | |
| 01:45:55,023 --> 01:45:57,025 | |
| Lieutenant, my arse. | |
| 1491 | |
| 01:45:57,108 --> 01:46:00,320 | |
| First lieutenant. | |
| And proud of the uniform I once wore. | |
| 1492 | |
| 01:46:00,403 --> 01:46:02,822 | |
| Let me introduce my stepson, Bobbi. | |
| 1493 | |
| 01:46:02,906 --> 01:46:06,701 | |
| Or Abdias. | |
| On his birth certificate, it’s Abdias. | |
| 1494 | |
| 01:46:07,702 --> 01:46:09,162 | |
| He’s a big boy. | |
| 1495 | |
| 01:46:09,913 --> 01:46:11,831 | |
| Everything good, Abdias? | |
| 1496 | |
| 01:46:12,499 --> 01:46:13,875 | |
| Is he a good shot? | |
| 1497 | |
| 01:46:13,958 --> 01:46:17,003 | |
| You have no idea. Ha. | |
| 1498 | |
| 01:46:17,086 --> 01:46:18,505 | |
| This is Sérgio. | |
| 1499 | |
| 01:46:18,588 --> 01:46:20,173 | |
| His mother’s son. | |
| 1500 | |
| 01:46:20,256 --> 01:46:24,302 | |
| The other one is Arlindo. He’s like a son. | |
| 1501 | |
| 01:46:24,385 --> 01:46:26,346 | |
| I prefer “Bobbi”, Mr. Euclides. | |
| 1502 | |
| 01:46:26,429 --> 01:46:30,725 | |
| It’s Chief Euclides. | |
| I don’t sell sweets on the streets, okay? | |
| 1503 | |
| 01:46:31,684 --> 01:46:37,065 | |
| I haven’t worked my arse off all my | |
| life to be called some “mister” now. | |
| 1504 | |
| 01:46:37,148 --> 01:46:40,276 | |
| What’s with “Bobbi” anyway? | |
| That a man’s name? | |
| 1505 | |
| 01:46:40,944 --> 01:46:41,778 | |
| Arlindo: [chuckles] | |
| 1506 | |
| 01:46:41,861 --> 01:46:44,697 | |
| They were out of men’s names that day? | |
| 1507 | |
| 01:46:46,950 --> 01:46:48,117 | |
| Chief Euclides. | |
| 1508 | |
| 01:46:48,201 --> 01:46:51,704 | |
| - Ah, better. | |
| - He’s tough, kiddo. | |
| 1509 | |
| 01:46:51,788 --> 01:46:55,291 | |
| He don’t like being called “mister”. | |
| Gets worked up. | |
| 1510 | |
| 01:46:55,375 --> 01:46:58,127 | |
| You got that, right? So chill now. | |
| 1511 | |
| 01:46:58,711 --> 01:47:00,505 | |
| You guys here on a mission? | |
| 1512 | |
| 01:47:02,632 --> 01:47:04,676 | |
| Come on, let’s not go there. | |
| 1513 | |
| 01:47:04,759 --> 01:47:08,471 | |
| Never mix friendship and work, okay? | |
| 1514 | |
| 01:47:08,555 --> 01:47:11,850 | |
| [chuckles] Carnival was quite a blast. | |
| 1515 | |
| 01:47:11,933 --> 01:47:13,768 | |
| Almost 100 gone. | |
| 1516 | |
| 01:47:13,852 --> 01:47:17,355 | |
| [chuckles] I read in the paper | |
| about the extravaganza. | |
| 1517 | |
| 01:47:17,438 --> 01:47:19,816 | |
| There was even a leg swallowed by a shark. | |
| 1518 | |
| 01:47:19,899 --> 01:47:21,734 | |
| - [laughs] | |
| - Euclides: [chuckles] | |
| 1519 | |
| 01:47:21,818 --> 01:47:23,319 | |
| A tale for tourists. | |
| 1520 | |
| 01:47:23,403 --> 01:47:24,988 | |
| Augusto: [laughs] | |
| 1521 | |
| 01:47:25,071 --> 01:47:26,573 | |
| Speaking of which, | |
| 1522 | |
| 01:47:27,407 --> 01:47:28,908 | |
| are we going for a “ride”? | |
| 1523 | |
| 01:47:34,789 --> 01:47:36,833 | |
| A “ride”? | |
| 1524 | |
| 01:47:37,917 --> 01:47:39,919 | |
| We’re going for a “ride”. | |
| 1525 | |
| 01:47:40,003 --> 01:47:41,796 | |
| Hell, yeah. | |
| We sure are going for a “ride”. | |
| 1526 | |
| 01:47:41,880 --> 01:47:42,714 | |
| Euclides: [laughing] | |
| 1527 | |
| 01:47:43,423 --> 01:47:44,632 | |
| Where are we going? | |
| 1528 | |
| 01:47:45,341 --> 01:47:46,801 | |
| Cool it, kid. | |
| 1529 | |
| 01:47:46,885 --> 01:47:51,222 | |
| Today we’re just tourists. | |
| We ain’t going for no “ride”. | |
| 1530 | |
| 01:47:51,306 --> 01:47:52,473 | |
| [clicks tongue] | |
| 1531 | |
| 01:47:52,557 --> 01:47:53,475 | |
| Eh. | |
| 1532 | |
| 01:47:56,436 --> 01:47:57,937 | |
| What’s the plan? | |
| 1533 | |
| 01:47:59,022 --> 01:48:00,398 | |
| It’s been taken care of. | |
| 1534 | |
| 01:48:01,399 --> 01:48:02,650 | |
| Euclides: [grunts] | |
| 1535 | |
| 01:48:02,734 --> 01:48:04,736 | |
| It’s all taken care of. | |
| 1536 | |
| 01:48:05,320 --> 01:48:11,618 | |
| One is a “157”. | |
| The other one is a “157” and “213”. | |
| 1537 | |
| 01:48:12,785 --> 01:48:14,078 | |
| They’re in the back. | |
| 1538 | |
| 01:48:14,162 --> 01:48:15,580 | |
| Euclides: [laughs] | |
| 1539 | |
| 01:48:16,372 --> 01:48:18,291 | |
| In there already? | |
| 1540 | |
| 01:48:18,833 --> 01:48:21,377 | |
| “157” and “213”. | |
| 1541 | |
| 01:48:22,253 --> 01:48:24,088 | |
| Holy fuck. | |
| 1542 | |
| 01:48:24,881 --> 01:48:26,257 | |
| “213” means… | |
| 1543 | |
| 01:48:27,008 --> 01:48:29,260 | |
| Commonly known as rape. | |
| 1544 | |
| 01:48:29,802 --> 01:48:32,180 | |
| “157” is “aggravated robbery | |
| with homicide”. | |
| 1545 | |
| 01:48:37,477 --> 01:48:39,479 | |
| [thudding] | |
| 1546 | |
| 01:48:44,025 --> 01:48:44,859 | |
| [man shouting] | |
| 1547 | |
| 01:48:44,943 --> 01:48:46,653 | |
| Only good boys. | |
| 1548 | |
| 01:48:46,736 --> 01:48:49,489 | |
| - [thudding and shouting continue] | |
| - Sérgio and Euclides: [laugh] | |
| 1549 | |
| 01:48:51,157 --> 01:48:53,076 | |
| ♪ [ominous music playing] ♪ | |
| 1550 | |
| 01:48:55,912 --> 01:48:57,914 | |
| [chittering] | |
| 1551 | |
| 01:49:09,217 --> 01:49:11,219 | |
| ♪ [ominous music continues] ♪ | |
| 1552 | |
| 01:49:39,372 --> 01:49:41,374 | |
| [rustling] | |
| 1553 | |
| 01:50:13,823 --> 01:50:15,742 | |
| ♪ [ominous music continues] ♪ | |
| 1554 | |
| 01:50:15,825 --> 01:50:17,827 | |
| [squelching] | |
| 1555 | |
| 01:50:42,101 --> 01:50:46,606 | |
| Tereza: [reading] <i>“A local man | |
| named Pedro Jorge do Nascimento,</i> | |
| 1556 | |
| 01:50:46,689 --> 01:50:49,442 | |
| <i>27, a student,</i> | |
| 1557 | |
| 01:50:49,526 --> 01:50:51,528 | |
| <i>living in the Mustardinha district,</i> | |
| 1558 | |
| 01:50:52,529 --> 01:50:56,282 | |
| <i>was out on an evening walk | |
| in 13 de Maio Park</i> | |
| 1559 | |
| 01:50:56,366 --> 01:51:00,620 | |
| with a friend by the name | |
| of Alexandrino Borges, 32, | |
| 1560 | |
| 01:51:00,703 --> 01:51:04,374 | |
| a dental prosthetist living | |
| at Bomba do Hemetério, | |
| 1561 | |
| 01:51:04,958 --> 01:51:07,502 | |
| when they were caught by surprise | |
| 1562 | |
| 01:51:07,585 --> 01:51:10,505 | |
| by a shadow that came | |
| hopping out of nowhere | |
| 1563 | |
| 01:51:10,588 --> 01:51:12,715 | |
| and started kicking them. | |
| 1564 | |
| 01:51:17,512 --> 01:51:19,848 | |
| But this is so odd. | |
| 1565 | |
| 01:51:19,931 --> 01:51:22,851 | |
| Odd, but we all know what that is, | |
| don’t we? | |
| 1566 | |
| 01:51:27,063 --> 01:51:29,065 | |
| It’s treated as news in the paper. | |
| 1567 | |
| 01:51:29,149 --> 01:51:30,275 | |
| - António: [chuckles] | |
| - Cláudia: Tereza. | |
| 1568 | |
| 01:51:30,358 --> 01:51:33,695 | |
| Read the bit about the attack, it’s great. | |
| Read it. | |
| 1569 | |
| 01:51:33,778 --> 01:51:35,530 | |
| - But you’ve read it. | |
| - I have. | |
| 1570 | |
| 01:51:35,613 --> 01:51:38,533 | |
| But it sounds so much better | |
| in your Angolan accent. | |
| 1571 | |
| 01:51:39,826 --> 01:51:40,869 | |
| Thank you. | |
| 1572 | |
| 01:51:41,953 --> 01:51:43,663 | |
| ♪ [ominous music playing] ♪ | |
| 1573 | |
| 01:51:45,665 --> 01:51:47,542 | |
| [people screaming] | |
| 1574 | |
| 01:51:49,460 --> 01:51:51,546 | |
| [squelching footsteps] | |
| 1575 | |
| 01:51:51,629 --> 01:51:52,964 | |
| [screaming] | |
| 1576 | |
| 01:51:57,969 --> 01:51:59,554 | |
| [glass shatters] | |
| 1577 | |
| 01:52:01,181 --> 01:52:02,640 | |
| [screaming] | |
| 1578 | |
| 01:52:02,724 --> 01:52:04,851 | |
| [thudding] | |
| 1579 | |
| 01:52:06,436 --> 01:52:08,605 | |
| [all laughing] | |
| 1580 | |
| 01:52:09,981 --> 01:52:12,025 | |
| Oh, my word. | |
| 1581 | |
| 01:52:12,108 --> 01:52:14,694 | |
| Hello, everyone. | |
| 1582 | |
| 01:52:15,236 --> 01:52:17,739 | |
| - Welcome. | |
| - Oh, my darling. | |
| 1583 | |
| 01:52:18,615 --> 01:52:19,949 | |
| - All is well? | |
| - Yes. | |
| 1584 | |
| 01:52:20,033 --> 01:52:22,619 | |
| Marcelo, glad you came to say goodbye. | |
| 1585 | |
| 01:52:22,702 --> 01:52:24,871 | |
| Dona Sebastiana told me. | |
| 1586 | |
| 01:52:24,954 --> 01:52:27,290 | |
| - I wanted to be with you. | |
| - Viva. | |
| 1587 | |
| 01:52:27,373 --> 01:52:29,125 | |
| [indistinct chatter] | |
| 1588 | |
| 01:52:29,209 --> 01:52:31,711 | |
| I’m Geraldo, a friend of Sebastiana’s. | |
| 1589 | |
| 01:52:31,794 --> 01:52:35,590 | |
| “The Hairy Leg” is all the rage | |
| in Casa Amarela. | |
| 1590 | |
| 01:52:35,673 --> 01:52:37,967 | |
| A bit anarchic, don’t you think? | |
| 1591 | |
| 01:52:38,051 --> 01:52:39,594 | |
| [chattering] | |
| 1592 | |
| 01:52:39,677 --> 01:52:42,096 | |
| - Can I make a call? | |
| - If it’s not long distance. | |
| 1593 | |
| 01:52:42,180 --> 01:52:44,766 | |
| Help me with the dishes, Clóvis. | |
| 1594 | |
| 01:52:49,145 --> 01:52:51,064 | |
| I don’t like Recife. | |
| 1595 | |
| 01:52:55,109 --> 01:52:57,111 | |
| I haven’t been treated well here. | |
| 1596 | |
| 01:52:57,195 --> 01:52:59,823 | |
| I’m sorry I’m calling this late. | |
| 1597 | |
| 01:52:59,906 --> 01:53:03,576 | |
| I’d like to leave a message | |
| for Mr. Alexandre. | |
| 1598 | |
| 01:53:03,660 --> 01:53:06,538 | |
| I really want to speak to my son. | |
| 1599 | |
| 01:53:06,621 --> 01:53:09,249 | |
| It’s a peculiar city, but… | |
| 1600 | |
| 01:53:10,291 --> 01:53:11,543 | |
| Okay. | |
| 1601 | |
| 01:53:11,626 --> 01:53:17,340 | |
| “The Hairy Leg” that hops away | |
| would be huge in Luanda. | |
| 1602 | |
| 01:53:17,423 --> 01:53:19,551 | |
| - Tereza: [laughs] | |
| - Armando: Thank you, Zuleika. | |
| 1603 | |
| 01:53:19,634 --> 01:53:20,802 | |
| Thank you. | |
| 1604 | |
| 01:53:23,346 --> 01:53:24,305 | |
| Uh… | |
| 1605 | |
| 01:53:24,389 --> 01:53:26,558 | |
| - Is that cachaça? | |
| - It is. | |
| 1606 | |
| 01:53:27,767 --> 01:53:29,185 | |
| Mmm. | |
| 1607 | |
| 01:53:31,437 --> 01:53:33,273 | |
| Long live Mr. Marcelo. | |
| 1608 | |
| 01:53:33,356 --> 01:53:35,191 | |
| Armando: [muttering] | |
| 1609 | |
| 01:53:35,275 --> 01:53:38,069 | |
| Marcelo is your assumed name, right? | |
| 1610 | |
| 01:53:39,654 --> 01:53:41,239 | |
| Marcelo. | |
| 1611 | |
| 01:53:43,741 --> 01:53:45,160 | |
| My name is Armando. | |
| 1612 | |
| 01:53:45,952 --> 01:53:48,371 | |
| But call me Marcelo if you wish. | |
| 1613 | |
| 01:53:57,714 --> 01:54:01,801 | |
| I’d rather not reveal my… my real name. | |
| 1614 | |
| 01:54:02,844 --> 01:54:08,391 | |
| Tereza Victória was the name | |
| of a dear aunt of mine. | |
| 1615 | |
| 01:54:09,434 --> 01:54:13,605 | |
| In reality, I’ve always wanted to be | |
| Tereza Victória. | |
| 1616 | |
| 01:54:13,688 --> 01:54:16,524 | |
| - Sebastiana: A lovely name. | |
| - I like compound names. | |
| 1617 | |
| 01:54:16,608 --> 01:54:20,069 | |
| The names are for your own security. | |
| 1618 | |
| 01:54:22,071 --> 01:54:24,616 | |
| It’s not easy to be called | |
| by another name. | |
| 1619 | |
| 01:54:25,408 --> 01:54:28,912 | |
| It’s just a precaution. | |
| My own name is Sebastiana. | |
| 1620 | |
| 01:54:28,995 --> 01:54:30,205 | |
| I didn’t change it. | |
| 1621 | |
| 01:54:30,288 --> 01:54:31,998 | |
| My name’s Clóvis. | |
| 1622 | |
| 01:54:32,081 --> 01:54:33,708 | |
| [chuckles] | |
| 1623 | |
| 01:54:33,791 --> 01:54:36,044 | |
| Just Clóvis, really. | |
| 1624 | |
| 01:54:39,547 --> 01:54:42,091 | |
| I wish I was as brave as you people. | |
| 1625 | |
| 01:54:44,719 --> 01:54:47,180 | |
| I really do. | |
| 1626 | |
| 01:54:48,681 --> 01:54:50,767 | |
| But it’s not easy | |
| to live under a death threat. | |
| 1627 | |
| 01:54:56,356 --> 01:54:58,066 | |
| I am under a death threat. | |
| 1628 | |
| 01:55:09,160 --> 01:55:11,162 | |
| I am under a death threat too. | |
| 1629 | |
| 01:55:12,121 --> 01:55:14,958 | |
| Let’s cheer things up. | |
| I’ll play some music. | |
| 1630 | |
| 01:55:15,750 --> 01:55:18,878 | |
| Dona Sebastiana, | |
| I never meant to dampen the mood. | |
| 1631 | |
| 01:55:18,962 --> 01:55:20,713 | |
| - Give me a hand. | |
| - I said that because… | |
| 1632 | |
| 01:55:22,590 --> 01:55:26,469 | |
| I’m alive. I’m strong. I have my son. | |
| 1633 | |
| 01:55:26,553 --> 01:55:28,555 | |
| ♪ [sentimental music playing] ♪ | |
| 1634 | |
| 01:55:29,180 --> 01:55:30,598 | |
| I want to live. | |
| 1635 | |
| 01:55:31,349 --> 01:55:32,851 | |
| It’s just that… | |
| 1636 | |
| 01:55:33,768 --> 01:55:36,187 | |
| I found out today | |
| 1637 | |
| 01:55:37,021 --> 01:55:39,107 | |
| that I am under a death threat. | |
| 1638 | |
| 01:55:40,108 --> 01:55:42,360 | |
| It was quite a surprise. | |
| 1639 | |
| 01:55:43,736 --> 01:55:47,073 | |
| For someone who fell out | |
| with both camps in Angola, | |
| 1640 | |
| 01:55:50,285 --> 01:55:52,245 | |
| finding refuge here | |
| 1641 | |
| 01:55:53,037 --> 01:55:54,414 | |
| was so good. | |
| 1642 | |
| 01:55:55,623 --> 01:55:58,251 | |
| Now António and I are going away. | |
| 1643 | |
| 01:55:59,627 --> 01:56:03,339 | |
| On a plane with no Portuguese flag. | |
| We insisted on that. | |
| 1644 | |
| 01:56:03,423 --> 01:56:05,508 | |
| Tereza, you are talking too much. | |
| 1645 | |
| 01:56:07,177 --> 01:56:10,054 | |
| Dona Sebastiana, you’re the best. | |
| 1646 | |
| 01:56:10,638 --> 01:56:12,348 | |
| Thank you very much. | |
| 1647 | |
| 01:56:12,432 --> 01:56:14,517 | |
| You’re very welcome. | |
| 1648 | |
| 01:56:15,143 --> 01:56:16,644 | |
| Where are you two going, Tereza? | |
| 1649 | |
| 01:56:16,728 --> 01:56:18,062 | |
| No need to talk about that. | |
| 1650 | |
| 01:56:19,481 --> 01:56:20,857 | |
| But thank you. | |
| 1651 | |
| 01:56:24,527 --> 01:56:25,904 | |
| [purring] | |
| 1652 | |
| 01:56:27,780 --> 01:56:29,741 | |
| ♪ [sentimental music continues] ♪ | |
| 1653 | |
| 01:56:30,950 --> 01:56:34,245 | |
| My niece Geisa loved this song. | |
| 1654 | |
| 01:56:34,329 --> 01:56:36,623 | |
| Better said, she loves it. | |
| 1655 | |
| 01:56:36,706 --> 01:56:37,957 | |
| [telephone ringing] | |
| 1656 | |
| 01:56:39,000 --> 01:56:40,376 | |
| Armando: I think it’s for me. | |
| 1657 | |
| 01:56:46,132 --> 01:56:48,176 | |
| Hello, Mr. Alexandre. | |
| 1658 | |
| 01:56:50,261 --> 01:56:51,638 | |
| That’s fine. | |
| 1659 | |
| 01:56:53,848 --> 01:56:55,683 | |
| Talk to you later. Good night. | |
| 1660 | |
| 01:56:58,228 --> 01:57:01,981 | |
| I don’t want to see you sad. | |
| Come see my little museum. | |
| 1661 | |
| 01:57:02,065 --> 01:57:03,858 | |
| Look at this. | |
| 1662 | |
| 01:57:03,942 --> 01:57:07,946 | |
| That’s my niece, Geisa, | |
| when she was little. | |
| 1663 | |
| 01:57:08,029 --> 01:57:09,823 | |
| In this one, she’s all grown up. | |
| 1664 | |
| 01:57:10,573 --> 01:57:11,658 | |
| Armando: Is that you there? | |
| 1665 | |
| 01:57:11,741 --> 01:57:15,453 | |
| That’s me and my lover | |
| at the time, Andrea. | |
| 1666 | |
| 01:57:15,537 --> 01:57:17,914 | |
| That was in Italy, in Sassuolo. | |
| 1667 | |
| 01:57:17,997 --> 01:57:19,624 | |
| Really? You lived in Italy? | |
| 1668 | |
| 01:57:19,707 --> 01:57:23,670 | |
| For seven years. From ‘36 to ‘42. | |
| 1669 | |
| 01:57:23,753 --> 01:57:26,840 | |
| - Cláudia: You never told me that. | |
| - You never asked. | |
| 1670 | |
| 01:57:26,923 --> 01:57:29,926 | |
| - [stifled laughter] | |
| - I only came back when the war ended. | |
| 1671 | |
| 01:57:30,009 --> 01:57:32,720 | |
| I went to Italy to study music. | |
| 1672 | |
| 01:57:33,471 --> 01:57:37,058 | |
| Then I stayed. Things kept getting worse. | |
| 1673 | |
| 01:57:37,142 --> 01:57:38,768 | |
| I was unable to come back. | |
| 1674 | |
| 01:57:38,852 --> 01:57:43,022 | |
| Over there, I was a communist. | |
| Then an anarchist. | |
| 1675 | |
| 01:57:43,106 --> 01:57:44,816 | |
| Or the other way round. I forget. | |
| 1676 | |
| 01:57:44,899 --> 01:57:46,860 | |
| António and Cláudia: [chuckle] | |
| 1677 | |
| 01:57:46,943 --> 01:57:52,198 | |
| I saw something there with my own eyes | |
| that I’m not telling you. | |
| 1678 | |
| 01:57:53,408 --> 01:57:56,703 | |
| I’ll take it to my grave. | |
| 1679 | |
| 01:57:57,954 --> 01:58:02,083 | |
| I also did three things there, | |
| which I’m not telling you. | |
| 1680 | |
| 01:58:02,167 --> 01:58:04,836 | |
| But I did, and I had to. | |
| 1681 | |
| 01:58:05,461 --> 01:58:06,754 | |
| To conclude, | |
| 1682 | |
| 01:58:07,881 --> 01:58:09,883 | |
| a toast to all of you. | |
| 1683 | |
| 01:58:09,966 --> 01:58:11,134 | |
| A toast. | |
| 1684 | |
| 01:58:12,177 --> 01:58:14,596 | |
| - To my friend Geraldo. | |
| - Thank you. | |
| 1685 | |
| 01:58:14,679 --> 01:58:18,099 | |
| Life has bad things, but also good things. | |
| 1686 | |
| 01:58:18,183 --> 01:58:20,310 | |
| To Haroldo, who’s not Haroldo. | |
| 1687 | |
| 01:58:20,393 --> 01:58:23,062 | |
| A toast to Marcelo who’s Armando. | |
| 1688 | |
| 01:58:23,688 --> 01:58:27,317 | |
| To this woman | |
| who is Tereza Victória to me. | |
| 1689 | |
| 01:58:27,400 --> 01:58:30,361 | |
| She’s off to Sweden with António. | |
| 1690 | |
| 01:58:31,237 --> 01:58:32,864 | |
| - Armando: [chuckles] | |
| - A toast to Cláudia, | |
| 1691 | |
| 01:58:32,947 --> 01:58:34,741 | |
| who is Cláudia. | |
| 1692 | |
| 01:58:35,325 --> 01:58:36,743 | |
| And to Débora, | |
| 1693 | |
| 01:58:37,452 --> 01:58:40,663 | |
| who I’m sure will live in a better Brazil. | |
| 1694 | |
| 01:58:40,747 --> 01:58:43,875 | |
| She will grow up in a better Brazil | |
| with less mischief. | |
| 1695 | |
| 01:58:43,958 --> 01:58:45,960 | |
| Cheers, everyone. | |
| 1696 | |
| 01:58:46,044 --> 01:58:47,587 | |
| Armando and Cláudia: Cheers. | |
| 1697 | |
| 01:58:50,298 --> 01:58:52,300 | |
| Tereza: Thank you, Dona Sebastiana. | |
| 1698 | |
| 01:58:55,345 --> 01:58:57,347 | |
| [rustling] | |
| 1699 | |
| 01:59:01,226 --> 01:59:04,145 | |
| [rustling] | |
| 1700 | |
| 01:59:06,397 --> 01:59:08,107 | |
| [rustling] | |
| 1701 | |
| 01:59:09,317 --> 01:59:10,860 | |
| [rustling grows louder] | |
| 1702 | |
| 01:59:14,030 --> 01:59:17,158 | |
| [breathing heavily] | |
| 1703 | |
| 01:59:19,369 --> 01:59:20,370 | |
| [yells] | |
| 1704 | |
| 01:59:20,453 --> 01:59:21,663 | |
| [gasps] | |
| 1705 | |
| 01:59:21,746 --> 01:59:23,414 | |
| [rustling] | |
| 1706 | |
| 01:59:25,708 --> 01:59:27,001 | |
| [screaming] | |
| 1707 | |
| 01:59:27,085 --> 01:59:29,087 | |
| Hey. Hey. Calm down. | |
| 1708 | |
| 01:59:29,170 --> 01:59:31,756 | |
| Look at me. I’m here. | |
| 1709 | |
| 01:59:31,840 --> 01:59:33,842 | |
| [breathing heavily] | |
| 1710 | |
| 01:59:33,925 --> 01:59:35,969 | |
| [moaning] | |
| 1711 | |
| 01:59:39,347 --> 01:59:41,391 | |
| - Shh. | |
| - [exhales] | |
| 1712 | |
| 01:59:41,474 --> 01:59:43,768 | |
| PART 3 | |
| BLOOD TRANSFUSION | |
| 1713 | |
| 01:59:43,852 --> 01:59:45,395 | |
| [moaning] | |
| 1714 | |
| 01:59:45,478 --> 01:59:46,938 | |
| Fuck. | |
| 1715 | |
| 01:59:47,021 --> 01:59:48,982 | |
| [breathing heavily] | |
| 1716 | |
| 01:59:49,941 --> 01:59:51,943 | |
| ♪ [melancholic music playing] ♪ | |
| 1717 | |
| 02:00:08,251 --> 02:00:09,210 | |
| Man: Vilmar. | |
| 1718 | |
| 02:00:27,479 --> 02:00:28,563 | |
| Mr. Bobbi. | |
| 1719 | |
| 02:00:28,646 --> 02:00:30,023 | |
| Mr. Augusto. | |
| 1720 | |
| 02:00:40,116 --> 02:00:42,535 | |
| - Is this the man? | |
| - This is the man. | |
| 1721 | |
| 02:00:45,830 --> 02:00:48,625 | |
| Irineu says you’re the man. | |
| 1722 | |
| 02:00:49,918 --> 02:00:51,461 | |
| I don’t know about that. | |
| 1723 | |
| 02:00:52,212 --> 02:00:53,463 | |
| Is he up to the job? | |
| 1724 | |
| 02:00:53,546 --> 02:00:55,632 | |
| Yes, he is. | |
| 1725 | |
| 02:00:55,715 --> 02:00:57,675 | |
| It’s a job right here in Recife. | |
| 1726 | |
| 02:00:58,635 --> 02:01:01,888 | |
| Requires great responsibility | |
| and trustworthiness. | |
| 1727 | |
| 02:01:02,889 --> 02:01:04,390 | |
| Poor or rich? | |
| 1728 | |
| 02:01:04,474 --> 02:01:06,434 | |
| Fuck knows. | |
| 1729 | |
| 02:01:07,227 --> 02:01:10,897 | |
| Looks fancy, but he ain’t rich. | |
| 1730 | |
| 02:01:10,980 --> 02:01:12,941 | |
| Fancy looking is rich. | |
| 1731 | |
| 02:01:13,650 --> 02:01:14,818 | |
| More expensive. | |
| 1732 | |
| 02:01:16,069 --> 02:01:18,071 | |
| - He got a gun? | |
| - No. | |
| 1733 | |
| 02:01:18,696 --> 02:01:20,114 | |
| He’s a pussy. | |
| 1734 | |
| 02:01:21,533 --> 02:01:22,909 | |
| I’ll do it for 4,000. | |
| 1735 | |
| 02:01:22,992 --> 02:01:24,202 | |
| Fuck. | |
| 1736 | |
| 02:01:29,165 --> 02:01:31,209 | |
| What do you use for the job? | |
| 1737 | |
| 02:01:31,876 --> 02:01:35,547 | |
| A mid-long .38. A sure shot. | |
| 1738 | |
| 02:01:36,756 --> 02:01:38,716 | |
| I’ll give you 2,000. | |
| 1739 | |
| 02:01:40,510 --> 02:01:42,846 | |
| It’s 4,000. I’ll do it for 4,000. | |
| 1740 | |
| 02:01:44,430 --> 02:01:46,850 | |
| You work in this shithole | |
| 1741 | |
| 02:01:46,933 --> 02:01:51,146 | |
| carrying sugar like some animal | |
| to earn peanuts. | |
| 1742 | |
| 02:01:52,730 --> 02:01:54,482 | |
| It’s an easy one. | |
| 1743 | |
| 02:01:54,566 --> 02:01:58,319 | |
| We have information that will help you. | |
| 1744 | |
| 02:02:00,071 --> 02:02:02,240 | |
| “Like some animal…” | |
| 1745 | |
| 02:02:02,323 --> 02:02:03,533 | |
| I don’t like how you talk. | |
| 1746 | |
| 02:02:07,162 --> 02:02:09,205 | |
| This is our man. | |
| 1747 | |
| 02:02:12,000 --> 02:02:13,960 | |
| 4,000. | |
| 1748 | |
| 02:02:18,715 --> 02:02:20,175 | |
| 4,000 it is. | |
| 1749 | |
| 02:02:21,384 --> 02:02:23,052 | |
| But you’re coming now. | |
| 1750 | |
| 02:02:23,136 --> 02:02:24,429 | |
| Two thousand up front. | |
| 1751 | |
| 02:02:24,512 --> 02:02:25,847 | |
| Right now. | |
| 1752 | |
| 02:02:33,146 --> 02:02:35,106 | |
| [whirring] | |
| 1753 | |
| 02:02:37,734 --> 02:02:40,069 | |
| Severino, I need to go out. | |
| 1754 | |
| 02:02:40,153 --> 02:02:41,946 | |
| - Back in half an hour. | |
| - Fine. | |
| 1755 | |
| 02:02:42,030 --> 02:02:43,615 | |
| - You’re in charge. | |
| - Sure. | |
| 1756 | |
| 02:03:27,784 --> 02:03:30,537 | |
| If Santa Cruz win today, beers on me. | |
| 1757 | |
| 02:03:30,620 --> 02:03:32,121 | |
| [men laugh] | |
| 1758 | |
| 02:03:32,205 --> 02:03:33,623 | |
| I’ll be right back. | |
| 1759 | |
| 02:03:33,706 --> 02:03:34,874 | |
| Okay, Alexandre. | |
| 1760 | |
| 02:03:59,816 --> 02:04:01,192 | |
| - Excuse me. | |
| - Hello. | |
| 1761 | |
| 02:04:01,276 --> 02:04:03,570 | |
| - Is Mr. Alexandre here? | |
| - He just left. | |
| 1762 | |
| 02:04:03,653 --> 02:04:04,571 | |
| Really? | |
| 1763 | |
| 02:04:06,865 --> 02:04:07,699 | |
| Pity. | |
| 1764 | |
| 02:04:32,265 --> 02:04:34,225 | |
| ♪ [tense music playing] ♪ | |
| 1765 | |
| 02:05:15,099 --> 02:05:17,101 | |
| [muttering] | |
| 1766 | |
| 02:05:38,039 --> 02:05:40,917 | |
| HAIRY LEG STEALS LEG FROM MORGUE | |
| 1767 | |
| 02:06:08,153 --> 02:06:09,696 | |
| Maria Augusta? | |
| 1768 | |
| 02:06:10,488 --> 02:06:12,365 | |
| - Maria Aparecida? | |
| - Maria Aparecida. | |
| 1769 | |
| 02:06:13,116 --> 02:06:15,118 | |
| Quite a few of them. | |
| 1770 | |
| 02:06:16,870 --> 02:06:18,288 | |
| Is it your mother? | |
| 1771 | |
| 02:06:21,583 --> 02:06:22,417 | |
| [mutters] | |
| 1772 | |
| 02:06:23,501 --> 02:06:26,671 | |
| You’re really committed to this, huh? | |
| 1773 | |
| 02:06:28,214 --> 02:06:31,926 | |
| My mother died, | |
| and I’d like to have a document of her. | |
| 1774 | |
| 02:06:32,760 --> 02:06:34,387 | |
| Even if only one. | |
| 1775 | |
| 02:06:36,848 --> 02:06:40,268 | |
| And I know her ID card was issued here. | |
| 1776 | |
| 02:06:41,019 --> 02:06:44,022 | |
| I’m dead set on finding the file. | |
| 1777 | |
| 02:06:45,857 --> 02:06:47,734 | |
| I hope you’ll find it. | |
| 1778 | |
| 02:06:53,573 --> 02:06:55,533 | |
| [indistinct chatter] | |
| 1779 | |
| 02:07:05,251 --> 02:07:07,253 | |
| ♪ [tense music playing] ♪ | |
| 1780 | |
| 02:07:21,226 --> 02:07:22,477 | |
| Morning. | |
| 1781 | |
| 02:07:45,166 --> 02:07:46,584 | |
| - Morning, boss. | |
| - Morning. | |
| 1782 | |
| 02:07:47,168 --> 02:07:49,254 | |
| Is this where they make ID cards? | |
| 1783 | |
| 02:07:49,337 --> 02:07:50,505 | |
| Yes, sir. | |
| 1784 | |
| 02:08:08,982 --> 02:08:11,568 | |
| Elisângela: Brenda Oliveira da Mata. | |
| 1785 | |
| 02:08:11,651 --> 02:08:13,528 | |
| Alexandre: I just need to speak to someone. | |
| 1786 | |
| 02:08:13,611 --> 02:08:15,613 | |
| - Maria Eugênia. | |
| - Armando. | |
| 1787 | |
| 02:08:19,701 --> 02:08:23,538 | |
| - His name is Marcelo. | |
| - Elisângela, you can let him in. | |
| 1788 | |
| 02:08:25,832 --> 02:08:27,792 | |
| [indistinct chatter] | |
| 1789 | |
| 02:08:39,304 --> 02:08:41,514 | |
| - Hi. | |
| - I called you Armando. | |
| 1790 | |
| 02:08:41,598 --> 02:08:42,891 | |
| - How’s Fernando? | |
| - He’s fine. | |
| 1791 | |
| 02:08:42,974 --> 02:08:44,767 | |
| He asked me to give you this. | |
| 1792 | |
| 02:08:45,727 --> 02:08:49,689 | |
| I had to swear I’d come in the morning. | |
| 1793 | |
| 02:08:58,948 --> 02:09:00,325 | |
| Turn it over. | |
| 1794 | |
| 02:09:04,329 --> 02:09:05,622 | |
| “Dad. | |
| 1795 | |
| 02:09:06,664 --> 02:09:09,626 | |
| Grandpa and Grandma are very nice…” | |
| 1796 | |
| 02:09:09,709 --> 02:09:12,462 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1797 | |
| 02:09:12,545 --> 02:09:14,672 | |
| “…but I want to live with you”. | |
| 1798 | |
| 02:09:17,091 --> 02:09:18,927 | |
| Elisângela: Mariana da Rocha Pinheiro. | |
| 1799 | |
| 02:09:19,511 --> 02:09:25,892 | |
| “I think I am starting | |
| to manage to forget Mum. | |
| 1800 | |
| 02:09:26,935 --> 02:09:28,394 | |
| Come back quickly. | |
| 1801 | |
| 02:09:29,437 --> 02:09:31,022 | |
| Fernando.” | |
| 1802 | |
| 02:09:31,105 --> 02:09:33,358 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1803 | |
| 02:09:36,903 --> 02:09:40,281 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1804 | |
| 02:09:44,869 --> 02:09:47,330 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1805 | |
| 02:09:48,081 --> 02:09:50,416 | |
| You’re taking my grandson away? | |
| 1806 | |
| 02:09:51,835 --> 02:09:53,878 | |
| I’m taking my son. | |
| 1807 | |
| 02:09:54,546 --> 02:09:56,673 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1808 | |
| 02:09:56,756 --> 02:09:59,759 | |
| And you should take him. | |
| You should take him. | |
| 1809 | |
| 02:10:00,927 --> 02:10:02,220 | |
| I need to go. | |
| 1810 | |
| 02:10:02,971 --> 02:10:04,806 | |
| You found your mother’s document? | |
| 1811 | |
| 02:10:04,889 --> 02:10:05,974 | |
| No. | |
| 1812 | |
| 02:10:08,434 --> 02:10:11,146 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1813 | |
| 02:10:15,608 --> 02:10:18,236 | |
| Cláudia Andrade Lima Melo. | |
| 1814 | |
| 02:10:22,157 --> 02:10:24,159 | |
| - Excuse me. | |
| - Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1815 | |
| 02:10:25,910 --> 02:10:28,913 | |
| Mariana da Rocha Pinheiro. | |
| 1816 | |
| 02:10:31,332 --> 02:10:32,333 | |
| Mariana? | |
| 1817 | |
| 02:10:33,960 --> 02:10:36,337 | |
| Cauã Barros Campos. | |
| 1818 | |
| 02:10:39,382 --> 02:10:41,926 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1819 | |
| 02:10:44,095 --> 02:10:45,054 | |
| Thanks. | |
| 1820 | |
| 02:10:46,389 --> 02:10:49,809 | |
| Next, Cauã Barros Campos. | |
| 1821 | |
| 02:10:51,311 --> 02:10:54,147 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1822 | |
| 02:10:54,814 --> 02:10:57,066 | |
| Mariana da Rocha Pinheiro. | |
| 1823 | |
| 02:10:57,650 --> 02:11:00,945 | |
| Mariana da Rocha Pinheiro. | |
| 1824 | |
| 02:11:02,614 --> 02:11:07,285 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1825 | |
| 02:11:09,913 --> 02:11:13,374 | |
| Cláudia Andrade Lima Melo. | |
| 1826 | |
| 02:11:13,458 --> 02:11:17,128 | |
| Cláudia Andrade Lima Melo. | |
| 1827 | |
| 02:11:18,505 --> 02:11:22,175 | |
| Demóstenes Guerra Ferreira. | |
| 1828 | |
| 02:11:23,676 --> 02:11:26,679 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1829 | |
| 02:11:26,763 --> 02:11:28,640 | |
| - Excuse me. | |
| - Elisângela: Yes? | |
| 1830 | |
| 02:11:28,723 --> 02:11:30,058 | |
| Is that Armando? | |
| 1831 | |
| 02:11:38,525 --> 02:11:39,400 | |
| No. | |
| 1832 | |
| 02:11:39,984 --> 02:11:42,529 | |
| - His name is Marcelo. | |
| - Armando. | |
| 1833 | |
| 02:11:54,374 --> 02:11:55,667 | |
| Armando. | |
| 1834 | |
| 02:11:56,543 --> 02:11:57,752 | |
| [indistinct chatter] | |
| 1835 | |
| 02:11:58,878 --> 02:12:00,797 | |
| His name is not Armando. | |
| 1836 | |
| 02:12:21,901 --> 02:12:23,903 | |
| [telephone ringing] | |
| 1837 | |
| 02:12:32,495 --> 02:12:34,497 | |
| [telephone continues ringing] | |
| 1838 | |
| 02:12:50,013 --> 02:12:53,224 | |
| Euclides: Take a couple guys, make him scared. | |
| 1839 | |
| 02:12:53,308 --> 02:12:55,602 | |
| - We only have two patrol cars. | |
| - [knocking on door] | |
| 1840 | |
| 02:12:55,685 --> 02:12:57,312 | |
| Excuse me. | |
| 1841 | |
| 02:12:57,395 --> 02:12:59,189 | |
| Chief Euclides, excuse me. | |
| 1842 | |
| 02:12:59,272 --> 02:13:00,356 | |
| Yes, Marcelo. | |
| 1843 | |
| 02:13:01,024 --> 02:13:02,984 | |
| I need to talk to you guys. | |
| 1844 | |
| 02:13:03,485 --> 02:13:04,402 | |
| Go ahead. | |
| 1845 | |
| 02:13:04,486 --> 02:13:07,238 | |
| You know I don’t carry a gun. | |
| 1846 | |
| 02:13:07,322 --> 02:13:08,364 | |
| Uh-huh. | |
| 1847 | |
| 02:13:08,448 --> 02:13:10,825 | |
| We are too out in the open down there. | |
| 1848 | |
| 02:13:10,909 --> 02:13:12,202 | |
| Euclides: Uh. | |
| 1849 | |
| 02:13:12,285 --> 02:13:16,623 | |
| This man turned up, | |
| was offensive to the girls. | |
| 1850 | |
| 02:13:16,706 --> 02:13:17,957 | |
| What the heck? | |
| 1851 | |
| 02:13:18,041 --> 02:13:20,084 | |
| He threatened me. | |
| 1852 | |
| 02:13:21,377 --> 02:13:24,130 | |
| He is causing trouble, | |
| so I came to see you. | |
| 1853 | |
| 02:13:25,840 --> 02:13:28,760 | |
| You need to have a gun, my friend. | |
| 1854 | |
| 02:13:28,843 --> 02:13:30,970 | |
| Commands respect. | |
| 1855 | |
| 02:13:33,223 --> 02:13:35,183 | |
| Hold your arm out. | |
| 1856 | |
| 02:13:36,184 --> 02:13:37,185 | |
| Hold my… | |
| 1857 | |
| 02:13:37,268 --> 02:13:39,229 | |
| Your hand. He wants to see your hand. | |
| 1858 | |
| 02:13:39,312 --> 02:13:40,271 | |
| Hold it out. | |
| 1859 | |
| 02:13:44,150 --> 02:13:44,984 | |
| Right. | |
| 1860 | |
| 02:13:45,902 --> 02:13:47,362 | |
| You’re nervous. | |
| 1861 | |
| 02:13:49,614 --> 02:13:51,366 | |
| You messed with his wife? | |
| 1862 | |
| 02:13:52,075 --> 02:13:53,451 | |
| No, I don’t know him. | |
| 1863 | |
| 02:13:53,535 --> 02:13:55,119 | |
| He’s down there now. | |
| 1864 | |
| 02:13:56,120 --> 02:13:57,413 | |
| Chief Euclides. | |
| 1865 | |
| 02:13:59,833 --> 02:14:03,002 | |
| I wouldn’t have come here | |
| asking for your help | |
| 1866 | |
| 02:14:03,670 --> 02:14:06,422 | |
| if I didn’t think | |
| it’s a dangerous situation. | |
| 1867 | |
| 02:14:08,132 --> 02:14:09,509 | |
| - Arlindo. | |
| - Yes? | |
| 1868 | |
| 02:14:09,592 --> 02:14:10,969 | |
| Go check it out. | |
| 1869 | |
| 02:14:11,594 --> 02:14:13,513 | |
| Right on, I’m itching to do it. | |
| 1870 | |
| 02:14:13,596 --> 02:14:15,098 | |
| - Let’s go. | |
| - Thanks, chief. | |
| 1871 | |
| 02:14:17,350 --> 02:14:19,811 | |
| Marcão, come with me. Something’s up. | |
| 1872 | |
| 02:14:19,894 --> 02:14:22,230 | |
| - Does it have to be now? | |
| - It will be quick. | |
| 1873 | |
| 02:14:28,736 --> 02:14:30,363 | |
| SWINDLERS AND CON ARTISTS | |
| 1874 | |
| 02:14:34,617 --> 02:14:36,953 | |
| Man: Lieutenant. Hey, lieutenant. | |
| 1875 | |
| 02:14:37,912 --> 02:14:39,122 | |
| Phone for you. | |
| 1876 | |
| 02:14:52,218 --> 02:14:53,428 | |
| Hello? | |
| 1877 | |
| 02:14:53,511 --> 02:14:55,680 | |
| <i>Mr. Augusto, it’s Vilmar.</i> | |
| 1878 | |
| 02:14:56,222 --> 02:14:57,932 | |
| <i>I’ve found the man.</i> | |
| 1879 | |
| 02:14:58,016 --> 02:14:58,975 | |
| Where? | |
| 1880 | |
| 02:15:00,768 --> 02:15:04,272 | |
| At the office that makes ID cards. | |
| 1881 | |
| 02:15:04,355 --> 02:15:06,649 | |
| Are you sure it’s him? | |
| 1882 | |
| 02:15:06,733 --> 02:15:08,109 | |
| <i>Positive.</i> | |
| 1883 | |
| 02:15:08,818 --> 02:15:10,528 | |
| I had a good look at him. | |
| 1884 | |
| 02:15:16,743 --> 02:15:19,037 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1885 | |
| 02:15:21,498 --> 02:15:24,250 | |
| Elisângela: [calls out customer’s name] | |
| 1886 | |
| 02:15:25,168 --> 02:15:26,544 | |
| Do I take him out? | |
| 1887 | |
| 02:15:29,172 --> 02:15:31,174 | |
| Is Bobbi there with you? | |
| 1888 | |
| 02:15:32,008 --> 02:15:34,302 | |
| <i>No, he stayed at the cinema.</i> | |
| 1889 | |
| 02:15:35,678 --> 02:15:36,554 | |
| Better. | |
| 1890 | |
| 02:15:38,473 --> 02:15:40,850 | |
| - Take him out. | |
| - I will. | |
| 1891 | |
| 02:15:40,934 --> 02:15:42,101 | |
| Go for the nose. | |
| 1892 | |
| 02:15:42,185 --> 02:15:43,478 | |
| He’s in the phone booth. | |
| 1893 | |
| 02:15:47,649 --> 02:15:49,943 | |
| Arlindo: That guy in the red cap? | |
| 1894 | |
| 02:15:50,026 --> 02:15:51,194 | |
| Let’s go, Marcão. | |
| 1895 | |
| 02:15:58,827 --> 02:16:01,412 | |
| I have the rest of your money. | |
| 1896 | |
| 02:16:03,331 --> 02:16:04,791 | |
| Arlindo: Hey, man. | |
| 1897 | |
| 02:16:04,874 --> 02:16:06,501 | |
| You’re pestering our friend? | |
| 1898 | |
| 02:16:08,294 --> 02:16:10,004 | |
| Show us some ID. | |
| 1899 | |
| 02:16:12,966 --> 02:16:14,759 | |
| Man, I know this guy. | |
| 1900 | |
| 02:16:16,177 --> 02:16:17,804 | |
| I forgot my ID today. | |
| 1901 | |
| 02:16:18,721 --> 02:16:19,764 | |
| - [gunshot] | |
| - No! | |
| 1902 | |
| 02:16:19,848 --> 02:16:21,141 | |
| [gunshots] | |
| 1903 | |
| 02:16:21,224 --> 02:16:22,308 | |
| [people screaming] | |
| 1904 | |
| 02:16:22,892 --> 02:16:24,435 | |
| - Shots. | |
| - [gunshots continue] | |
| 1905 | |
| 02:16:31,067 --> 02:16:32,235 | |
| [people screaming] | |
| 1906 | |
| 02:16:35,864 --> 02:16:37,115 | |
| [gunshot] | |
| 1907 | |
| 02:16:46,999 --> 02:16:47,834 | |
| [groans] | |
| 1908 | |
| 02:16:47,917 --> 02:16:49,961 | |
| [clamouring] | |
| 1909 | |
| 02:16:52,046 --> 02:16:54,048 | |
| ♪ [dramatic traditional music playing] ♪ | |
| 1910 | |
| 02:17:13,109 --> 02:17:15,320 | |
| A shooting. It’s hell in there. | |
| 1911 | |
| 02:17:18,323 --> 02:17:19,949 | |
| Bastard. | |
| 1912 | |
| 02:17:29,374 --> 02:17:31,543 | |
| Man: <i>Don’t do tomorrow</i> | |
| 1913 | |
| 02:17:31,628 --> 02:17:35,964 | |
| <i>What you can do the day after tomorrow</i> | |
| 1914 | |
| 02:17:36,049 --> 02:17:38,718 | |
| <i>Hail procrastination!</i> | |
| 1915 | |
| 02:17:38,801 --> 02:17:42,639 | |
| <i>Long live collective idleness!</i> | |
| 1916 | |
| 02:17:42,722 --> 02:17:44,723 | |
| [indistinct chatter] | |
| 1917 | |
| 02:17:48,936 --> 02:17:50,187 | |
| A man with a red cap? | |
| 1918 | |
| 02:17:50,939 --> 02:17:51,898 | |
| That way? | |
| 1919 | |
| 02:17:53,274 --> 02:17:55,275 | |
| ♪ [dramatic traditional music continues] ♪ | |
| 1920 | |
| 02:18:01,865 --> 02:18:03,827 | |
| [inaudible dialogue] | |
| 1921 | |
| 02:18:08,580 --> 02:18:12,085 | |
| <i>Paid love is cheaper than love for free!</i> | |
| 1922 | |
| 02:18:18,507 --> 02:18:23,178 | |
| <i>There’s welfare and there’s foresight!</i> | |
| 1923 | |
| 02:18:23,263 --> 02:18:27,600 | |
| <i>Desire keeps on growing!</i> | |
| 1924 | |
| 02:18:32,522 --> 02:18:35,232 | |
| <i>Glory means nothing, nor does the skyline!</i> | |
| 1925 | |
| 02:18:35,316 --> 02:18:36,693 | |
| [kissing sound] | |
| 1926 | |
| 02:18:36,775 --> 02:18:39,737 | |
| <i>What I see is an alley!</i> | |
| 1927 | |
| 02:18:39,820 --> 02:18:42,990 | |
| <i>Books, books, books | |
| Books for flotation!</i> | |
| 1928 | |
| 02:18:43,074 --> 02:18:45,034 | |
| [indistinct shouting] | |
| 1929 | |
| 02:18:51,874 --> 02:18:53,459 | |
| Man: Give us a hand. | |
| 1930 | |
| 02:18:56,254 --> 02:18:58,256 | |
| {\an8}[siren blaring] | |
| 1931 | |
| 02:19:00,425 --> 02:19:02,634 | |
| ♪ [dramatic traditional music continues] ♪ | |
| 1932 | |
| 02:19:02,719 --> 02:19:03,845 | |
| Where is Arlindo? | |
| 1933 | |
| 02:19:05,346 --> 02:19:07,848 | |
| - Did you see what happened? | |
| - Yes. | |
| 1934 | |
| 02:19:19,486 --> 02:19:21,488 | |
| [man reciting indistinctly nearby] | |
| 1935 | |
| 02:19:47,347 --> 02:19:49,766 | |
| [reciting] | |
| 1936 | |
| 02:19:59,275 --> 02:20:02,987 | |
| <i>…needs to be free and takes no charity!</i> | |
| 1937 | |
| 02:20:03,071 --> 02:20:06,908 | |
| <i>Take care of what’s yours | |
| Before it goes away!</i> | |
| 1938 | |
| 02:20:06,991 --> 02:20:08,993 | |
| ♪ [dramatic traditional music continues] ♪ | |
| 1939 | |
| 02:20:10,286 --> 02:20:11,871 | |
| [muttering] | |
| 1940 | |
| 02:20:12,539 --> 02:20:14,582 | |
| Those files can’t leave this room. | |
| 1941 | |
| 02:20:16,084 --> 02:20:19,087 | |
| All lines are busy | |
| because of what happened. | |
| 1942 | |
| 02:20:24,509 --> 02:20:27,720 | |
| Tell me, your name is not Marcelo, is it? | |
| 1943 | |
| 02:20:37,564 --> 02:20:39,566 | |
| ♪ [dramatic traditional music continues] ♪ | |
| 1944 | |
| 02:21:02,547 --> 02:21:04,549 | |
| [man’s voice blaring | |
| over vehicle PA system] | |
| 1945 | |
| 02:21:25,820 --> 02:21:27,822 | |
| [man speaking indistinctly on radio] | |
| 1946 | |
| 02:21:42,128 --> 02:21:43,046 | |
| [gunshot] | |
| 1947 | |
| 02:21:43,129 --> 02:21:44,088 | |
| [thud] | |
| 1948 | |
| 02:21:47,592 --> 02:21:49,636 | |
| “Like some animal…” | |
| 1949 | |
| 02:21:52,680 --> 02:21:54,682 | |
| ♪ [dramatic traditional music continues] ♪ | |
| 1950 | |
| 02:22:00,104 --> 02:22:00,939 | |
| Elza. | |
| 1951 | |
| 02:22:03,483 --> 02:22:05,485 | |
| I need the passports now. | |
| 1952 | |
| 02:22:07,028 --> 02:22:07,987 | |
| Elza… | |
| 1953 | |
| 02:22:08,780 --> 02:22:10,740 | |
| My time in Recife is over. | |
| 1954 | |
| 02:22:29,008 --> 02:22:31,886 | |
| Stand back! Clear off! | |
| 1955 | |
| 02:22:54,576 --> 02:22:56,578 | |
| CARNIVAL DEATH TOLL<i></i>: 91 | |
| 1956 | |
| 02:22:58,788 --> 02:22:59,664 | |
| ♪ [music ends] ♪ | |
| 1957 | |
| 02:22:59,747 --> 02:23:03,543 | |
| SOUTHERN TOURIST SHOT AT BARBER’S | |
| 1958 | |
| 02:23:08,923 --> 02:23:12,177 | |
| {\an8}MOTIVE MAY HAVE BEEN REVENGE | |
| 1959 | |
| 02:23:20,310 --> 02:23:21,144 | |
| Dani. | |
| 1960 | |
| 02:23:25,023 --> 02:23:25,857 | |
| Dani. | |
| 1961 | |
| 02:23:27,358 --> 02:23:29,402 | |
| Yes? Yes? | |
| 1962 | |
| 02:23:29,486 --> 02:23:30,570 | |
| Go ahead. | |
| 1963 | |
| 02:23:30,653 --> 02:23:34,866 | |
| Did you try to find out | |
| what happened to these people? | |
| 1964 | |
| 02:23:35,950 --> 02:23:38,286 | |
| You know I’m kind of anxious. | |
| 1965 | |
| 02:23:38,369 --> 02:23:43,082 | |
| I tried Googling them, | |
| but there’s nothing there. | |
| 1966 | |
| 02:23:43,166 --> 02:23:44,709 | |
| They are all pre-Google. | |
| 1967 | |
| 02:23:44,792 --> 02:23:46,753 | |
| We need to scan the newspapers. | |
| 1968 | |
| 02:23:48,004 --> 02:23:50,131 | |
| Yeah, but that’s more work. | |
| 1969 | |
| 02:23:50,215 --> 02:23:54,135 | |
| I’m listening to Anísio, | |
| who tried to help Armando, you know? | |
| 1970 | |
| 02:23:54,219 --> 02:23:56,471 | |
| You went back to the Armando case? | |
| 1971 | |
| 02:23:56,554 --> 02:23:59,182 | |
| You were a bit shaken by it, weren’t you? | |
| 1972 | |
| 02:23:59,974 --> 02:24:02,268 | |
| Yeah, I needed a break from it. | |
| 1973 | |
| 02:24:03,102 --> 02:24:03,978 | |
| Hmm. | |
| 1974 | |
| 02:24:06,231 --> 02:24:07,357 | |
| Well… | |
| 1975 | |
| 02:24:08,191 --> 02:24:11,653 | |
| I don’t know why, | |
| but this guy’s story got to me. | |
| 1976 | |
| 02:24:13,446 --> 02:24:16,407 | |
| Probably because | |
| my family’s from Pernambuco. | |
| 1977 | |
| 02:24:16,491 --> 02:24:19,410 | |
| My grandfather, | |
| who was practically my father. | |
| 1978 | |
| 02:24:22,705 --> 02:24:27,085 | |
| I liked hearing Armando’s voice | |
| on my headphones. | |
| 1979 | |
| 02:24:30,129 --> 02:24:32,215 | |
| He had a good voice. | |
| 1980 | |
| 02:24:45,353 --> 02:24:47,355 | |
| MURDERED RESEARCHER | |
| WAS ACCUSED OF CORRUPTION | |
| 1981 | |
| 02:24:47,438 --> 02:24:49,691 | |
| - [baby fussing] | |
| - Shh. | |
| 1982 | |
| 02:24:49,774 --> 02:24:51,401 | |
| Man: Shall I take him? | |
| 1983 | |
| 02:24:55,155 --> 02:24:57,157 | |
| [baby fussing] | |
| 1984 | |
| 02:25:03,037 --> 02:25:04,122 | |
| [man speaking indistinctly] | |
| 1985 | |
| 02:25:05,748 --> 02:25:07,208 | |
| [baby babbling] | |
| 1986 | |
| 02:25:07,292 --> 02:25:10,503 | |
| {\an8}ARMANDO SOLIMÕES, 43, SHOT DEAD | |
| 1987 | |
| 02:25:10,587 --> 02:25:13,047 | |
| {\an8}CRIME BEING TREATED AS A HIT JOB | |
| 1988 | |
| 02:25:17,302 --> 02:25:18,845 | |
| ♪ [melancholic music playing] ♪ | |
| 1989 | |
| 02:25:18,928 --> 02:25:21,306 | |
| [man speaking indistinctly] | |
| 1990 | |
| 02:25:22,056 --> 02:25:23,224 | |
| Say Dad. | |
| 1991 | |
| 02:25:35,820 --> 02:25:37,780 | |
| Thank you. Bye. | |
| 1992 | |
| 02:25:50,585 --> 02:25:52,212 | |
| {\an8}- Good evening. | |
| - Good evening. | |
| 1993 | |
| 02:25:52,295 --> 02:25:55,215 | |
| {\an8}I’d like to see | |
| Dr. Fernando de Melo Solimões. | |
| 1994 | |
| 02:25:55,298 --> 02:25:56,883 | |
| {\an8}He’s expecting me. | |
| 1995 | |
| 02:25:56,966 --> 02:25:58,510 | |
| {\an8}Dr. Fernando. | |
| 1996 | |
| 02:25:58,593 --> 02:26:00,512 | |
| - Flávia, right? | |
| - Exactly. | |
| 1997 | |
| 02:26:00,595 --> 02:26:01,971 | |
| You’re donating? | |
| 1998 | |
| 02:26:04,349 --> 02:26:05,475 | |
| I am. | |
| 1999 | |
| 02:26:05,558 --> 02:26:07,060 | |
| How much do you weigh? | |
| 2000 | |
| 02:26:07,143 --> 02:26:09,813 | |
| Fifty-two kilos. | |
| 2001 | |
| 02:26:24,869 --> 02:26:25,954 | |
| Flávia? | |
| 2002 | |
| 02:26:27,789 --> 02:26:29,332 | |
| Dr. Fernando. | |
| 2003 | |
| 02:26:30,041 --> 02:26:32,210 | |
| Very nice to meet you. | |
| 2004 | |
| 02:26:32,293 --> 02:26:33,670 | |
| How are you? | |
| 2005 | |
| 02:26:33,753 --> 02:26:36,631 | |
| I was joking when I said | |
| I’d only see you if you gave blood. | |
| 2006 | |
| 02:26:36,714 --> 02:26:39,509 | |
| [chuckles] It’s a good thing, though. | |
| 2007 | |
| 02:26:39,592 --> 02:26:42,345 | |
| First time I’ve given blood. | |
| 2008 | |
| 02:26:42,428 --> 02:26:44,889 | |
| You’re in good hands. Right, Rosa? | |
| 2009 | |
| 02:26:44,973 --> 02:26:46,266 | |
| Rosa: Everything is fine. | |
| 2010 | |
| 02:26:46,349 --> 02:26:48,476 | |
| Can I see my blood? | |
| 2011 | |
| 02:26:53,565 --> 02:26:54,899 | |
| You from Minas Gerais? | |
| 2012 | |
| 02:26:56,151 --> 02:26:59,362 | |
| Yes, but I’ve lived in São Paulo | |
| for a few years. | |
| 2013 | |
| 02:26:59,445 --> 02:27:03,032 | |
| I wasn’t really into the idea at first, | |
| 2014 | |
| 02:27:03,116 --> 02:27:05,660 | |
| but I’m happy I’ve done this. | |
| 2015 | |
| 02:27:07,203 --> 02:27:09,289 | |
| - Can I get this? | |
| - Yes, please. | |
| 2016 | |
| 02:27:09,372 --> 02:27:11,708 | |
| - Thanks, Rosa. | |
| - Thank you, Rosa. | |
| 2017 | |
| 02:27:11,791 --> 02:27:15,545 | |
| It’s snacks now. | |
| I’ll get her a chocolate milk. | |
| 2018 | |
| 02:27:18,548 --> 02:27:21,342 | |
| I know your father spent some time | |
| 2019 | |
| 02:27:21,426 --> 02:27:26,181 | |
| searching for an identity record | |
| of his mother here in Recife, didn’t he? | |
| 2020 | |
| 02:27:26,264 --> 02:27:27,849 | |
| It’s on the tapes. | |
| 2021 | |
| 02:27:27,932 --> 02:27:31,519 | |
| You see, I don’t know… | |
| I didn’t know that. | |
| 2022 | |
| 02:27:32,103 --> 02:27:36,399 | |
| About my grandmother on my father’s side, | |
| all I know is her name. | |
| 2023 | |
| 02:27:36,483 --> 02:27:38,735 | |
| “Maria Aparecida dos Santos, | |
| 2024 | |
| 02:27:38,818 --> 02:27:40,361 | |
| known as Índia. | |
| 2025 | |
| 02:27:40,445 --> 02:27:41,738 | |
| That’s all I know. | |
| 2026 | |
| 02:27:42,906 --> 02:27:47,494 | |
| Do you have any papers | |
| of your grandmother? | |
| 2027 | |
| 02:27:47,577 --> 02:27:49,370 | |
| Nothing. I never saw her. | |
| 2028 | |
| 02:27:49,454 --> 02:27:52,540 | |
| No pictures, nothing. | |
| No records whatsoever. | |
| 2029 | |
| 02:27:53,333 --> 02:27:54,626 | |
| Fernando: [clears throat] | |
| 2030 | |
| 02:27:54,709 --> 02:27:56,794 | |
| My grandfather on my father’s side | |
| 2031 | |
| 02:27:56,878 --> 02:28:01,591 | |
| impregnated the daughter | |
| of the family’s housemaid in Bonito, | |
| 2032 | |
| 02:28:01,674 --> 02:28:03,009 | |
| here in Pernambuco. | |
| 2033 | |
| 02:28:04,177 --> 02:28:09,015 | |
| My grandfather was 17 | |
| and my grandmother was 14, a child. | |
| 2034 | |
| 02:28:09,098 --> 02:28:10,558 | |
| She was like… | |
| 2035 | |
| 02:28:11,476 --> 02:28:13,102 | |
| Uh… [sighs] | |
| 2036 | |
| 02:28:13,186 --> 02:28:16,231 | |
| She did all the housework. | |
| 2037 | |
| 02:28:16,314 --> 02:28:18,942 | |
| She was a kind of servant. | |
| 2038 | |
| 02:28:19,025 --> 02:28:20,193 | |
| Like… | |
| 2039 | |
| 02:28:20,819 --> 02:28:22,612 | |
| a slave… or an enslaved person. | |
| 2040 | |
| 02:28:22,695 --> 02:28:23,571 | |
| I don’t know. | |
| 2041 | |
| 02:28:24,739 --> 02:28:26,533 | |
| She really was enslaved. | |
| 2042 | |
| 02:28:28,618 --> 02:28:33,081 | |
| And my grandmother was known as… | |
| 2043 | |
| 02:28:33,164 --> 02:28:36,376 | |
| Everyone called her Índia. Just Índia. | |
| 2044 | |
| 02:28:37,252 --> 02:28:39,462 | |
| And my father, her son… | |
| 2045 | |
| 02:28:40,338 --> 02:28:43,591 | |
| Everyone said he was a beautiful boy. | |
| 2046 | |
| 02:28:44,676 --> 02:28:46,427 | |
| So she was Índia. | |
| 2047 | |
| 02:28:47,178 --> 02:28:49,889 | |
| And my father was beautiful. | |
| 2048 | |
| 02:28:51,307 --> 02:28:52,475 | |
| You see? | |
| 2049 | |
| 02:28:54,227 --> 02:28:56,062 | |
| It’s not easy. | |
| 2050 | |
| 02:28:56,146 --> 02:29:00,650 | |
| I find it so hard to speak about this. | |
| 2051 | |
| 02:29:00,733 --> 02:29:03,027 | |
| I’m doing it because you insisted. | |
| 2052 | |
| 02:29:03,111 --> 02:29:04,654 | |
| [chuckles nervously] | |
| 2053 | |
| 02:29:04,737 --> 02:29:08,408 | |
| You are really something else. | |
| You sent e-mails. You called. | |
| 2054 | |
| 02:29:08,491 --> 02:29:11,661 | |
| But it’s hard for me to speak about this. | |
| 2055 | |
| 02:29:13,037 --> 02:29:16,541 | |
| But what about your father, Armando? | |
| 2056 | |
| 02:29:16,624 --> 02:29:20,420 | |
| My father, Armando, | |
| was born of that relationship | |
| 2057 | |
| 02:29:20,503 --> 02:29:25,008 | |
| between a 17-year-old boy | |
| and a 14-year-old girl. | |
| 2058 | |
| 02:29:25,675 --> 02:29:30,722 | |
| And the wealthy side of the family… | |
| “wealthy”, so to speak. | |
| 2059 | |
| 02:29:30,805 --> 02:29:32,807 | |
| That is, my grandfather’s family. | |
| 2060 | |
| 02:29:33,892 --> 02:29:35,935 | |
| They took my father to raise him. | |
| 2061 | |
| 02:29:36,019 --> 02:29:39,272 | |
| And his mother couldn’t do anything. | |
| She was a child. | |
| 2062 | |
| 02:29:42,734 --> 02:29:46,404 | |
| Listen, here’s the thing. | |
| 2063 | |
| 02:29:46,488 --> 02:29:49,699 | |
| I work for a private university | |
| 2064 | |
| 02:29:50,241 --> 02:29:53,745 | |
| that paid me to transcribe the tapes | |
| 2065 | |
| 02:29:53,828 --> 02:29:55,997 | |
| they got from that archive. | |
| 2066 | |
| 02:29:56,539 --> 02:30:00,960 | |
| And now they want the tapes back. | |
| 2067 | |
| 02:30:01,044 --> 02:30:05,340 | |
| They feel there’s sensitive information | |
| on them. | |
| 2068 | |
| 02:30:05,423 --> 02:30:08,510 | |
| So they asked for all the tapes back. | |
| 2069 | |
| 02:30:09,511 --> 02:30:11,638 | |
| But that doesn’t really matter | |
| 2070 | |
| 02:30:11,721 --> 02:30:15,141 | |
| because I made copies | |
| of all the recordings. | |
| 2071 | |
| 02:30:17,101 --> 02:30:19,020 | |
| I said you’re something else, didn’t I? | |
| 2072 | |
| 02:30:19,103 --> 02:30:20,146 | |
| [chuckles] | |
| 2073 | |
| 02:30:20,230 --> 02:30:24,275 | |
| But also the reason I came is | |
| 2074 | |
| 02:30:24,359 --> 02:30:27,403 | |
| I appreciated hearing | |
| your father’s testimony. | |
| 2075 | |
| 02:30:28,363 --> 02:30:30,740 | |
| Hearing people talk about him. | |
| 2076 | |
| 02:30:30,824 --> 02:30:32,367 | |
| Flávia… [stammers] | |
| 2077 | |
| 02:30:32,450 --> 02:30:33,284 | |
| [clears throat] | |
| 2078 | |
| 02:30:33,368 --> 02:30:36,788 | |
| How did those recordings reach you? | |
| 2079 | |
| 02:30:38,081 --> 02:30:40,458 | |
| Through the daughter of Sara Guebert, | |
| 2080 | |
| 02:30:40,542 --> 02:30:45,797 | |
| who your father knew as “Elza” | |
| when he was under persecution. | |
| 2081 | |
| 02:30:54,681 --> 02:30:57,433 | |
| Flávia, I won’t go into that. | |
| 2082 | |
| 02:30:58,434 --> 02:30:59,394 | |
| Okay? | |
| 2083 | |
| 02:31:02,105 --> 02:31:03,648 | |
| That’s all right. | |
| 2084 | |
| 02:31:04,691 --> 02:31:06,276 | |
| In fact… | |
| 2085 | |
| 02:31:08,778 --> 02:31:13,074 | |
| I’ve brought this | |
| with all the recordings I copied. | |
| 2086 | |
| 02:31:13,658 --> 02:31:16,995 | |
| Everything I got is in here. | |
| 2087 | |
| 02:31:17,871 --> 02:31:19,831 | |
| Your father’s voice is here. | |
| 2088 | |
| 02:31:20,373 --> 02:31:22,375 | |
| And people talking about him. | |
| 2089 | |
| 02:31:23,751 --> 02:31:24,836 | |
| It’s yours. | |
| 2090 | |
| 02:31:24,919 --> 02:31:28,423 | |
| You can keep it | |
| and do whatever you like with it. | |
| 2091 | |
| 02:31:40,727 --> 02:31:43,104 | |
| You know, my grandfather, Alexandre… | |
| 2092 | |
| 02:31:43,188 --> 02:31:44,022 | |
| [clears throat] | |
| 2093 | |
| 02:31:44,772 --> 02:31:46,191 | |
| …who brought me up, | |
| 2094 | |
| 02:31:47,984 --> 02:31:49,986 | |
| and who I consider to be my father… | |
| 2095 | |
| 02:31:52,614 --> 02:31:56,701 | |
| He told me that… | |
| He was always telling this story. | |
| 2096 | |
| 02:31:56,784 --> 02:31:58,828 | |
| When my father… | |
| 2097 | |
| 02:31:59,913 --> 02:32:03,041 | |
| The day my father died, | |
| I was showered and ready. | |
| 2098 | |
| 02:32:03,124 --> 02:32:07,003 | |
| I’d put on my favourite clothes | |
| and I stood there, | |
| 2099 | |
| 02:32:07,086 --> 02:32:10,048 | |
| outside the house, waiting for him. | |
| 2100 | |
| 02:32:10,131 --> 02:32:13,384 | |
| The plan was he’d come to pick me up. | |
| 2101 | |
| 02:32:14,427 --> 02:32:18,723 | |
| I honestly don’t remember that. | |
| 2102 | |
| 02:32:19,724 --> 02:32:22,894 | |
| Like, someone tells you something | |
| and you create a memory. | |
| 2103 | |
| 02:32:22,977 --> 02:32:26,105 | |
| But I don’t know if I remember that day. | |
| 2104 | |
| 02:32:28,650 --> 02:32:33,071 | |
| I’m talking to you about him, | |
| but I don’t… | |
| 2105 | |
| 02:32:33,154 --> 02:32:35,365 | |
| The truth is, I don’t remember him. | |
| 2106 | |
| 02:32:38,409 --> 02:32:40,286 | |
| The truth is | |
| 2107 | |
| 02:32:40,370 --> 02:32:44,082 | |
| you remember my father more than I do. | |
| 2108 | |
| 02:32:52,090 --> 02:32:53,132 | |
| [mouthing] | |
| 2109 | |
| 02:33:01,057 --> 02:33:03,268 | |
| I don’t think I helped you much. | |
| 2110 | |
| 02:33:03,351 --> 02:33:04,894 | |
| It’s all right. | |
| 2111 | |
| 02:33:04,978 --> 02:33:06,521 | |
| It was great to meet you. | |
| 2112 | |
| 02:33:07,105 --> 02:33:10,400 | |
| This trip to Recife | |
| is also an opportunity for me | |
| 2113 | |
| 02:33:10,483 --> 02:33:14,988 | |
| to meet some relatives | |
| I only know through the phone. | |
| 2114 | |
| 02:33:15,071 --> 02:33:16,781 | |
| You have family here? | |
| 2115 | |
| 02:33:16,865 --> 02:33:18,616 | |
| My grandfather is from here. | |
| 2116 | |
| 02:33:18,700 --> 02:33:24,247 | |
| He worked for a family not far | |
| from here, on Chora Menino Square. | |
| 2117 | |
| 02:33:25,915 --> 02:33:30,044 | |
| I love that, “Chora Menino”. [crybaby] | |
| Great name for a square. | |
| 2118 | |
| 02:33:30,753 --> 02:33:35,008 | |
| I’ve heard about this place | |
| since I was little. | |
| 2119 | |
| 02:33:35,091 --> 02:33:37,468 | |
| Quite a coincidence me ending up here. | |
| 2120 | |
| 02:33:39,304 --> 02:33:40,513 | |
| You want a coincidence? | |
| 2121 | |
| 02:33:40,597 --> 02:33:42,015 | |
| Mmm. | |
| 2122 | |
| 02:33:42,098 --> 02:33:43,475 | |
| When I was little, | |
| 2123 | |
| 02:33:44,434 --> 02:33:46,853 | |
| I really wanted to see that movie, <i>Jaws</i>. | |
| 2124 | |
| 02:33:46,936 --> 02:33:48,313 | |
| - I know it. | |
| - You do? | |
| 2125 | |
| 02:33:49,189 --> 02:33:51,357 | |
| My grandfather would not let me. | |
| 2126 | |
| 02:33:51,441 --> 02:33:56,237 | |
| The poster alone scared me, | |
| the shark with that huge mouth. | |
| 2127 | |
| 02:33:56,321 --> 02:34:00,283 | |
| He was a projectionist | |
| at the São Luiz Cinema. | |
| 2128 | |
| 02:34:00,909 --> 02:34:03,119 | |
| One day, he took me to see it. | |
| 2129 | |
| 02:34:03,203 --> 02:34:04,579 | |
| Out of the blue. | |
| 2130 | |
| 02:34:05,288 --> 02:34:06,915 | |
| I got ready and went. | |
| 2131 | |
| 02:34:06,998 --> 02:34:11,836 | |
| From the day I saw the movie, | |
| the shark nightmares were gone. | |
| 2132 | |
| 02:34:12,754 --> 02:34:14,214 | |
| Here’s the coincidence. | |
| 2133 | |
| 02:34:14,714 --> 02:34:16,382 | |
| Guess where I saw the movie? | |
| 2134 | |
| 02:34:16,466 --> 02:34:19,093 | |
| I don’t know any local cinemas. | |
| 2135 | |
| 02:34:19,177 --> 02:34:20,261 | |
| Right here. | |
| 2136 | |
| 02:34:21,679 --> 02:34:23,181 | |
| This used to be a cinema? | |
| 2137 | |
| 02:34:23,264 --> 02:34:26,768 | |
| The Boa Vista Cinema where I saw <i>Jaws</i>. | |
| 2138 | |
| 02:34:27,602 --> 02:34:29,771 | |
| - It’s changed a lot. | |
| - It has. | |
| 2139 | |
| 02:34:29,854 --> 02:34:31,064 | |
| It’s a different place. | |
| 2140 | |
| 02:34:31,898 --> 02:34:33,483 | |
| And now I work here. | |
| 2141 | |
| 02:34:35,068 --> 02:34:36,027 | |
| [cell phone pings] | |
| 2142 | |
| 02:34:37,237 --> 02:34:38,071 | |
| Ah. | |
| 2143 | |
| 02:34:38,154 --> 02:34:39,531 | |
| - Your car? | |
| - It’s here. | |
| 2144 | |
| 02:34:40,990 --> 02:34:42,575 | |
| Thank you, Fernando. | |
| 2145 | |
| 02:34:42,659 --> 02:34:43,827 | |
| Thank <i>you</i>. | |
| 2146 | |
| 02:34:49,332 --> 02:34:50,375 | |
| [car door closes] | |
| 2147 | |
| 02:34:50,458 --> 02:34:53,461 | |
| ♪ [emotional music playing] ♪ | |
| 2148 | |
| 02:35:07,600 --> 02:35:09,602 | |
| ♪ [woman singing in Portuguese] ♪ | |
| 2149 | |
| 02:35:29,539 --> 02:35:31,541 | |
| - ♪ [music continues] ♪ | |
| - ♪ [woman continues singing] ♪ | |
| 2150 | |
| 02:37:29,742 --> 02:37:32,745 | |
| THE SECRET AGENT | |
| 2151 | |
| 02:37:32,829 --> 02:37:34,831 | |
| {\an8}♪ [traditional processional march playing] ♪ | |
| 2152 | |
| 02:40:30,465 --> 02:40:32,467 | |
| - ♪ [music ends] ♪ | |
| - [audience screaming] | |
| 2153 | |
| 02:40:37,347 --> 02:40:39,390 | |
| [whirring] | |
| 2154 | |
| 02:40:39,474 --> 02:40:41,476 | |
| [indistinct chatter] | |
| 2155 | |
| 02:40:47,482 --> 02:40:48,733 | |
| [audience laughing] | |
| 2156 | |
| 02:40:48,817 --> 02:40:50,819 | |
| Subtitles: Evaldo Tavares de Medeiros | |
| 2157 | |
| 02:40:52,987 --> 02:40:54,989 | |
| [audience screaming] | |
| 2158 | |
| 02:40:55,990 --> 02:40:56,866 | |
| [screaming stops] | |
| 2159 | |
| 02:40:56,950 --> 02:40:58,952 | |
| [indistinct chatter] | |
| 2160 | |
| 02:41:05,333 --> 02:41:06,167 | |
| [chatter ends] | |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| 1 | |
| 00:00:46,413 --> 00:00:49,724 | |
| [static crackling] | |
| 2 | |
| 00:00:50,586 --> 00:00:53,275 | |
| Holy cow! | |
| 3 | |
| 00:00:53,379 --> 00:00:55,896 | |
| [engine revving] | |
| 4 | |
| 00:00:56,000 --> 00:01:00,206 | |
| <i>It’s time now for the 1985…</i> | |
| 5 | |
| 00:01:00,310 --> 00:01:02,310 | |
| <i>Cochlear implant is especially bright.</i> | |
| 6 | |
| 00:01:02,413 --> 00:01:04,034 | |
| <i>We see that the 3-amp house device…</i> | |
| 7 | |
| 00:01:04,137 --> 00:01:05,655 | |
| <i>Like it. Let’s put a little garlic…</i> | |
| 8 | |
| 00:01:05,758 --> 00:01:07,413 | |
| - [laughter] | |
| - [siren wails] | |
| 9 | |
| 00:01:07,517 --> 00:01:09,275 | |
| <i>If you want to talk faster…</i> | |
| 10 | |
| 00:01:09,379 --> 00:01:12,137 | |
| <i>…bottle or a miniature in the computer.</i> | |
| 11 | |
| 00:01:12,241 --> 00:01:17,655 | |
| ♪ [ad jingle plays] ♪ | |
| 12 | |
| 00:01:17,758 --> 00:01:20,241 | |
| TV: <i>Lift your buttocks up and squeeze.</i> | |
| 13 | |
| 00:01:20,344 --> 00:01:22,068 | |
| TV: <i>Squeeze, squeeze, squeeze.</i> | |
| 14 | |
| 00:01:22,172 --> 00:01:27,206 | |
| Narrator: <i>At first glance, Rory | |
| was as American as a Happy Meal.</i> | |
| 15 | |
| 00:01:27,310 --> 00:01:30,965 | |
| Narrator: <i>We know now that | |
| perception would change,</i> | |
| 16 | |
| 00:01:31,068 --> 00:01:34,137 | |
| Narrator: <i>not only for the scientists | |
| who took on his case,</i> | |
| 17 | |
| 00:01:34,241 --> 00:01:36,379 | |
| Narrator: <i>but also for | |
| the world at large.</i> | |
| 18 | |
| 00:01:43,896 --> 00:01:45,551 | |
| Wow. Look at that. | |
| 19 | |
| 00:01:52,310 --> 00:01:53,931 | |
| Who is that handsome dude? | |
| 20 | |
| 00:01:58,310 --> 00:02:00,000 | |
| David. | |
| 21 | |
| 00:02:04,068 --> 00:02:06,965 | |
| [indistinct chatter] | |
| 22 | |
| 00:02:07,068 --> 00:02:08,517 | |
| [laughter] | |
| 23 | |
| 00:02:08,620 --> 00:02:10,758 | |
| Wow. | |
| 24 | |
| 00:02:10,862 --> 00:02:13,758 | |
| [indistinct chatter] | |
| 25 | |
| 00:02:23,241 --> 00:02:25,344 | |
| - Is that on? | |
| - Yeah. | |
| 26 | |
| 00:02:25,448 --> 00:02:26,620 | |
| Check it out. | |
| 27 | |
| 00:02:28,620 --> 00:02:29,965 | |
| Such a hottie. | |
| 28 | |
| 00:02:30,068 --> 00:02:32,310 | |
| Gross. That’s my sister. | |
| 29 | |
| 00:02:32,413 --> 00:02:34,448 | |
| Give me the gun. | |
| 30 | |
| 00:02:37,206 --> 00:02:39,206 | |
| - Monica, right? | |
| - Uh-huh. | |
| 31 | |
| 00:02:42,000 --> 00:02:43,413 | |
| [laughter] | |
| 32 | |
| 00:02:43,517 --> 00:02:45,206 | |
| What the fuck? | |
| 33 | |
| 00:02:45,310 --> 00:02:47,586 | |
| Are you kidding me?! | |
| 34 | |
| 00:02:47,689 --> 00:02:49,310 | |
| [indistinct chatter] | |
| 35 | |
| 00:02:49,413 --> 00:02:51,448 | |
| Direct shot. | |
| 36 | |
| 00:02:53,172 --> 00:02:55,068 | |
| How’s he gonna get | |
| that thing off? | |
| 37 | |
| 00:02:55,172 --> 00:02:57,310 | |
| There you go. | |
| 38 | |
| 00:02:57,413 --> 00:02:58,862 | |
| - There you go. | |
| - There you go. | |
| 39 | |
| 00:02:58,965 --> 00:03:01,034 | |
| [laughter] | |
| 40 | |
| 00:03:01,137 --> 00:03:03,172 | |
| And here we are. | |
| 41 | |
| 00:03:08,241 --> 00:03:10,241 | |
| - Hey, sis. | |
| - Are you gonna help, or what? | |
| 42 | |
| 00:03:10,344 --> 00:03:12,310 | |
| - Isn’t that everything anyway? | |
| - Building the tent! | |
| 43 | |
| 00:03:12,413 --> 00:03:13,862 | |
| Yeah, we’re building it right— | |
| 44 | |
| 00:03:13,965 --> 00:03:15,862 | |
| [horn blares] | |
| 45 | |
| 00:03:15,965 --> 00:03:20,172 | |
| - Kevin. [laugh] | |
| - Kiss my arse, Kevin. | |
| 46 | |
| 00:03:20,275 --> 00:03:26,896 | |
| Here we have a nice, | |
| ice-cold beer. | |
| 47 | |
| 00:03:27,000 --> 00:03:29,724 | |
| Take a look at the lake. | |
| 48 | |
| 00:03:29,827 --> 00:03:31,655 | |
| [thuds, groans] | |
| 49 | |
| 00:03:31,758 --> 00:03:33,379 | |
| Oww. | |
| 50 | |
| 00:03:35,482 --> 00:03:37,206 | |
| [sigh] | |
| 51 | |
| 00:03:41,620 --> 00:03:44,137 | |
| “No swimming”? [scoff] | |
| 52 | |
| 00:03:51,172 --> 00:03:52,793 | |
| Huh. | |
| 53 | |
| 00:03:59,206 --> 00:04:00,896 | |
| Yeah. | |
| 54 | |
| 00:04:08,724 --> 00:04:11,551 | |
| “Lake”… | |
| 55 | |
| 00:04:17,000 --> 00:04:18,620 | |
| E… | |
| 56 | |
| 00:04:20,241 --> 00:04:21,965 | |
| Eve? | |
| 57 | |
| 00:04:22,068 --> 00:04:24,068 | |
| Evic? | |
| 58 | |
| 00:04:24,172 --> 00:04:27,413 | |
| Ah. [chuckle] | |
| 59 | |
| 00:04:28,862 --> 00:04:31,344 | |
| Man, this place is gorgeous. | |
| 60 | |
| 00:04:33,517 --> 00:04:35,137 | |
| [sigh] | |
| 61 | |
| 00:04:41,275 --> 00:04:44,448 | |
| And there’s – that’s Robin. | |
| 62 | |
| 00:04:50,827 --> 00:04:52,655 | |
| Oh… | |
| 63 | |
| 00:04:53,275 --> 00:04:55,448 | |
| This place looks weird. | |
| 64 | |
| 00:04:56,517 --> 00:04:57,758 | |
| Muddy. | |
| 65 | |
| 00:04:57,862 --> 00:04:59,068 | |
| Oof. | |
| 66 | |
| 00:05:03,206 --> 00:05:04,793 | |
| Oh. | |
| 67 | |
| 00:05:07,275 --> 00:05:08,862 | |
| What? | |
| 68 | |
| 00:05:11,137 --> 00:05:12,517 | |
| Whoa. | |
| 69 | |
| 00:05:12,620 --> 00:05:13,862 | |
| What are you looking at? | |
| 70 | |
| 00:05:13,965 --> 00:05:17,137 | |
| Uh, uh… | |
| 71 | |
| 00:05:17,241 --> 00:05:18,827 | |
| Nothing. | |
| 72 | |
| 00:05:20,241 --> 00:05:21,862 | |
| You were filming me. | |
| 73 | |
| 00:05:24,344 --> 00:05:26,620 | |
| I’m filming everything. | |
| 74 | |
| 00:05:29,517 --> 00:05:32,448 | |
| Do you want to try? | |
| 75 | |
| 00:05:34,206 --> 00:05:35,689 | |
| Sure. | |
| 76 | |
| 00:05:36,551 --> 00:05:38,482 | |
| Yeah. | |
| 77 | |
| 00:05:38,586 --> 00:05:40,689 | |
| Here. Oh. Oh. | |
| 78 | |
| 00:05:40,793 --> 00:05:41,931 | |
| Honestly, you know, | |
| 79 | |
| 00:05:42,034 --> 00:05:43,827 | |
| I thought it was | |
| going to be heavier. | |
| 80 | |
| 00:05:43,931 --> 00:05:45,241 | |
| [chuckles] | |
| 81 | |
| 00:05:45,344 --> 00:05:46,965 | |
| Oh. | |
| 82 | |
| 00:05:51,206 --> 00:05:54,206 | |
| I, uh, found a dead squirrel. | |
| 83 | |
| 00:05:54,310 --> 00:05:56,517 | |
| Gross. | |
| 84 | |
| 00:05:56,620 --> 00:05:58,896 | |
| I want to see it. | |
| 85 | |
| 00:05:59,000 --> 00:06:00,551 | |
| Okay. [chuckle] Yeah? | |
| 86 | |
| 00:06:00,655 --> 00:06:02,448 | |
| Yeah. | |
| 87 | |
| 00:06:02,551 --> 00:06:06,241 | |
| It’s right over… uh… | |
| 88 | |
| 00:06:10,137 --> 00:06:12,482 | |
| [chuckle] | |
| 89 | |
| 00:06:13,689 --> 00:06:15,000 | |
| Hey, sis. You going? | |
| 90 | |
| 00:06:15,103 --> 00:06:17,965 | |
| No, I don’t want | |
| to get swimmer’s itch. | |
| 91 | |
| 00:06:18,068 --> 00:06:19,448 | |
| That’s not a genitals thing, | |
| is it? | |
| 92 | |
| 00:06:19,551 --> 00:06:22,206 | |
| No. God. | |
| 93 | |
| 00:06:22,310 --> 00:06:26,034 | |
| Uh, we’ll be here. | |
| 94 | |
| 00:06:26,137 --> 00:06:27,551 | |
| [laughing] | |
| 95 | |
| 00:06:27,655 --> 00:06:29,931 | |
| Hey! | |
| What are you talking about? | |
| 96 | |
| 00:06:32,275 --> 00:06:33,620 | |
| Let’s go! | |
| 97 | |
| 00:06:34,862 --> 00:06:36,965 | |
| - Yo, Kev’. | |
| - What? | |
| 98 | |
| 00:06:37,068 --> 00:06:39,896 | |
| You going to | |
| let me drive this beast? | |
| 99 | |
| 00:06:40,000 --> 00:06:41,413 | |
| Over my dead body. | |
| 100 | |
| 00:06:41,517 --> 00:06:44,758 | |
| - Huh? | |
| - Over my dead body. | |
| 101 | |
| 00:06:44,862 --> 00:06:46,586 | |
| What? | |
| 102 | |
| 00:06:46,689 --> 00:06:48,931 | |
| Over his dead body! | |
| 103 | |
| 00:06:49,034 --> 00:06:50,827 | |
| [laughing] | |
| 104 | |
| 00:06:52,793 --> 00:06:55,034 | |
| How is it, Kel’? | |
| 105 | |
| 00:06:55,137 --> 00:06:57,551 | |
| Ah! | |
| 106 | |
| 00:06:57,655 --> 00:07:02,689 | |
| Okay. Here we go. | |
| Kelly’s up first. | |
| 107 | |
| 00:07:02,793 --> 00:07:05,103 | |
| $20 says she biffs it. | |
| 108 | |
| 00:07:05,206 --> 00:07:07,034 | |
| [laughter] | |
| 109 | |
| 00:07:07,137 --> 00:07:08,413 | |
| You’re on. You’re on. | |
| I’ll take your bet. | |
| 110 | |
| 00:07:08,517 --> 00:07:09,724 | |
| Kel’, you ready? | |
| 111 | |
| 00:07:09,827 --> 00:07:11,413 | |
| Hit it! | |
| 112 | |
| 00:07:12,517 --> 00:07:14,586 | |
| Come on, | |
| come on, come on. | |
| 113 | |
| 00:07:14,689 --> 00:07:16,137 | |
| [motor revving] | |
| 114 | |
| 00:07:16,241 --> 00:07:21,655 | |
| Yes, yes. Yes! | |
| Yes, Kelly! Whoo! | |
| 115 | |
| 00:07:27,586 --> 00:07:31,000 | |
| Hey, Jared, | |
| throw us a beer! | |
| 116 | |
| 00:07:31,103 --> 00:07:32,827 | |
| Come on. | |
| 117 | |
| 00:07:32,931 --> 00:07:34,103 | |
| [laughter] | |
| 118 | |
| 00:07:34,206 --> 00:07:35,931 | |
| Okay, Nolan Ryan. | |
| 119 | |
| 00:07:36,034 --> 00:07:38,103 | |
| Hey, Jared. | |
| Do you want to go next? | |
| 120 | |
| 00:07:38,206 --> 00:07:40,482 | |
| - Oh, come on. | |
| - Come on, bud. | |
| 121 | |
| 00:07:40,586 --> 00:07:42,103 | |
| Hey, Robin. | |
| 122 | |
| 00:07:42,206 --> 00:07:44,172 | |
| You want to try? | |
| 123 | |
| 00:07:46,793 --> 00:07:48,793 | |
| Alright. | |
| This one’s coming in hot. | |
| 124 | |
| 00:07:54,034 --> 00:07:56,344 | |
| [all shouting] | |
| 125 | |
| 00:07:56,896 --> 00:07:58,586 | |
| [laughing] | |
| 126 | |
| 00:07:58,689 --> 00:08:00,103 | |
| Yeah, get it! | |
| 127 | |
| 00:08:07,965 --> 00:08:10,931 | |
| Oh, no! | |
| 128 | |
| 00:08:11,344 --> 00:08:12,896 | |
| [laughing] | |
| 129 | |
| 00:08:16,137 --> 00:08:18,034 | |
| - Oh, my gosh. | |
| - Shit! | |
| 130 | |
| 00:08:18,137 --> 00:08:20,000 | |
| Oh, my gosh. Oh, my gosh. | |
| I’m so sorry. | |
| 131 | |
| 00:08:20,103 --> 00:08:23,000 | |
| No, no, no, it’s okay. | |
| It’s okay. Are you okay? | |
| 132 | |
| 00:08:23,103 --> 00:08:25,689 | |
| Uh… yeah. | |
| 133 | |
| 00:08:25,793 --> 00:08:28,517 | |
| [laughing] | |
| 134 | |
| 00:08:30,862 --> 00:08:33,103 | |
| I think I’m going to go. | |
| 135 | |
| 00:08:33,206 --> 00:08:35,034 | |
| You are? | |
| 136 | |
| 00:08:35,137 --> 00:08:36,758 | |
| Give me that gun. | |
| 137 | |
| 00:08:39,551 --> 00:08:41,931 | |
| Ah! | |
| 138 | |
| 00:08:42,551 --> 00:08:43,689 | |
| Alright! | |
| 139 | |
| 00:08:43,793 --> 00:08:45,068 | |
| I can’t get it! | |
| 140 | |
| 00:08:45,172 --> 00:08:47,758 | |
| You got to put | |
| your finger in the hole. | |
| 141 | |
| 00:08:51,620 --> 00:08:53,413 | |
| I mean, if I can’t | |
| get the skis on, | |
| 142 | |
| 00:08:53,517 --> 00:08:54,655 | |
| there’s no way I can waterski. | |
| 143 | |
| 00:08:54,758 --> 00:08:55,896 | |
| I don’t think | |
| I’m going to do this. | |
| 144 | |
| 00:08:56,000 --> 00:08:56,931 | |
| Jesus. | |
| 145 | |
| 00:08:57,034 --> 00:08:58,586 | |
| Hey, Drew, | |
| can you take this? | |
| 146 | |
| 00:08:58,689 --> 00:09:00,379 | |
| Yeah. | |
| 147 | |
| 00:09:00,482 --> 00:09:04,103 | |
| Alright. Alright. | |
| You got it? Good. Okay. | |
| 148 | |
| 00:09:15,482 --> 00:09:17,103 | |
| Thank you. | |
| 149 | |
| 00:09:19,275 --> 00:09:22,172 | |
| Look at those two. So cute. | |
| 150 | |
| 00:09:24,655 --> 00:09:26,931 | |
| - Come on. | |
| - It’s cute. | |
| 151 | |
| 00:09:27,034 --> 00:09:29,068 | |
| I’m going to | |
| pull the rope taut. | |
| 152 | |
| 00:09:29,172 --> 00:09:30,896 | |
| Then you’ll go | |
| when you’re ready. | |
| 153 | |
| 00:09:31,000 --> 00:09:32,793 | |
| Yeah, I’m ready now. | |
| Let’s go. Let’s do it. | |
| 154 | |
| 00:09:32,896 --> 00:09:35,344 | |
| - You got this! | |
| - Ready? | |
| 155 | |
| 00:09:36,379 --> 00:09:37,586 | |
| Go! | |
| 156 | |
| 00:09:37,689 --> 00:09:39,448 | |
| [motor revving] | |
| 157 | |
| 00:09:43,758 --> 00:09:44,827 | |
| [groans] | |
| 158 | |
| 00:09:44,931 --> 00:09:46,034 | |
| Got to lean back. | |
| 159 | |
| 00:09:46,137 --> 00:09:47,379 | |
| Otherwise you’re | |
| going to dig in. | |
| 160 | |
| 00:09:47,482 --> 00:09:50,103 | |
| I know. I know, Kevin. | |
| Just. Just— | |
| 161 | |
| 00:09:50,206 --> 00:09:51,758 | |
| Go! | |
| 162 | |
| 00:09:51,862 --> 00:09:53,827 | |
| [engine revving] | |
| 163 | |
| 00:10:00,482 --> 00:10:01,965 | |
| Almost. | |
| 164 | |
| 00:10:02,068 --> 00:10:04,137 | |
| You were up. You were up! | |
| 165 | |
| 00:10:04,241 --> 00:10:06,827 | |
| I know. I don’t think I can | |
| do it. It hurts my arm. | |
| 166 | |
| 00:10:06,931 --> 00:10:08,655 | |
| One more try. | |
| You got to try one more. | |
| 167 | |
| 00:10:08,758 --> 00:10:10,448 | |
| Robin, you got | |
| to pull back. | |
| 168 | |
| 00:10:10,551 --> 00:10:12,724 | |
| I am! Kevin, fuckin’ A! | |
| 169 | |
| 00:10:12,827 --> 00:10:14,931 | |
| Hey, guys. | |
| Someone’s at the landing. | |
| 170 | |
| 00:10:15,034 --> 00:10:17,310 | |
| - Is that DNR? | |
| - I don’t think so. | |
| 171 | |
| 00:10:17,413 --> 00:10:19,517 | |
| You see Jared and Anna? | |
| 172 | |
| 00:10:19,620 --> 00:10:21,724 | |
| That’s weird. | |
| 173 | |
| 00:10:21,827 --> 00:10:23,689 | |
| Alright, Robin, one more time | |
| and we’re going to go back in. | |
| 174 | |
| 00:10:23,793 --> 00:10:25,413 | |
| Alright? | |
| 175 | |
| 00:10:27,448 --> 00:10:28,517 | |
| [engine revving] | |
| 176 | |
| 00:10:28,620 --> 00:10:30,103 | |
| Come on. Come on! | |
| 177 | |
| 00:10:30,206 --> 00:10:32,896 | |
| [cheering] | |
| 178 | |
| 00:10:34,620 --> 00:10:36,344 | |
| Go, go! | |
| 179 | |
| 00:10:36,448 --> 00:10:38,758 | |
| She did it. She did it! | |
| 180 | |
| 00:10:38,862 --> 00:10:40,655 | |
| Whoo! Yeah! | |
| 181 | |
| 00:10:41,689 --> 00:10:42,896 | |
| What happened? | |
| 182 | |
| 00:10:44,724 --> 00:10:47,413 | |
| Is she okay? | |
| 183 | |
| 00:10:48,551 --> 00:10:51,241 | |
| Pull up closer. | |
| Hurry, hurry. | |
| 184 | |
| 00:10:51,344 --> 00:10:53,655 | |
| I got her. I got her. | |
| One second. | |
| 185 | |
| 00:10:53,758 --> 00:10:56,103 | |
| - Get her out. | |
| - Robin. Robin? Robin? | |
| 186 | |
| 00:10:56,206 --> 00:10:58,551 | |
| - Grab her! | |
| - Oh, shit. Oh, shit! | |
| 187 | |
| 00:10:58,655 --> 00:11:00,413 | |
| [indistinct shouting] | |
| 188 | |
| 00:11:00,517 --> 00:11:01,655 | |
| [thuds] | |
| 189 | |
| 00:11:01,758 --> 00:11:04,172 | |
| What the fuck is… | |
| 190 | |
| 00:11:04,275 --> 00:11:06,000 | |
| Dude, you’re bleeding. | |
| 191 | |
| 00:11:07,862 --> 00:11:09,344 | |
| [gunshot] | |
| 192 | |
| 00:11:09,448 --> 00:11:10,482 | |
| [gasps] | |
| 193 | |
| 00:11:10,586 --> 00:11:11,827 | |
| Shit, shit, shit! | |
| 194 | |
| 00:11:11,931 --> 00:11:13,448 | |
| Get down, get down! | |
| 195 | |
| 00:11:13,551 --> 00:11:15,103 | |
| [screaming] | |
| 196 | |
| 00:11:15,206 --> 00:11:16,620 | |
| [thudding] | |
| 197 | |
| 00:11:16,724 --> 00:11:19,620 | |
| [gunshots] | |
| 198 | |
| 00:11:19,724 --> 00:11:21,448 | |
| Oh, God! [thudding] | |
| 199 | |
| 00:11:21,551 --> 00:11:24,620 | |
| Holy shit. | |
| 200 | |
| 00:11:24,724 --> 00:11:26,241 | |
| [indistinct shouting] | |
| 201 | |
| 00:11:26,344 --> 00:11:30,034 | |
| [screaming, sobbing] | |
| 202 | |
| 00:11:32,724 --> 00:11:34,931 | |
| Bro, are you hit? | |
| 203 | |
| 00:11:35,034 --> 00:11:36,620 | |
| Yeah. My hand. | |
| 204 | |
| 00:11:36,724 --> 00:11:39,448 | |
| My fucking finger’s gone. | |
| 205 | |
| 00:11:39,551 --> 00:11:41,344 | |
| Sorry, sorry, sorry. | |
| 206 | |
| 00:11:41,448 --> 00:11:44,379 | |
| Kev’? Kelly? | |
| 207 | |
| 00:11:44,482 --> 00:11:45,724 | |
| Kelly? | |
| 208 | |
| 00:11:45,827 --> 00:11:47,172 | |
| Oh, my God. | |
| 209 | |
| 00:11:47,275 --> 00:11:48,827 | |
| Oh, my God. Oh, my God. | |
| 210 | |
| 00:11:48,931 --> 00:11:50,896 | |
| Rob, Rob, Rob, | |
| Rob, Rob, Rob, Rob, Rob. | |
| 211 | |
| 00:11:51,000 --> 00:11:52,517 | |
| You got to start the boat. | |
| You got to start the boat. | |
| 212 | |
| 00:11:52,620 --> 00:11:54,034 | |
| Got to start the boat. | |
| You gotta start the boat. | |
| 213 | |
| 00:11:54,137 --> 00:11:55,241 | |
| - Start the boat. | |
| - No, I can’t. | |
| 214 | |
| 00:11:55,344 --> 00:11:58,344 | |
| You have to, man, you have to. | |
| I’m fucked. Okay? | |
| 215 | |
| 00:11:58,448 --> 00:11:59,793 | |
| Shit. | |
| 216 | |
| 00:11:59,896 --> 00:12:02,310 | |
| Okay. Okay. Okay. | |
| 217 | |
| 00:12:02,413 --> 00:12:04,655 | |
| You got this. | |
| You got this. Come on. | |
| 218 | |
| 00:12:08,137 --> 00:12:09,586 | |
| [groans] | |
| 219 | |
| 00:12:09,689 --> 00:12:11,413 | |
| You got it, Rob. You got it. | |
| 220 | |
| 00:12:13,379 --> 00:12:15,931 | |
| Just turn that key. | |
| Turn that key. Okay. | |
| 221 | |
| 00:12:16,034 --> 00:12:18,344 | |
| Okay. Come on. | |
| 222 | |
| 00:12:18,448 --> 00:12:23,103 | |
| You got it, Rob. You got it, | |
| man. Come on. Come on. | |
| 223 | |
| 00:12:26,103 --> 00:12:27,517 | |
| Rob, come on. | |
| 224 | |
| 00:12:27,620 --> 00:12:29,206 | |
| [engine sputters] | |
| 225 | |
| 00:12:29,310 --> 00:12:32,000 | |
| - Come on, come on. | |
| - Shit. | |
| 226 | |
| 00:12:32,103 --> 00:12:34,137 | |
| There you go, there you go. | |
| Fuck! | |
| 227 | |
| 00:12:34,241 --> 00:12:36,275 | |
| - [clanging] | |
| - No, no, no, no, no, no. | |
| 228 | |
| 00:12:38,862 --> 00:12:40,586 | |
| What are you doing? | |
| What are you doing? | |
| 229 | |
| 00:12:40,689 --> 00:12:43,310 | |
| I’m seeing how close | |
| we are to shore. | |
| 230 | |
| 00:12:44,068 --> 00:12:46,517 | |
| Stay down, stay down. | |
| Down, down. | |
| 231 | |
| 00:12:48,620 --> 00:12:50,827 | |
| Here we go. Here we go. | |
| 232 | |
| 00:12:51,310 --> 00:12:52,551 | |
| [gunshot] | |
| 233 | |
| 00:12:52,655 --> 00:12:54,827 | |
| Oh, shit! | |
| 234 | |
| 00:12:54,931 --> 00:12:56,896 | |
| Okay. | |
| 235 | |
| 00:12:58,689 --> 00:13:01,275 | |
| The shore is closer on my side. | |
| 236 | |
| 00:13:02,517 --> 00:13:05,482 | |
| Shooting is coming | |
| from your side. | |
| 237 | |
| 00:13:05,586 --> 00:13:07,586 | |
| How far is the shore? | |
| 238 | |
| 00:13:08,620 --> 00:13:10,344 | |
| It’s a swim. | |
| 239 | |
| 00:13:13,827 --> 00:13:15,310 | |
| Listen to me. | |
| 240 | |
| 00:13:16,172 --> 00:13:19,034 | |
| We can use the boat as cover. | |
| 241 | |
| 00:13:19,137 --> 00:13:22,827 | |
| I’ll tie the rope to the cleat | |
| and swim the boat to shore. | |
| 242 | |
| 00:13:22,931 --> 00:13:24,379 | |
| We’re going to be okay. | |
| 243 | |
| 00:13:25,517 --> 00:13:27,689 | |
| We’re going to be okay. | |
| 244 | |
| 00:13:28,758 --> 00:13:30,413 | |
| We just have to stay low. | |
| Stay low. | |
| 245 | |
| 00:13:30,517 --> 00:13:33,103 | |
| - We drift ashore. | |
| - Stay low. Okay? | |
| 246 | |
| 00:13:33,206 --> 00:13:34,413 | |
| Drift to shore. Yeah. | |
| 247 | |
| 00:13:34,517 --> 00:13:36,241 | |
| - [thuds] | |
| - Oh. Oh, my God! | |
| 248 | |
| 00:13:36,344 --> 00:13:37,827 | |
| Oh, my God. | |
| He shooting through the boat. | |
| 249 | |
| 00:13:37,931 --> 00:13:38,655 | |
| He’s shooting through— | |
| 250 | |
| 00:13:38,758 --> 00:13:40,965 | |
| [thuds] | |
| 251 | |
| 00:13:41,137 --> 00:13:42,724 | |
| Rob? | |
| 252 | |
| 00:13:43,689 --> 00:13:45,620 | |
| Rob! | |
| 253 | |
| 00:13:45,724 --> 00:13:47,000 | |
| - Rob! | |
| - [gunshot] | |
| 254 | |
| 00:13:47,103 --> 00:13:48,448 | |
| [gasps] | |
| 255 | |
| 00:13:48,551 --> 00:13:50,758 | |
| [gunshot] | |
| 256 | |
| 00:14:06,034 --> 00:14:07,103 | |
| [static crackles] | |
| 257 | |
| 00:14:07,206 --> 00:14:08,827 | |
| It’s 10:00 p.m. | |
| 258 | |
| 00:14:08,931 --> 00:14:11,000 | |
| Do you know where | |
| your children are? | |
| 259 | |
| 00:14:13,689 --> 00:14:15,482 | |
| From the beginning… | |
| 260 | |
| 00:14:15,586 --> 00:14:17,137 | |
| innocence and… | |
| 261 | |
| 00:14:17,241 --> 00:14:19,448 | |
| [groans] | |
| 262 | |
| 00:14:19,551 --> 00:14:22,000 | |
| Oh, fuck. | |
| 263 | |
| 00:14:25,310 --> 00:14:26,586 | |
| Drew? | |
| 264 | |
| 00:14:28,724 --> 00:14:29,724 | |
| Drew? | |
| 265 | |
| 00:14:31,344 --> 00:14:32,620 | |
| Drew? | |
| 266 | |
| 00:14:32,724 --> 00:14:34,068 | |
| Oh, God. | |
| 267 | |
| 00:14:34,172 --> 00:14:36,172 | |
| Hey, can somebody | |
| help me up here? | |
| 268 | |
| 00:14:36,275 --> 00:14:38,517 | |
| Robin? | |
| Robin, stay down. | |
| 269 | |
| 00:14:38,620 --> 00:14:40,137 | |
| Pull me up. | |
| 270 | |
| 00:14:40,241 --> 00:14:41,965 | |
| Hold on, hold on. | |
| I’m coming to help. | |
| 271 | |
| 00:14:42,068 --> 00:14:43,896 | |
| I’m coming to help! | |
| Just stay down. | |
| 272 | |
| 00:14:44,000 --> 00:14:45,586 | |
| I can’t. | |
| 273 | |
| 00:14:45,689 --> 00:14:47,931 | |
| Robin, stay down. | |
| I’m going to help. | |
| 274 | |
| 00:14:48,034 --> 00:14:49,103 | |
| I’m going to— | |
| 275 | |
| 00:14:49,206 --> 00:14:51,379 | |
| Oh, oh, Jesus. Jesus. | |
| 276 | |
| 00:14:51,482 --> 00:14:53,379 | |
| - Shit. Kelly. | |
| - [screams] | |
| 277 | |
| 00:14:53,482 --> 00:14:55,793 | |
| Kelly, it’s okay! | |
| 278 | |
| 00:14:55,896 --> 00:14:59,103 | |
| I’m gonna help. | |
| I’m gonna help. | |
| 279 | |
| 00:15:03,482 --> 00:15:05,137 | |
| Oh, God. | |
| 280 | |
| 00:15:08,000 --> 00:15:09,482 | |
| You gonna help out, man? | |
| 281 | |
| 00:15:09,586 --> 00:15:12,172 | |
| Uh, uh… | |
| 282 | |
| 00:15:12,275 --> 00:15:14,000 | |
| Dude, your head. | |
| 283 | |
| 00:15:14,103 --> 00:15:16,758 | |
| Yeah. Yeah, I know. | |
| 284 | |
| 00:15:16,862 --> 00:15:18,586 | |
| Is he dead? | |
| 285 | |
| 00:15:20,482 --> 00:15:22,275 | |
| No clue. | |
| 286 | |
| 00:15:27,620 --> 00:15:29,379 | |
| The truck’s gone. | |
| 287 | |
| 00:15:31,000 --> 00:15:32,206 | |
| Hey, Drew, you need help? | |
| 288 | |
| 00:15:32,310 --> 00:15:34,482 | |
| - I’m fine. I’m fine. | |
| - What’s wrong? | |
| 289 | |
| 00:15:34,586 --> 00:15:37,620 | |
| You know, I just tried to open | |
| up my lifejacket and it— | |
| 290 | |
| 00:15:37,724 --> 00:15:39,379 | |
| Oh, shit. | |
| 291 | |
| 00:15:39,482 --> 00:15:41,034 | |
| Does that hurt? | |
| 292 | |
| 00:15:41,137 --> 00:15:44,517 | |
| Uh, no. It feels fucking weird. | |
| 293 | |
| 00:15:44,620 --> 00:15:46,689 | |
| Here. Here, let me help. | |
| 294 | |
| 00:15:53,344 --> 00:15:55,137 | |
| [metal clinks] | |
| What? What is that? | |
| 295 | |
| 00:16:03,172 --> 00:16:04,758 | |
| Shit. | |
| 296 | |
| 00:16:09,206 --> 00:16:11,068 | |
| Hey, check this out. | |
| 297 | |
| 00:16:21,068 --> 00:16:23,310 | |
| Is that – Is that blood? | |
| 298 | |
| 00:16:23,413 --> 00:16:24,931 | |
| Yeah, but whose? | |
| 299 | |
| 00:16:28,103 --> 00:16:29,620 | |
| Anna? | |
| 300 | |
| 00:16:31,551 --> 00:16:33,275 | |
| - Rob. Rob. Stay back. | |
| - Anna! | |
| 301 | |
| 00:16:33,379 --> 00:16:36,551 | |
| Rob. Fall back, man. | |
| Rob. Rob, stay back! | |
| 302 | |
| 00:16:36,655 --> 00:16:38,206 | |
| [grunting] | |
| 303 | |
| 00:16:38,310 --> 00:16:39,965 | |
| [screams] | |
| 304 | |
| 00:16:43,551 --> 00:16:45,206 | |
| No! | |
| 305 | |
| 00:16:46,275 --> 00:16:48,965 | |
| - Rob. | |
| - Don’t you fucking touch me! | |
| 306 | |
| 00:16:49,068 --> 00:16:50,586 | |
| Oh, God. | |
| 307 | |
| 00:16:50,689 --> 00:16:52,965 | |
| [screaming] | |
| 308 | |
| 00:16:54,689 --> 00:16:57,655 | |
| But why? Why is she dead | |
| and we’re not? | |
| 309 | |
| 00:16:57,758 --> 00:17:01,310 | |
| I mean, look at us. | |
| We should be dead. | |
| 310 | |
| 00:17:01,413 --> 00:17:04,241 | |
| - But we’re not. | |
| - How? | |
| 311 | |
| 00:17:04,344 --> 00:17:06,000 | |
| Oh, no, no, no. | |
| Honey, don’t look at yourself. | |
| 312 | |
| 00:17:06,103 --> 00:17:08,241 | |
| It’s okay. It’s okay. | |
| Just sit here and breathe. | |
| 313 | |
| 00:17:08,344 --> 00:17:10,517 | |
| Are we like zombies | |
| or something? | |
| 314 | |
| 00:17:10,620 --> 00:17:13,034 | |
| - No, this is different. | |
| - Different how? | |
| 315 | |
| 00:17:13,137 --> 00:17:16,206 | |
| I don’t know. It’s different. | |
| I’m talking. You’re talking. | |
| 316 | |
| 00:17:16,310 --> 00:17:19,517 | |
| We’re all talking. | |
| Rob, you’re shot in the head. | |
| 317 | |
| 00:17:19,620 --> 00:17:21,413 | |
| Your brain’s hanging out | |
| the back of your skull. | |
| 318 | |
| 00:17:21,517 --> 00:17:26,413 | |
| If you’re a zombie, | |
| you’d be dead. And I… | |
| 319 | |
| 00:17:26,517 --> 00:17:28,793 | |
| I’ve never felt more alive. | |
| 320 | |
| 00:17:28,896 --> 00:17:30,896 | |
| You guys feel that? | |
| 321 | |
| 00:17:32,206 --> 00:17:36,137 | |
| Oh, I feel it, alright. | |
| 322 | |
| 00:17:36,241 --> 00:17:39,448 | |
| Hey, has anybody got that | |
| squirt gun? I could use a shot. | |
| 323 | |
| 00:17:40,482 --> 00:17:43,034 | |
| This is some | |
| <i>Pet Sematary</i> shit. | |
| 324 | |
| 00:17:43,137 --> 00:17:44,931 | |
| What the fuck | |
| is <i>Pet Sematary</i>? | |
| 325 | |
| 00:17:45,034 --> 00:17:48,413 | |
| Stephen King’s new— | |
| Oh, forget it. | |
| 326 | |
| 00:17:48,517 --> 00:17:52,034 | |
| Guys. | |
| They didn’t go into the water. | |
| 327 | |
| 00:17:53,931 --> 00:17:55,482 | |
| What? | |
| 328 | |
| 00:17:55,586 --> 00:17:57,482 | |
| Jared, Anna, Kevin, | |
| they didn’t go into the water. | |
| 329 | |
| 00:17:57,586 --> 00:17:59,862 | |
| We did. Maybe that has something | |
| to do with this. | |
| 330 | |
| 00:17:59,965 --> 00:18:01,689 | |
| Maybe that’s why | |
| we’re still here. | |
| 331 | |
| 00:18:01,793 --> 00:18:03,758 | |
| I mean, you saw the sign. | |
| It said “No swimming”. | |
| 332 | |
| 00:18:03,862 --> 00:18:06,655 | |
| Dude, dude, just shut up. | |
| 333 | |
| 00:18:06,758 --> 00:18:09,689 | |
| Rob, I know this sounds crazy. | |
| What I’m saying— | |
| 334 | |
| 00:18:09,793 --> 00:18:13,310 | |
| My sister’s fucking dead, | |
| 335 | |
| 00:18:13,413 --> 00:18:15,103 | |
| and you’re talking | |
| about magic water. | |
| 336 | |
| 00:18:15,206 --> 00:18:16,413 | |
| Hey, my brother’s dead, too. | |
| 337 | |
| 00:18:16,517 --> 00:18:18,172 | |
| You’re not the only | |
| victim here, Rob. | |
| 338 | |
| 00:18:18,275 --> 00:18:20,586 | |
| We’re all victims, Robin. | |
| 339 | |
| 00:18:22,655 --> 00:18:26,655 | |
| I’m sorry. I’m sorry. | |
| I didn’t mean. It’s just… | |
| 340 | |
| 00:18:28,862 --> 00:18:31,896 | |
| What do we do now? | |
| What are we supposed to do? | |
| 341 | |
| 00:18:32,000 --> 00:18:36,655 | |
| I mean, what, just pretend | |
| nothing happened? | |
| 342 | |
| 00:18:36,758 --> 00:18:38,482 | |
| Go back to the way | |
| things were before? | |
| 343 | |
| 00:18:38,586 --> 00:18:42,965 | |
| I mean, we can’t just do that. | |
| This – This isn’t normal. | |
| 344 | |
| 00:18:43,068 --> 00:18:43,931 | |
| Rob! | |
| 345 | |
| 00:18:44,034 --> 00:18:45,758 | |
| What? | |
| 346 | |
| 00:18:46,482 --> 00:18:49,034 | |
| Did you get the licence plate on that truck? | |
| 347 | |
| 00:18:49,137 --> 00:18:50,655 | |
| Huh? | |
| 348 | |
| 00:18:50,758 --> 00:18:52,413 | |
| On camera? | |
| 349 | |
| 00:18:52,517 --> 00:18:54,137 | |
| Did you get the licence plate? | |
| 350 | |
| 00:18:56,620 --> 00:18:58,793 | |
| We can find this guy. | |
| 351 | |
| 00:18:58,896 --> 00:19:00,793 | |
| Okay. | |
| 352 | |
| 00:19:00,896 --> 00:19:02,482 | |
| Find him, then what? | |
| 353 | |
| 00:19:05,793 --> 00:19:08,551 | |
| Wait. | |
| You want to kill him? | |
| 354 | |
| 00:19:08,655 --> 00:19:10,241 | |
| - I’m not killing anybody. | |
| - Kill? | |
| 355 | |
| 00:19:10,344 --> 00:19:11,620 | |
| No, no, no, no, no, no, no. | |
| 356 | |
| 00:19:11,724 --> 00:19:14,482 | |
| We don’t kill him. We just… | |
| 357 | |
| 00:19:14,586 --> 00:19:18,137 | |
| We do exactly what he did to us. | |
| 358 | |
| 00:19:18,241 --> 00:19:23,517 | |
| ♪ | |
| 359 | |
| 00:19:23,620 --> 00:19:25,241 | |
| Give me that camera. | |
| 360 | |
| 00:19:27,586 --> 00:19:29,172 | |
| [static] | |
| 361 | |
| 00:19:29,275 --> 00:19:33,413 | |
| [indistinct talking] | |
| 362 | |
| 00:19:33,517 --> 00:19:35,655 | |
| …was discovered | |
| by a local boy. | |
| 363 | |
| 00:19:35,758 --> 00:19:39,655 | |
| Alone and afraid | |
| on top of this butte. | |
| 364 | |
| 00:19:39,758 --> 00:19:41,034 | |
| The team at Stamer University | |
| 365 | |
| 00:19:41,137 --> 00:19:42,793 | |
| gave him the warmest | |
| possible welcome | |
| 366 | |
| 00:19:42,896 --> 00:19:45,655 | |
| while still maintaining | |
| a rigorous schedule, | |
| 367 | |
| 00:19:45,758 --> 00:19:50,448 | |
| teaching classes by day and | |
| conducting the study at night, | |
| 368 | |
| 00:19:50,551 --> 00:19:54,000 | |
| monitoring his response | |
| to their battery of tests. | |
| 369 | |
| 00:19:54,103 --> 00:19:56,758 | |
| Rory immediately | |
| took to his new home, | |
| 370 | |
| 00:19:56,862 --> 00:20:00,068 | |
| but he would not leave | |
| his place on the couch. | |
| 371 | |
| 00:20:00,172 --> 00:20:04,241 | |
| One of the many things the team | |
| was hoping to investigate. | |
| 372 | |
| 00:20:04,344 --> 00:20:07,482 | |
| Dr. Spratling was now | |
| driving the operation, | |
| 373 | |
| 00:20:07,586 --> 00:20:10,862 | |
| making sure to record | |
| every change Rory underwent. | |
| 374 | |
| 00:20:10,965 --> 00:20:13,586 | |
| There are many, many questions. | |
| 375 | |
| 00:20:13,689 --> 00:20:15,241 | |
| What is he doing? | |
| 376 | |
| 00:20:15,344 --> 00:20:18,413 | |
| Why is he here? | |
| How long has he been here? | |
| 377 | |
| 00:20:18,517 --> 00:20:20,482 | |
| These are all | |
| fundamental questions. | |
| 378 | |
| 00:20:20,586 --> 00:20:24,965 | |
| So the first step | |
| is communication. | |
| 379 | |
| 00:20:25,068 --> 00:20:26,758 | |
| Now, what we are doing | |
| is showing him | |
| 380 | |
| 00:20:26,862 --> 00:20:31,103 | |
| as much of our culture as we can | |
| from a safe distance— | |
| 381 | |
| 00:20:31,206 --> 00:20:35,275 | |
| television – to see | |
| if we can initiate a dialogue | |
| 382 | |
| 00:20:35,379 --> 00:20:37,793 | |
| we have a hope | |
| of understanding. | |
| 383 | |
| 00:20:37,896 --> 00:20:39,241 | |
| We don’t have | |
| any results just yet, | |
| 384 | |
| 00:20:39,344 --> 00:20:43,827 | |
| but we believe he is sentient. | |
| 385 | |
| 00:20:45,310 --> 00:20:49,965 | |
| And, uhm, we want to | |
| have a conversation. | |
| 386 | |
| 00:20:51,000 --> 00:20:52,172 | |
| To maintain secrecy, | |
| 387 | |
| 00:20:52,275 --> 00:20:54,206 | |
| university officials | |
| agreed the project | |
| 388 | |
| 00:20:54,310 --> 00:20:57,034 | |
| would only involve | |
| approved personnel, | |
| 389 | |
| 00:20:57,137 --> 00:21:00,758 | |
| and even then, only | |
| on a need-to-know basis. | |
| 390 | |
| 00:21:19,793 --> 00:21:21,724 | |
| {\an8}[speaking in Spanish] | |
| 391 | |
| 00:21:42,965 --> 00:21:44,000 | |
| [laughs] | |
| 392 | |
| 00:22:02,172 --> 00:22:03,551 | |
| [sniff] | |
| 393 | |
| 00:22:09,551 --> 00:22:10,896 | |
| [laughing] | |
| 394 | |
| 00:22:21,103 --> 00:22:22,137 | |
| [laughs] | |
| 395 | |
| 00:22:25,655 --> 00:22:26,758 | |
| ♪ [music playing] ♪ | |
| 396 | |
| 00:22:54,551 --> 00:22:55,448 | |
| [beep] | |
| 397 | |
| 00:24:11,793 --> 00:24:13,793 | |
| [rumbling] | |
| 398 | |
| 00:24:35,068 --> 00:24:35,965 | |
| [rumbling] | |
| 399 | |
| 00:24:36,551 --> 00:24:38,517 | |
| [screeching] | |
| 400 | |
| 00:24:40,034 --> 00:24:41,620 | |
| [rumbling] | |
| 401 | |
| 00:24:57,655 --> 00:24:59,172 | |
| [coughs] | |
| 402 | |
| 00:25:10,310 --> 00:25:11,586 | |
| [groans] | |
| 403 | |
| 00:25:12,965 --> 00:25:14,758 | |
| [grunts] | |
| 404 | |
| 00:25:22,172 --> 00:25:24,206 | |
| [groans] | |
| 405 | |
| 00:25:54,172 --> 00:25:55,827 | |
| [thudding] | |
| 406 | |
| 00:26:31,896 --> 00:26:33,448 | |
| [grunting] | |
| 407 | |
| 00:26:38,620 --> 00:26:39,655 | |
| [grunting] | |
| 408 | |
| 00:26:41,965 --> 00:26:42,827 | |
| [grunting] | |
| 409 | |
| 00:26:47,896 --> 00:26:49,379 | |
| [grunting] | |
| 410 | |
| 00:27:25,068 --> 00:27:27,586 | |
| [rumbling] | |
| 411 | |
| 00:27:30,413 --> 00:27:31,931 | |
| [grunting] | |
| 412 | |
| 00:28:14,655 --> 00:28:16,172 | |
| [rumbling] | |
| 413 | |
| 00:29:24,034 --> 00:29:26,758 | |
| [clanging, thudding] | |
| 414 | |
| 00:29:28,655 --> 00:29:30,758 | |
| [panting] | |
| 415 | |
| 00:29:35,413 --> 00:29:36,862 | |
| [helicopter chuffing] | |
| 416 | |
| 00:29:46,103 --> 00:29:47,551 | |
| [rumbling] | |
| 417 | |
| 00:29:55,620 --> 00:29:57,275 | |
| [screaming] | |
| 418 | |
| 00:31:08,000 --> 00:31:09,793 | |
| [screams] | |
| 419 | |
| 00:31:12,068 --> 00:31:13,758 | |
| [rumbling] | |
| 420 | |
| 00:31:47,068 --> 00:31:49,413 | |
| [sobbing] | |
| 421 | |
| 00:32:03,586 --> 00:32:05,620 | |
| [coughing] | |
| 422 | |
| 00:32:06,965 --> 00:32:08,862 | |
| [sobbing] | |
| 423 | |
| 00:32:40,448 --> 00:32:42,172 | |
| [panting] | |
| 424 | |
| 00:32:57,344 --> 00:32:59,034 | |
| [coughing, gagging] | |
| 425 | |
| 00:34:03,896 --> 00:34:06,517 | |
| [laughter] | |
| 426 | |
| 00:34:13,482 --> 00:34:14,896 | |
| [rumbling] | |
| 427 | |
| 00:34:15,000 --> 00:34:16,034 | |
| [grunting] | |
| 428 | |
| 00:34:24,206 --> 00:34:26,034 | |
| [groans] | |
| 429 | |
| 00:34:35,413 --> 00:34:36,724 | |
| [groans] | |
| 430 | |
| 00:34:42,827 --> 00:34:44,517 | |
| [screeching] | |
| 431 | |
| 00:34:54,034 --> 00:34:55,448 | |
| [screeching] | |
| 432 | |
| 00:35:44,482 --> 00:35:46,206 | |
| [groaning] | |
| 433 | |
| 00:35:54,724 --> 00:35:56,344 | |
| [coughing] | |
| 434 | |
| 00:36:09,931 --> 00:36:11,931 | |
| [gasping] | |
| 435 | |
| 00:36:21,931 --> 00:36:23,758 | |
| [screaming] | |
| 436 | |
| 00:36:46,482 --> 00:36:48,517 | |
| [rumbling] | |
| 437 | |
| 00:37:36,482 --> 00:37:38,344 | |
| [screaming] | |
| 438 | |
| 00:37:58,000 --> 00:37:58,862 | |
| [screams] | |
| 439 | |
| 00:38:09,965 --> 00:38:11,551 | |
| [gagging] | |
| 440 | |
| 00:38:16,758 --> 00:38:18,586 | |
| [screaming] | |
| 441 | |
| 00:38:26,137 --> 00:38:28,172 | |
| [snarling] | |
| 442 | |
| 00:38:28,275 --> 00:38:30,310 | |
| [screaming] | |
| 443 | |
| 00:38:47,931 --> 00:38:49,275 | |
| [roars] | |
| 444 | |
| 00:38:53,379 --> 00:38:54,724 | |
| [roaring] | |
| 445 | |
| 00:38:56,724 --> 00:38:58,586 | |
| [gasping] | |
| 446 | |
| 00:39:10,275 --> 00:39:12,655 | |
| [whirring] | |
| 447 | |
| 00:39:18,758 --> 00:39:20,862 | |
| [gasping] | |
| 448 | |
| 00:39:35,896 --> 00:39:38,172 | |
| [gasping] | |
| 449 | |
| 00:39:46,724 --> 00:39:48,586 | |
| [gasping] | |
| 450 | |
| 00:39:51,655 --> 00:39:53,206 | |
| [screeching in distance] | |
| 451 | |
| 00:39:56,689 --> 00:39:58,103 | |
| [crowbar plunges] | |
| 452 | |
| 00:39:59,896 --> 00:40:00,793 | |
| [groans] | |
| 453 | |
| 00:40:01,965 --> 00:40:03,379 | |
| [squelches] | |
| 454 | |
| 00:40:05,172 --> 00:40:07,379 | |
| [squelches, groans] | |
| 455 | |
| 00:40:12,241 --> 00:40:13,793 | |
| [gasps] | |
| 456 | |
| 00:40:15,068 --> 00:40:16,344 | |
| [clangs] | |
| 457 | |
| 00:40:16,448 --> 00:40:17,517 | |
| [distant screeching] | |
| 458 | |
| 00:40:36,517 --> 00:40:38,586 | |
| [groans] | |
| 459 | |
| 00:41:33,517 --> 00:41:35,241 | |
| [rumbling] | |
| 460 | |
| 00:41:46,827 --> 00:41:48,000 | |
| [rumbling] | |
| 461 | |
| 00:41:50,586 --> 00:41:52,344 | |
| [static] | |
| 462 | |
| 00:41:52,862 --> 00:41:56,137 | |
| [siren wailing] | |
| 463 | |
| 00:42:29,793 --> 00:42:31,448 | |
| …the team was | |
| growing restless | |
| 464 | |
| 00:42:31,551 --> 00:42:33,344 | |
| from the lack of progress. | |
| 465 | |
| 00:42:33,448 --> 00:42:37,034 | |
| Little did they know that | |
| everything was about to change. | |
| 466 | |
| 00:42:37,137 --> 00:42:39,655 | |
| - Just breathe. | |
| - I can’t. | |
| 467 | |
| 00:42:39,758 --> 00:42:42,137 | |
| Yes, you can. | |
| You’re going to be okay. | |
| 468 | |
| 00:42:42,241 --> 00:42:43,931 | |
| No, I won’t. | |
| 469 | |
| 00:42:45,517 --> 00:42:46,689 | |
| But you will. | |
| 470 | |
| 00:42:46,793 --> 00:42:49,034 | |
| Don’t say that. | |
| 471 | |
| 00:42:49,137 --> 00:42:51,000 | |
| Don’t say that. | |
| 472 | |
| 00:42:51,103 --> 00:42:53,862 | |
| Then, a break. | |
| 473 | |
| 00:42:53,965 --> 00:42:55,344 | |
| [indistinct talking] | |
| 474 | |
| 00:42:55,448 --> 00:42:57,517 | |
| Sometime between | |
| 10 p.m. and 6 a.m. | |
| 475 | |
| 00:42:57,620 --> 00:42:59,379 | |
| - We missed it? | |
| - Uh-huh. | |
| 476 | |
| 00:42:59,482 --> 00:43:02,068 | |
| What he discovered | |
| would change his entire approach | |
| 477 | |
| 00:43:02,172 --> 00:43:04,241 | |
| to working with Rory. | |
| 478 | |
| 00:43:04,344 --> 00:43:06,275 | |
| I sat down | |
| with Dr. Sarah Grayson, | |
| 479 | |
| 00:43:06,379 --> 00:43:10,758 | |
| a protege of Spratling’s | |
| who left the study early. | |
| 480 | |
| 00:43:10,862 --> 00:43:15,172 | |
| He was a brilliant man | |
| in many ways, | |
| 481 | |
| 00:43:15,275 --> 00:43:18,689 | |
| but he never knew when to not… | |
| 482 | |
| 00:43:18,793 --> 00:43:20,379 | |
| pick up the snake. | |
| 483 | |
| 00:43:22,413 --> 00:43:25,379 | |
| He found something | |
| that could mimic anything | |
| 484 | |
| 00:43:25,482 --> 00:43:27,551 | |
| it laid its eyes on. | |
| 485 | |
| 00:43:27,655 --> 00:43:29,862 | |
| And that, in and of itself, | |
| should have | |
| 486 | |
| 00:43:29,965 --> 00:43:34,413 | |
| resulted in a very strict | |
| protocol. | |
| 487 | |
| 00:43:34,517 --> 00:43:36,172 | |
| Mark, 7:44 a.m. | |
| 488 | |
| 00:43:36,275 --> 00:43:37,896 | |
| Rory’s first transformation | |
| in captivity. | |
| 489 | |
| 00:43:38,000 --> 00:43:41,379 | |
| Can you get Gary and | |
| a [speaks indistinctly] please? | |
| 490 | |
| 00:43:50,827 --> 00:43:52,034 | |
| Can you see that? | |
| 491 | |
| 00:43:52,137 --> 00:43:53,620 | |
| It’s the same posture, | |
| but you can see | |
| 492 | |
| 00:43:53,724 --> 00:43:55,344 | |
| the locust poking out | |
| from behind the facade. | |
| 493 | |
| 00:43:55,448 --> 00:43:56,793 | |
| - You see it? | |
| - Uh-huh. | |
| 494 | |
| 00:43:59,689 --> 00:44:01,586 | |
| Wow. | |
| 495 | |
| 00:44:01,689 --> 00:44:05,068 | |
| Scientific principles | |
| require us to disregard | |
| 496 | |
| 00:44:05,172 --> 00:44:07,103 | |
| the emotional need | |
| to project humanity | |
| 497 | |
| 00:44:07,206 --> 00:44:09,034 | |
| onto things that are not human. | |
| 498 | |
| 00:44:10,137 --> 00:44:13,551 | |
| We care about us, | |
| but existence itself doesn’t. | |
| 499 | |
| 00:44:14,586 --> 00:44:18,827 | |
| And we treat other | |
| intelligent life horribly. | |
| 500 | |
| 00:44:18,931 --> 00:44:20,344 | |
| Horribly. | |
| 501 | |
| 00:44:22,068 --> 00:44:25,172 | |
| Why shouldn’t we expect the same | |
| if it gets the upper hand? | |
| 502 | |
| 00:44:26,068 --> 00:44:28,586 | |
| Alright. On three: | |
| “Happy one month, Rory”. | |
| 503 | |
| 00:44:28,689 --> 00:44:29,689 | |
| Ready? | |
| 504 | |
| 00:44:29,793 --> 00:44:31,620 | |
| Three, two, one. | |
| 505 | |
| 00:44:31,724 --> 00:44:33,793 | |
| Happy one month, Rory! | |
| 506 | |
| 00:44:33,896 --> 00:44:36,034 | |
| [squeaking] | |
| 507 | |
| 00:44:36,137 --> 00:44:39,344 | |
| When we come back, | |
| Spratling and team celebrate | |
| 508 | |
| 00:44:39,448 --> 00:44:41,827 | |
| new discoveries while Rory | |
| continues to learn | |
| 509 | |
| 00:44:41,931 --> 00:44:43,793 | |
| at an alarming rate. | |
| 510 | |
| 00:44:45,482 --> 00:44:47,310 | |
| When friends | |
| don’t stop friends | |
| 511 | |
| 00:44:47,413 --> 00:44:48,724 | |
| from drinking and driving… | |
| 512 | |
| 00:44:48,827 --> 00:44:50,034 | |
| [crashing] | |
| 513 | |
| 00:44:50,137 --> 00:44:51,758 | |
| …friends die. | |
| 514 | |
| 00:45:42,000 --> 00:45:43,655 | |
| Okay. | |
| 515 | |
| 00:45:44,379 --> 00:45:45,379 | |
| [sigh] | |
| 516 | |
| 00:45:45,482 --> 00:45:47,103 | |
| Here we go. | |
| 517 | |
| 00:46:26,586 --> 00:46:29,620 | |
| Who here believes in God? | |
| 518 | |
| 00:46:35,172 --> 00:46:37,896 | |
| No, I’m really asking. | |
| 519 | |
| 00:46:38,000 --> 00:46:40,310 | |
| Who in this room | |
| 520 | |
| 00:46:40,413 --> 00:46:42,034 | |
| believes in God? | |
| 521 | |
| 00:46:45,310 --> 00:46:48,310 | |
| And what God do you believe in? | |
| 522 | |
| 00:46:49,068 --> 00:46:51,310 | |
| Jesus. | |
| 523 | |
| 00:46:51,413 --> 00:46:53,379 | |
| Yahweh? | |
| 524 | |
| 00:46:54,482 --> 00:46:56,137 | |
| Allah. | |
| 525 | |
| 00:46:57,655 --> 00:46:59,103 | |
| Satan. | |
| 526 | |
| 00:47:00,517 --> 00:47:02,137 | |
| Yourself. | |
| 527 | |
| 00:47:05,551 --> 00:47:07,482 | |
| Your God is dead. | |
| 528 | |
| 00:47:11,448 --> 00:47:13,241 | |
| And you’re not even surprised. | |
| 529 | |
| 00:47:13,344 --> 00:47:14,931 | |
| Of course not. | |
| 530 | |
| 00:47:15,034 --> 00:47:17,000 | |
| You saw this coming. | |
| 531 | |
| 00:47:19,448 --> 00:47:23,206 | |
| With an increasing eye | |
| towards computers | |
| 532 | |
| 00:47:23,310 --> 00:47:25,724 | |
| and an obsession with robotics, | |
| 533 | |
| 00:47:25,827 --> 00:47:30,137 | |
| we have killed God ourselves, | |
| and in his place created | |
| 534 | |
| 00:47:30,241 --> 00:47:32,068 | |
| a new god. | |
| 535 | |
| 00:47:32,172 --> 00:47:35,172 | |
| A God of technology. | |
| 536 | |
| 00:47:44,931 --> 00:47:47,448 | |
| Well, this is | |
| our virtual reality glove. | |
| 537 | |
| 00:47:47,551 --> 00:47:49,827 | |
| It’s called the Techno Glove. | |
| 538 | |
| 00:47:49,931 --> 00:47:54,689 | |
| And the idea is that you slip | |
| this baby on and the glove | |
| 539 | |
| 00:47:54,793 --> 00:47:57,034 | |
| allows you to, | |
| in our dimension, | |
| 540 | |
| 00:47:57,137 --> 00:48:01,310 | |
| let you touch and feel things | |
| in the digital dimension. | |
| 541 | |
| 00:48:01,413 --> 00:48:03,758 | |
| So let’s say there’s a cup, | |
| right? | |
| 542 | |
| 00:48:03,862 --> 00:48:06,000 | |
| But it only exists | |
| on the digital plane. | |
| 543 | |
| 00:48:06,103 --> 00:48:08,103 | |
| Well, with this glove, | |
| 544 | |
| 00:48:08,206 --> 00:48:11,931 | |
| I can actually pick up | |
| that cup in the digital world. | |
| 545 | |
| 00:48:12,034 --> 00:48:14,551 | |
| The Techno Glove allows you | |
| to physically exist | |
| 546 | |
| 00:48:14,655 --> 00:48:17,758 | |
| in two dimensions | |
| at the same time. | |
| 547 | |
| 00:48:17,862 --> 00:48:20,344 | |
| It’s pretty cool, right? | |
| 548 | |
| 00:48:20,448 --> 00:48:23,896 | |
| I call this little guy | |
| here my eye-phones. | |
| 549 | |
| 00:48:24,000 --> 00:48:25,965 | |
| This is the visor, and this | |
| is called my eye-phones. | |
| 550 | |
| 00:48:26,068 --> 00:48:28,310 | |
| And what this allows you to | |
| do, if I take the helmet | |
| 551 | |
| 00:48:28,413 --> 00:48:31,413 | |
| and I put the eye-phones, | |
| my eye-phones down, | |
| 552 | |
| 00:48:31,517 --> 00:48:35,620 | |
| I can actually see into | |
| that digital dimension, | |
| 553 | |
| 00:48:35,724 --> 00:48:37,344 | |
| that digital space. | |
| 554 | |
| 00:48:37,448 --> 00:48:42,620 | |
| So when I go to pick up the cup | |
| with my Techno Glove, | |
| 555 | |
| 00:48:42,724 --> 00:48:44,413 | |
| it’s really there. | |
| 556 | |
| 00:48:45,965 --> 00:48:49,793 | |
| And the idea is that by | |
| wearing this robotic clothing | |
| 557 | |
| 00:48:49,896 --> 00:48:51,586 | |
| over our sense organs, | |
| 558 | |
| 00:48:51,689 --> 00:48:55,206 | |
| we can transport | |
| our sensory system | |
| 559 | |
| 00:48:55,310 --> 00:48:57,724 | |
| to a technological reality | |
| 560 | |
| 00:48:57,827 --> 00:49:00,827 | |
| that only exists | |
| in the computerised plane. | |
| 561 | |
| 00:49:03,000 --> 00:49:04,862 | |
| This right here, | |
| this is our prototype 2 | |
| 562 | |
| 00:49:04,965 --> 00:49:07,344 | |
| model of my eye-phones. | |
| 563 | |
| 00:49:07,448 --> 00:49:11,586 | |
| And you see that we integrated | |
| it into a helmet-based system. | |
| 564 | |
| 00:49:11,689 --> 00:49:15,758 | |
| So when you put the helmet on | |
| and flip my eye-phones down, | |
| 565 | |
| 00:49:15,862 --> 00:49:20,068 | |
| once again, you can see | |
| into that digital space. | |
| 566 | |
| 00:49:20,551 --> 00:49:25,448 | |
| So I’m able to exist on two | |
| planes of existence right now. | |
| 567 | |
| 00:49:25,551 --> 00:49:27,827 | |
| And I can – oh, | |
| I can get my coffee cup here, | |
| 568 | |
| 00:49:27,931 --> 00:49:30,620 | |
| and I can drink | |
| my digital coffee. | |
| 569 | |
| 00:49:32,689 --> 00:49:35,482 | |
| It’s lukewarm, | |
| just the way I like it. | |
| 570 | |
| 00:49:35,586 --> 00:49:39,241 | |
| And that’s the basic premise | |
| of what I designed here. | |
| 571 | |
| 00:49:39,344 --> 00:49:41,275 | |
| This will be the future. | |
| 572 | |
| 00:49:41,379 --> 00:49:42,965 | |
| Wearing robotic clothing | |
| 573 | |
| 00:49:43,068 --> 00:49:47,137 | |
| and transporting yourself | |
| into the new digital reality. | |
| 574 | |
| 00:49:58,896 --> 00:50:01,448 | |
| You did this. | |
| 575 | |
| 00:50:03,551 --> 00:50:07,896 | |
| You killed the gods | |
| we worshipped for millennia | |
| 576 | |
| 00:50:08,000 --> 00:50:12,758 | |
| and replaced them with | |
| Techno Gloves and eye-phones. | |
| 577 | |
| 00:50:16,620 --> 00:50:19,172 | |
| You worship at a new altar. | |
| 578 | |
| 00:50:39,137 --> 00:50:45,310 | |
| When we block out our vision | |
| of the real world, | |
| 579 | |
| 00:50:45,413 --> 00:50:49,172 | |
| replacing it with a black mirror | |
| of our digital creation… | |
| 580 | |
| 00:50:51,448 --> 00:50:55,517 | |
| …would we really want to see | |
| what is reflected back on to us? | |
| 581 | |
| 00:51:18,172 --> 00:51:19,827 | |
| [whirring] | |
| 582 | |
| 00:51:25,758 --> 00:51:29,000 | |
| Using our own microphones | |
| and speakers, | |
| 583 | |
| 00:51:29,103 --> 00:51:31,724 | |
| can we use the techno God’s | |
| own language | |
| 584 | |
| 00:51:31,827 --> 00:51:33,827 | |
| to communicate with him? | |
| 585 | |
| 00:51:37,206 --> 00:51:41,896 | |
| So now that we are here | |
| in this digital realm… | |
| 586 | |
| 00:51:44,000 --> 00:51:49,689 | |
| …I ask you, if your god | |
| of technology exists, | |
| 587 | |
| 00:51:49,793 --> 00:51:51,827 | |
| where does he live? | |
| 588 | |
| 00:51:53,275 --> 00:51:56,000 | |
| Does he require | |
| 589 | |
| 00:51:56,103 --> 00:51:57,103 | |
| summoning… | |
| 590 | |
| 00:51:57,206 --> 00:51:58,413 | |
| [echoing] summoning, | |
| summoning. | |
| 591 | |
| 00:51:58,517 --> 00:51:59,965 | |
| That would be apropos. | |
| 592 | |
| 00:52:00,068 --> 00:52:03,862 | |
| A new man-made God | |
| would be young. | |
| 593 | |
| 00:52:03,965 --> 00:52:05,724 | |
| Perhaps he’s like a child | |
| 594 | |
| 00:52:05,827 --> 00:52:08,827 | |
| waiting to be woken | |
| from his nap by his mother. | |
| 595 | |
| 00:52:09,965 --> 00:52:14,517 | |
| So we’ll perform an incantation. | |
| 596 | |
| 00:52:15,172 --> 00:52:19,482 | |
| A little rise-and-shine for our baby boy, | |
| 597 | |
| 00:52:19,586 --> 00:52:23,724 | |
| a child born of hate. | |
| 598 | |
| 00:52:26,275 --> 00:52:27,862 | |
| [chimes] | |
| 599 | |
| 00:52:35,724 --> 00:52:43,068 | |
| ♪ | |
| 600 | |
| 00:52:43,172 --> 00:52:50,551 | |
| ♪ | |
| 601 | |
| 00:52:50,655 --> 00:52:58,000 | |
| ♪ | |
| 602 | |
| 00:52:58,103 --> 00:53:01,000 | |
| [whooshing] | |
| 603 | |
| 00:53:01,103 --> 00:53:10,103 | |
| ♪ | |
| 604 | |
| 00:53:10,206 --> 00:53:12,482 | |
| [exhales] | |
| 605 | |
| 00:53:12,586 --> 00:53:15,275 | |
| [groans] | |
| 606 | |
| 00:53:15,379 --> 00:53:23,620 | |
| ♪ | |
| 607 | |
| 00:53:23,724 --> 00:53:32,000 | |
| ♪ | |
| 608 | |
| 00:53:32,103 --> 00:53:35,137 | |
| [wheezing] | |
| 609 | |
| 00:53:36,827 --> 00:53:39,551 | |
| [squeals] | |
| 610 | |
| 00:53:40,448 --> 00:53:43,758 | |
| [vocalising] | |
| 611 | |
| 00:53:43,862 --> 00:53:49,689 | |
| ♪ | |
| 612 | |
| 00:53:49,793 --> 00:53:54,137 | |
| [vocalising] | |
| 613 | |
| 00:53:54,827 --> 00:53:58,724 | |
| [whispering indistinctly] | |
| 614 | |
| 00:53:58,827 --> 00:54:03,551 | |
| ♪ | |
| 615 | |
| 00:54:03,655 --> 00:54:05,931 | |
| If your god of | |
| technology exists, | |
| 616 | |
| 00:54:06,034 --> 00:54:09,206 | |
| why doesn’t he answer | |
| when I call? | |
| 617 | |
| 00:54:09,310 --> 00:54:11,862 | |
| [whispering indistinctly] | |
| 618 | |
| 00:54:11,965 --> 00:54:15,310 | |
| We created him. | |
| We gave him a home… | |
| 619 | |
| 00:54:15,413 --> 00:54:17,413 | |
| [echoing] A home, a home… | |
| 620 | |
| 00:54:20,482 --> 00:54:23,931 | |
| [whispering indistinctly] | |
| 621 | |
| 00:54:25,241 --> 00:54:27,000 | |
| If your God of | |
| technology exists, | |
| 622 | |
| 00:54:27,103 --> 00:54:29,206 | |
| why doesn’t he answer | |
| when we call? | |
| 623 | |
| 00:54:29,310 --> 00:54:32,655 | |
| Answer my call. | |
| 624 | |
| 00:54:32,758 --> 00:54:35,551 | |
| [whispering indistinctly] | |
| 625 | |
| 00:54:39,448 --> 00:54:41,310 | |
| Wake up. | |
| 626 | |
| 00:54:41,413 --> 00:54:44,689 | |
| It’s okay. It’s a good idea. | |
| 627 | |
| 00:54:44,793 --> 00:54:46,896 | |
| [whispering indistinctly] | |
| 628 | |
| 00:54:50,103 --> 00:54:52,413 | |
| If you exist… | |
| 629 | |
| 00:54:52,517 --> 00:54:55,379 | |
| wake up! | |
| 630 | |
| 00:54:55,482 --> 00:54:58,344 | |
| [whispering indistinctly] | |
| 631 | |
| 00:54:58,448 --> 00:55:01,793 | |
| The God of technology | |
| is a myth for the new era! | |
| 632 | |
| 00:55:01,896 --> 00:55:04,206 | |
| A myth! A myth! A myth! | |
| 633 | |
| 00:55:04,310 --> 00:55:07,482 | |
| A myth! A myth! | |
| 634 | |
| 00:55:07,586 --> 00:55:08,655 | |
| [whispering indistinctly] | |
| 635 | |
| 00:55:13,172 --> 00:55:16,413 | |
| [speaking indistinctly] | |
| 636 | |
| 00:55:16,517 --> 00:55:25,689 | |
| ♪ | |
| 637 | |
| 00:55:25,793 --> 00:55:28,758 | |
| [whispering indistinctly] | |
| 638 | |
| 00:55:30,241 --> 00:55:32,379 | |
| Show yourself. | |
| 639 | |
| 00:55:32,482 --> 00:55:35,241 | |
| Wake up! | |
| 640 | |
| 00:55:37,172 --> 00:55:38,793 | |
| [breathing heavily] | |
| 641 | |
| 00:55:38,896 --> 00:55:40,344 | |
| Show yourself. | |
| 642 | |
| 00:55:40,448 --> 00:55:42,241 | |
| Show yourself! | |
| 643 | |
| 00:55:42,689 --> 00:55:46,068 | |
| Wake up. Wake up! | |
| 644 | |
| 00:55:46,172 --> 00:55:48,206 | |
| Wake up! | |
| 645 | |
| 00:55:49,724 --> 00:55:51,758 | |
| …up! | |
| 646 | |
| 00:55:51,862 --> 00:56:00,551 | |
| ♪ | |
| 647 | |
| 00:56:00,655 --> 00:56:04,448 | |
| ♪ | |
| 648 | |
| 00:56:04,551 --> 00:56:07,000 | |
| [audience murmuring] | |
| 649 | |
| 00:56:07,103 --> 00:56:12,620 | |
| ♪ | |
| 650 | |
| 00:56:12,724 --> 00:56:18,206 | |
| ♪ | |
| 651 | |
| 00:56:18,310 --> 00:56:20,310 | |
| This is not right. | |
| 652 | |
| 00:56:21,241 --> 00:56:23,448 | |
| - [growling] | |
| - [gasps] | |
| 653 | |
| 00:56:24,689 --> 00:56:26,068 | |
| [gasps] | |
| 654 | |
| 00:56:30,827 --> 00:56:32,344 | |
| [snarling] | |
| 655 | |
| 00:56:34,896 --> 00:56:36,620 | |
| [groans] | |
| 656 | |
| 00:56:41,000 --> 00:56:42,275 | |
| Come off! | |
| 657 | |
| 00:56:42,379 --> 00:56:44,517 | |
| [grunts] | |
| 658 | |
| 00:56:53,655 --> 00:56:55,172 | |
| - [growling] | |
| - [gasps] | |
| 659 | |
| 00:56:56,379 --> 00:56:57,724 | |
| Ah! | |
| 660 | |
| 00:57:02,586 --> 00:57:04,344 | |
| [screams] | |
| 661 | |
| 00:57:04,448 --> 00:57:09,655 | |
| ♪ | |
| 662 | |
| 00:57:09,758 --> 00:57:11,689 | |
| Ah! | |
| 663 | |
| 00:57:12,896 --> 00:57:14,965 | |
| [murmuring] | |
| 664 | |
| 00:57:16,034 --> 00:57:17,344 | |
| [groans] | |
| 665 | |
| 00:57:17,448 --> 00:57:19,068 | |
| No. | |
| 666 | |
| 00:57:20,965 --> 00:57:23,586 | |
| [breathing heavily] | |
| 667 | |
| 00:57:30,206 --> 00:57:32,137 | |
| [gasps] | |
| 668 | |
| 00:57:35,206 --> 00:57:36,655 | |
| Aah! | |
| 669 | |
| 00:57:36,758 --> 00:57:38,137 | |
| [snarling] | |
| 670 | |
| 00:57:38,241 --> 00:57:40,034 | |
| [screams] | |
| 671 | |
| 00:57:41,275 --> 00:57:43,517 | |
| [cries] | |
| 672 | |
| 00:57:45,103 --> 00:57:47,379 | |
| [screams] | |
| 673 | |
| 00:57:52,896 --> 00:57:54,551 | |
| [gasping] | |
| 674 | |
| 00:57:54,655 --> 00:57:56,724 | |
| [screams] | |
| 675 | |
| 00:58:44,724 --> 00:58:47,241 | |
| [scattered applause] | |
| 676 | |
| 00:58:52,068 --> 00:58:53,620 | |
| [applause] | |
| 677 | |
| 00:58:53,724 --> 00:58:55,344 | |
| [cheering] | |
| 678 | |
| 00:59:01,931 --> 00:59:03,862 | |
| [static] | |
| 679 | |
| 00:59:13,517 --> 00:59:16,517 | |
| [laughter] | |
| 680 | |
| 00:59:16,620 --> 00:59:18,137 | |
| Hi, Uncle George. | |
| 681 | |
| 00:59:18,241 --> 00:59:19,931 | |
| Hey, Ruthie. | |
| 682 | |
| 00:59:21,551 --> 00:59:23,827 | |
| There’s the lady of the hour. | |
| 683 | |
| 00:59:23,931 --> 00:59:26,620 | |
| Oh, hi, Uncle Jeff. | |
| 684 | |
| 00:59:26,724 --> 00:59:28,000 | |
| Let me take my glasses off | |
| 685 | |
| 00:59:28,103 --> 00:59:30,310 | |
| so I look presentable | |
| for the camera. | |
| 686 | |
| 00:59:30,413 --> 00:59:31,793 | |
| Oh, la la la la la! | |
| 687 | |
| 00:59:31,896 --> 00:59:33,931 | |
| Ah! That still | |
| freaks me out. | |
| 688 | |
| 00:59:34,034 --> 00:59:35,793 | |
| Frozen salad. | |
| 689 | |
| 00:59:36,758 --> 00:59:38,620 | |
| Congrats. | |
| 690 | |
| 00:59:38,724 --> 00:59:40,931 | |
| Auntie Carol, Aunt Susan. | |
| 691 | |
| 00:59:41,034 --> 00:59:43,689 | |
| - Congratulations. | |
| - Oh, stop. You look good. | |
| 692 | |
| 00:59:44,379 --> 00:59:46,413 | |
| - Oh, hi, girls! | |
| - Congrats, honey. | |
| 693 | |
| 00:59:46,517 --> 00:59:48,896 | |
| - Mum. | |
| - Girls. | |
| 694 | |
| 00:59:49,000 --> 00:59:50,689 | |
| She must be pregnant. | |
| 695 | |
| 00:59:50,793 --> 00:59:52,275 | |
| [laughter] | |
| 696 | |
| 00:59:54,724 --> 00:59:56,724 | |
| Hi, cousin Annabel. | |
| 697 | |
| 01:00:00,827 --> 01:00:03,137 | |
| This is like 5 or 6… | |
| 698 | |
| 01:00:04,379 --> 01:00:07,827 | |
| Grandpa Art | |
| and Christopher, of course. | |
| 699 | |
| 01:00:13,379 --> 01:00:15,103 | |
| [laughter] | |
| 700 | |
| 01:00:15,206 --> 01:00:17,517 | |
| Uh, this is my cousin James | |
| 701 | |
| 01:00:17,620 --> 01:00:20,482 | |
| being a complete loser, | |
| as usual. | |
| 702 | |
| 01:00:20,586 --> 01:00:21,896 | |
| Is that Beta? | |
| 703 | |
| 01:00:22,000 --> 01:00:23,586 | |
| Yep. | |
| 704 | |
| 01:00:23,689 --> 01:00:25,137 | |
| Nice. | |
| 705 | |
| 01:00:27,137 --> 01:00:29,034 | |
| What deck you got? | |
| 706 | |
| 01:00:29,137 --> 01:00:32,137 | |
| Uhm, the Zenith | |
| Video Director. | |
| 707 | |
| 01:00:32,241 --> 01:00:35,068 | |
| Ruth? | |
| Come here for a minute, please. | |
| 708 | |
| 01:00:35,172 --> 01:00:36,344 | |
| Listen, honey, don’t film me. | |
| 709 | |
| 01:00:36,448 --> 01:00:38,827 | |
| Can you go out into the garage | |
| and the fridge | |
| 710 | |
| 01:00:38,931 --> 01:00:41,172 | |
| and get me | |
| some potato salad, please? | |
| 711 | |
| 01:00:41,275 --> 01:00:44,758 | |
| Hey. Hey, George. | |
| No smoking inside, please. | |
| 712 | |
| 01:00:46,517 --> 01:00:48,068 | |
| Can I try that thing? | |
| 713 | |
| 01:00:48,172 --> 01:00:49,448 | |
| Sure. | |
| 714 | |
| 01:01:14,793 --> 01:01:16,137 | |
| Hey! | |
| 715 | |
| 01:01:16,241 --> 01:01:17,310 | |
| Watch the paint, boys. | |
| 716 | |
| 01:01:17,413 --> 01:01:18,827 | |
| - There she is! | |
| - Hey, Ruth! | |
| 717 | |
| 01:01:18,931 --> 01:01:20,862 | |
| Look at you all dressed up. | |
| 718 | |
| 01:01:20,965 --> 01:01:22,517 | |
| You know, you’re going to make | |
| some guy real happy | |
| 719 | |
| 01:01:22,620 --> 01:01:23,896 | |
| one of these days. | |
| 720 | |
| 01:01:24,000 --> 01:01:25,275 | |
| Looks like I already have, | |
| Schmidty. | |
| 721 | |
| 01:01:25,379 --> 01:01:27,827 | |
| That’s fucking gross. | |
| 722 | |
| 01:01:28,689 --> 01:01:29,655 | |
| [screams] | |
| 723 | |
| 01:01:29,758 --> 01:01:32,413 | |
| Oh, my God! Adam! | |
| 724 | |
| 01:01:32,517 --> 01:01:34,241 | |
| I shot you. | |
| 725 | |
| 01:01:34,344 --> 01:01:35,827 | |
| You sure did. | |
| 726 | |
| 01:01:35,931 --> 01:01:37,862 | |
| Hey, that’s a pretty | |
| cool squirt gun. | |
| 727 | |
| 01:01:37,965 --> 01:01:39,034 | |
| Where did you get that? | |
| 728 | |
| 01:01:39,137 --> 01:01:41,724 | |
| The lady in the RV. | |
| 729 | |
| 01:01:42,137 --> 01:01:43,862 | |
| - Who? | |
| - I got it from the lady | |
| 730 | |
| 01:01:43,965 --> 01:01:45,586 | |
| in the RV. | |
| 731 | |
| 01:01:49,482 --> 01:01:51,310 | |
| Yeah, that one. | |
| 732 | |
| 01:01:51,551 --> 01:01:53,241 | |
| [indistinct chatter] | |
| 733 | |
| 01:01:53,344 --> 01:01:55,448 | |
| Welcome. | |
| 734 | |
| 01:01:55,551 --> 01:01:57,068 | |
| Hi, Adam. | |
| 735 | |
| 01:01:58,482 --> 01:02:00,827 | |
| [overlapping chatter] | |
| 736 | |
| 01:02:00,931 --> 01:02:02,620 | |
| Bye, girls. | |
| 737 | |
| 01:02:03,965 --> 01:02:05,206 | |
| Thank you for coming. | |
| 738 | |
| 01:02:05,310 --> 01:02:07,379 | |
| I drove around. | |
| I didn’t see a motor home. | |
| 739 | |
| 01:02:07,482 --> 01:02:10,000 | |
| Thanks, Jeff. | |
| 740 | |
| 01:02:10,482 --> 01:02:11,827 | |
| - Bye. | |
| - Wonderful party. | |
| 741 | |
| 01:02:11,931 --> 01:02:13,206 | |
| Thanks for coming. | |
| 742 | |
| 01:02:14,517 --> 01:02:15,758 | |
| That’s awesome. | |
| 743 | |
| 01:02:15,862 --> 01:02:18,620 | |
| [clinking] | |
| 744 | |
| 01:02:23,241 --> 01:02:25,310 | |
| Hello, everyone. | |
| 745 | |
| 01:02:25,413 --> 01:02:26,965 | |
| And thank you all so much | |
| 746 | |
| 01:02:27,068 --> 01:02:29,689 | |
| for coming out to | |
| celebrate with us today. | |
| 747 | |
| 01:02:31,206 --> 01:02:35,620 | |
| Amanda and Hank, I owe you | |
| for helping out with the food | |
| 748 | |
| 01:02:35,724 --> 01:02:38,206 | |
| and Jeanie with the decorations. | |
| 749 | |
| 01:02:38,310 --> 01:02:40,827 | |
| I can only do so much, | |
| even though I want to do it all. | |
| 750 | |
| 01:02:40,931 --> 01:02:42,965 | |
| [laughter] | |
| 751 | |
| 01:02:43,586 --> 01:02:47,862 | |
| We are here because we’re family. | |
| 752 | |
| 01:02:47,965 --> 01:02:52,310 | |
| And with family comes | |
| history and tradition. | |
| 753 | |
| 01:02:52,413 --> 01:02:55,551 | |
| A tradition that | |
| dates back to, | |
| 754 | |
| 01:02:55,655 --> 01:02:58,344 | |
| well, even before | |
| you, Grandpa Art. | |
| 755 | |
| 01:02:58,448 --> 01:02:59,827 | |
| [laughter] | |
| 756 | |
| 01:02:59,931 --> 01:03:02,137 | |
| A long time. | |
| 757 | |
| 01:03:02,241 --> 01:03:06,413 | |
| And today we continue | |
| that tradition | |
| 758 | |
| 01:03:06,517 --> 01:03:09,310 | |
| with my daughter. | |
| 759 | |
| 01:03:09,413 --> 01:03:12,103 | |
| Ruth… | |
| 760 | |
| 01:03:12,206 --> 01:03:14,344 | |
| I am so proud of you. | |
| 761 | |
| 01:03:15,965 --> 01:03:20,172 | |
| And I am thrilled that even | |
| after all of these years, | |
| 762 | |
| 01:03:20,275 --> 01:03:22,172 | |
| we are blessed | |
| with practising this tradition | |
| 763 | |
| 01:03:22,275 --> 01:03:23,896 | |
| out in plain sight. | |
| 764 | |
| 01:03:25,862 --> 01:03:27,103 | |
| I… | |
| 765 | |
| 01:03:27,206 --> 01:03:30,793 | |
| I only wish that your father | |
| were here to see this. | |
| 766 | |
| 01:03:30,896 --> 01:03:32,793 | |
| Come on. | |
| 767 | |
| 01:03:32,896 --> 01:03:34,689 | |
| [applause] | |
| 768 | |
| 01:03:37,172 --> 01:03:38,724 | |
| Thanks, mum. | |
| 769 | |
| 01:03:39,310 --> 01:03:42,206 | |
| [clears throat] | |
| 770 | |
| 01:03:42,310 --> 01:03:51,241 | |
| So, some families celebrate | |
| confirmations, baptisms, | |
| 771 | |
| 01:03:51,344 --> 01:03:57,103 | |
| bar mitzvahs, quinceañeras, | |
| but the Wrigleys, | |
| 772 | |
| 01:03:57,206 --> 01:03:59,206 | |
| we do something a little | |
| different, don’t we? | |
| 773 | |
| 01:03:59,310 --> 01:04:01,000 | |
| [light laughter] | |
| 774 | |
| 01:04:01,103 --> 01:04:02,206 | |
| To the seven. | |
| 775 | |
| 01:04:02,310 --> 01:04:04,068 | |
| To the seven! | |
| 776 | |
| 01:04:05,620 --> 01:04:09,724 | |
| May we continue this practise | |
| for years to come. | |
| 777 | |
| 01:04:09,827 --> 01:04:11,482 | |
| Grandpa Art, you | |
| were the surgeon | |
| 778 | |
| 01:04:11,586 --> 01:04:13,482 | |
| with a sickle back in the day! | |
| 779 | |
| 01:04:13,586 --> 01:04:14,586 | |
| [laughter] | |
| 780 | |
| 01:04:14,689 --> 01:04:15,862 | |
| Auntie Susan, | |
| your arsenic brownies, | |
| 781 | |
| 01:04:15,965 --> 01:04:18,172 | |
| I mean, a classic. | |
| 782 | |
| 01:04:19,068 --> 01:04:23,931 | |
| Everyone here has claimed | |
| their seven in unique ways. | |
| 783 | |
| 01:04:24,310 --> 01:04:26,965 | |
| And may those | |
| seven lives bring | |
| 784 | |
| 01:04:27,068 --> 01:04:33,586 | |
| honour, strength, | |
| and pride to our family. | |
| 785 | |
| 01:04:34,620 --> 01:04:37,206 | |
| [applause] | |
| 786 | |
| 01:04:40,586 --> 01:04:43,379 | |
| Now, now, I know it’s | |
| a little unorthodox, | |
| 787 | |
| 01:04:43,482 --> 01:04:45,827 | |
| but tonight, instead | |
| of showing photos | |
| 788 | |
| 01:04:45,931 --> 01:04:50,655 | |
| or busting out the slide | |
| projector, I have a video. | |
| 789 | |
| 01:04:50,758 --> 01:04:53,517 | |
| [murmuring] | |
| 790 | |
| 01:04:53,620 --> 01:04:55,310 | |
| They all have the | |
| videotapes now. | |
| 791 | |
| 01:04:55,413 --> 01:04:58,206 | |
| Sorry. Excuse me. | |
| 792 | |
| 01:04:58,310 --> 01:05:00,103 | |
| Get out of my way. | |
| 793 | |
| 01:05:00,206 --> 01:05:01,379 | |
| - Move! | |
| - Give it a second. | |
| 794 | |
| 01:05:01,482 --> 01:05:04,344 | |
| Well, move. | |
| I want to see. | |
| 795 | |
| 01:05:04,448 --> 01:05:06,344 | |
| It’s coming. | |
| 796 | |
| 01:05:06,448 --> 01:05:08,103 | |
| This is happening | |
| every single time. | |
| 797 | |
| 01:05:08,206 --> 01:05:09,103 | |
| Wait, what’s this, though? | |
| 798 | |
| 01:05:09,206 --> 01:05:11,206 | |
| Oh, okay. Okay. | |
| 799 | |
| 01:05:11,310 --> 01:05:14,517 | |
| So, I saw these people | |
| at a gas station, | |
| 800 | |
| 01:05:14,620 --> 01:05:18,068 | |
| and I followed them to this | |
| lake in the middle of nowhere. | |
| 801 | |
| 01:05:18,172 --> 01:05:19,241 | |
| It was perfect. | |
| 802 | |
| 01:05:19,344 --> 01:05:21,103 | |
| [laughter] | |
| 803 | |
| 01:05:37,517 --> 01:05:39,275 | |
| There she is. | |
| 804 | |
| 01:05:39,379 --> 01:05:41,379 | |
| [indistinct chatter] | |
| 805 | |
| 01:05:44,620 --> 01:05:47,448 | |
| - [gunshot] | |
| - Oh. | |
| 806 | |
| 01:05:47,551 --> 01:05:49,344 | |
| Is that your dad’s .30-06? | |
| 807 | |
| 01:05:49,448 --> 01:05:51,689 | |
| - Yep. | |
| - Wow. | |
| 808 | |
| 01:05:57,275 --> 01:05:59,034 | |
| [indistinct chatter] | |
| 809 | |
| 01:06:04,724 --> 01:06:07,310 | |
| Get out! | |
| 810 | |
| 01:06:10,275 --> 01:06:11,689 | |
| No. Please. Please don’t. | |
| 811 | |
| 01:06:11,793 --> 01:06:12,862 | |
| [gunshot] | |
| 812 | |
| 01:06:12,965 --> 01:06:14,793 | |
| [cheering] | |
| 813 | |
| 01:06:16,172 --> 01:06:18,655 | |
| - Whoo! | |
| - Oh! | |
| 814 | |
| 01:06:18,758 --> 01:06:22,206 | |
| [indistinct chatter] | |
| 815 | |
| 01:06:22,965 --> 01:06:25,034 | |
| I wouldn’t know | |
| it was your first. | |
| 816 | |
| 01:06:25,137 --> 01:06:31,344 | |
| ♪ | |
| 817 | |
| 01:06:31,448 --> 01:06:37,724 | |
| ♪ | |
| 818 | |
| 01:06:37,827 --> 01:06:39,103 | |
| Okay. | |
| 819 | |
| 01:06:39,206 --> 01:06:41,103 | |
| [laughter] | |
| 820 | |
| 01:06:41,206 --> 01:06:46,965 | |
| ♪ | |
| 821 | |
| 01:06:47,068 --> 01:06:49,034 | |
| Two down. | |
| 822 | |
| 01:06:49,137 --> 01:06:51,413 | |
| Five to go. This is | |
| where it gets good. | |
| 823 | |
| 01:06:51,517 --> 01:06:54,931 | |
| Oh, wait. Oh, wait. Oh, okay. | |
| 824 | |
| 01:06:55,034 --> 01:06:57,448 | |
| Everyone’s out there. | |
| 825 | |
| 01:06:57,551 --> 01:07:00,137 | |
| - There she is. | |
| - She’s so cute. | |
| 826 | |
| 01:07:08,551 --> 01:07:09,586 | |
| [pounding on door] | |
| 827 | |
| 01:07:09,689 --> 01:07:10,896 | |
| Oh, shit. | |
| 828 | |
| 01:07:11,000 --> 01:07:12,620 | |
| This is the police! | |
| 829 | |
| 01:07:12,724 --> 01:07:14,758 | |
| We have the house surrounded. | |
| 830 | |
| 01:07:14,862 --> 01:07:16,758 | |
| The fuck? | |
| 831 | |
| 01:07:20,379 --> 01:07:23,068 | |
| - Do not run. | |
| - Oh, holy hell. | |
| 832 | |
| 01:07:23,172 --> 01:07:25,310 | |
| They’re everywhere. | |
| 833 | |
| 01:07:25,413 --> 01:07:28,448 | |
| - They’re everywhere. | |
| - It’s happening. It’s happening. | |
| 834 | |
| 01:07:28,551 --> 01:07:31,551 | |
| This is it. You | |
| know what to do. | |
| 835 | |
| 01:07:31,655 --> 01:07:33,206 | |
| Excuse me. | |
| 836 | |
| 01:07:33,310 --> 01:07:35,965 | |
| - Oh, my God. Oh, my God. | |
| - More guns in the couch. | |
| 837 | |
| 01:07:36,068 --> 01:07:37,310 | |
| You’re okay. You’re okay. | |
| 838 | |
| 01:07:37,413 --> 01:07:39,310 | |
| - This is happening. | |
| - Oh, fuck, fuck, fuck. | |
| 839 | |
| 01:07:39,413 --> 01:07:40,793 | |
| - Mum. | |
| - Honey. | |
| 840 | |
| 01:07:40,896 --> 01:07:42,965 | |
| It was only a matter of time. | |
| 841 | |
| 01:07:43,068 --> 01:07:44,655 | |
| Everyone, get ready. | |
| 842 | |
| 01:07:44,758 --> 01:07:47,862 | |
| - Come on. Come on. | |
| - Coming in hot. | |
| 843 | |
| 01:07:47,965 --> 01:07:49,172 | |
| - Alright. | |
| - In the kitchen. | |
| 844 | |
| 01:07:49,275 --> 01:07:50,965 | |
| Listen, listen, listen. | |
| 845 | |
| 01:07:51,068 --> 01:07:53,275 | |
| You fight. And take | |
| your own life. | |
| 846 | |
| 01:07:53,379 --> 01:07:56,344 | |
| Alright? Do you understand? | |
| Don’t let them take you alive, | |
| 847 | |
| 01:07:56,448 --> 01:07:58,827 | |
| and do not disgrace | |
| the family name. | |
| 848 | |
| 01:07:58,931 --> 01:08:00,241 | |
| They’re coming around | |
| the side of the house. | |
| 849 | |
| 01:08:00,344 --> 01:08:01,965 | |
| You got five rounds | |
| in that one ready to go. | |
| 850 | |
| 01:08:02,068 --> 01:08:04,241 | |
| You make me so proud. | |
| 851 | |
| 01:08:04,344 --> 01:08:05,724 | |
| Oh, Jesus. | |
| 852 | |
| 01:08:05,827 --> 01:08:07,241 | |
| Kill as many as you can. | |
| 853 | |
| 01:08:07,344 --> 01:08:09,965 | |
| Ruth? Ruth? Ruth! | |
| 854 | |
| 01:08:10,068 --> 01:08:11,448 | |
| Who wants a brownie, bitch?! | |
| 855 | |
| 01:08:11,551 --> 01:08:14,172 | |
| [gunfire] | |
| 856 | |
| 01:08:17,344 --> 01:08:20,000 | |
| Ruth, we gotta get out | |
| of here. Let’s just go. | |
| 857 | |
| 01:08:20,103 --> 01:08:22,586 | |
| No. We’re going to stay. | |
| 858 | |
| 01:08:22,689 --> 01:08:25,724 | |
| Take as many with us | |
| as we can for the family. | |
| 859 | |
| 01:08:25,827 --> 01:08:27,241 | |
| Oh, God. I don’t | |
| want to die, Ruth. | |
| 860 | |
| 01:08:27,344 --> 01:08:28,551 | |
| This wasn’t supposed to happen. | |
| 861 | |
| 01:08:28,655 --> 01:08:30,413 | |
| Don’t be a pussy. | |
| 862 | |
| 01:08:31,586 --> 01:08:33,206 | |
| [explosion] | |
| 863 | |
| 01:08:35,448 --> 01:08:37,068 | |
| They’re coming around | |
| the side of the house. | |
| 864 | |
| 01:08:37,172 --> 01:08:38,758 | |
| Don’t let them in. | |
| 865 | |
| 01:08:38,862 --> 01:08:41,793 | |
| She’s got a gun. | |
| She’s got a gun! | |
| 866 | |
| 01:08:41,896 --> 01:08:43,586 | |
| [gunfire] | |
| 867 | |
| 01:08:44,862 --> 01:08:46,965 | |
| - [panting] | |
| - Here. | |
| 868 | |
| 01:08:47,068 --> 01:08:48,689 | |
| I-I can’t. | |
| 869 | |
| 01:08:48,793 --> 01:08:50,275 | |
| I can’t. | |
| 870 | |
| 01:08:50,379 --> 01:08:52,551 | |
| Then I’m sorry. | |
| 871 | |
| 01:08:56,241 --> 01:08:57,827 | |
| [indistinct shouting] | |
| 872 | |
| 01:08:57,931 --> 01:09:00,137 | |
| Room clear! | |
| 873 | |
| 01:09:00,241 --> 01:09:01,586 | |
| - This way. | |
| - Over here. | |
| 874 | |
| 01:09:03,517 --> 01:09:04,758 | |
| Put it down! | |
| 875 | |
| 01:09:04,862 --> 01:09:06,551 | |
| [gunfire] | |
| 876 | |
| 01:09:06,655 --> 01:09:08,586 | |
| Oh, my God. Help! | |
| 877 | |
| 01:09:12,275 --> 01:09:13,620 | |
| [distant sobbing] | |
| 878 | |
| 01:09:14,551 --> 01:09:16,827 | |
| Got two officers down | |
| in the kitchen! | |
| 879 | |
| 01:09:18,896 --> 01:09:20,379 | |
| She’s gone. | |
| 880 | |
| 01:09:20,482 --> 01:09:23,655 | |
| Jesus Christ. | |
| What is she, 15? | |
| 881 | |
| 01:09:25,965 --> 01:09:27,517 | |
| Be advised we have | |
| two armed suspects | |
| 882 | |
| 01:09:27,620 --> 01:09:28,827 | |
| in the backyard. | |
| 883 | |
| 01:09:30,275 --> 01:09:32,310 | |
| Room is clear. | |
| 884 | |
| 01:09:37,000 --> 01:09:38,931 | |
| Oh, God! | |
| 885 | |
| 01:09:39,034 --> 01:09:41,482 | |
| Alright, we need | |
| the rooms clear. | |
| 886 | |
| 01:09:43,137 --> 01:09:45,103 | |
| Holy shit! | |
| 887 | |
| 01:09:46,482 --> 01:09:47,310 | |
| [screams] | |
| 888 | |
| 01:09:47,413 --> 01:09:50,931 | |
| [gunshots] | |
| 889 | |
| 01:10:01,482 --> 01:10:04,517 | |
| Over here, come on! | |
| 890 | |
| 01:10:13,068 --> 01:10:14,206 | |
| Drop it! Drop it! | |
| 891 | |
| 01:10:14,310 --> 01:10:15,655 | |
| No, no, no! | |
| 892 | |
| 01:10:15,758 --> 01:10:17,448 | |
| Calm down, ma’am. | |
| Calm down! Stop it! | |
| 893 | |
| 01:10:17,551 --> 01:10:19,068 | |
| - Get over here. | |
| - Calm down, ma’am. | |
| 894 | |
| 01:10:19,172 --> 01:10:20,137 | |
| Fucking bitch. | |
| 895 | |
| 01:10:20,241 --> 01:10:22,034 | |
| Help! Somebody! | |
| 896 | |
| 01:10:25,413 --> 01:10:27,448 | |
| You think this | |
| is going to work? | |
| 897 | |
| 01:10:38,241 --> 01:10:39,482 | |
| …no response at all, | |
| 898 | |
| 01:10:39,586 --> 01:10:42,758 | |
| while others triggered | |
| an immediate transformation. | |
| 899 | |
| 01:10:42,862 --> 01:10:44,689 | |
| What prompted Rory | |
| to mimic one form | |
| 900 | |
| 01:10:44,793 --> 01:10:47,758 | |
| over another remained | |
| a mystery, | |
| 901 | |
| 01:10:47,862 --> 01:10:52,655 | |
| and what he would choose next | |
| shocked the entire team. | |
| 902 | |
| 01:10:52,758 --> 01:10:58,931 | |
| ♪ | |
| 903 | |
| 01:10:59,034 --> 01:11:00,724 | |
| Are you ready? | |
| 904 | |
| 01:11:00,827 --> 01:11:03,793 | |
| Spratling was all too eager | |
| to share the footage. | |
| 905 | |
| 01:11:08,034 --> 01:11:12,241 | |
| Just look at him go, answering | |
| us in his own way. | |
| 906 | |
| 01:11:12,344 --> 01:11:14,344 | |
| Wow. | |
| 907 | |
| 01:11:17,724 --> 01:11:19,551 | |
| Is that Gary? | |
| 908 | |
| 01:11:19,655 --> 01:11:22,689 | |
| Special boy. | |
| 909 | |
| 01:11:22,793 --> 01:11:23,689 | |
| How do you | |
| account for this? | |
| 910 | |
| 01:11:23,793 --> 01:11:25,448 | |
| I don’t know. | |
| 911 | |
| 01:11:25,551 --> 01:11:31,689 | |
| But it’s an acknowledgement | |
| of us, which is something. | |
| 912 | |
| 01:11:31,793 --> 01:11:38,103 | |
| ♪ | |
| 913 | |
| 01:11:38,206 --> 01:11:40,172 | |
| Want to see it again? | |
| 914 | |
| 01:11:41,689 --> 01:11:44,310 | |
| Gary did not want | |
| to see it again. | |
| 915 | |
| 01:11:47,448 --> 01:11:50,137 | |
| He withdrew further | |
| from the team, | |
| 916 | |
| 01:11:50,241 --> 01:11:52,793 | |
| reluctant to voice his concern. | |
| 917 | |
| 01:11:56,586 --> 01:12:00,758 | |
| Alarmed by the transformation, | |
| Dr. Grayson stepped forward, | |
| 918 | |
| 01:12:00,862 --> 01:12:02,896 | |
| calling for an | |
| emergency meeting. | |
| 919 | |
| 01:12:03,000 --> 01:12:04,620 | |
| No, I understand | |
| your concerns, | |
| 920 | |
| 01:12:04,724 --> 01:12:06,689 | |
| but as I look through | |
| the data, it’s exactly | |
| 921 | |
| 01:12:06,793 --> 01:12:08,793 | |
| the same process as before. | |
| 922 | |
| 01:12:08,896 --> 01:12:10,413 | |
| It sees something, | |
| it replicates it. | |
| 923 | |
| 01:12:10,517 --> 01:12:11,620 | |
| Uh-huh. | |
| 924 | |
| 01:12:11,724 --> 01:12:12,965 | |
| - Right? | |
| - Sure. | |
| 925 | |
| 01:12:13,068 --> 01:12:14,344 | |
| So why is this a concern? | |
| 926 | |
| 01:12:14,448 --> 01:12:16,448 | |
| Because Gary hasn’t | |
| been in the chamber. | |
| 927 | |
| 01:12:16,551 --> 01:12:18,896 | |
| So if it can mimic Gary, | |
| 928 | |
| 01:12:19,000 --> 01:12:21,137 | |
| then it can see through | |
| a one-way mirror. | |
| 929 | |
| 01:12:21,241 --> 01:12:23,655 | |
| I’m sorry. What does that mean? | |
| 930 | |
| 01:12:23,758 --> 01:12:25,137 | |
| It means it’s been | |
| watching us the entire time. | |
| 931 | |
| 01:12:25,241 --> 01:12:28,310 | |
| That’s [bleep] communication. | |
| Okay? | |
| 932 | |
| 01:12:28,413 --> 01:12:31,103 | |
| Rory is reaching beyond his | |
| constraints to make contact. | |
| 933 | |
| 01:12:31,206 --> 01:12:34,379 | |
| It’s a [bleep] miracle as | |
| far as I’m concerned. | |
| 934 | |
| 01:12:36,551 --> 01:12:39,862 | |
| Spratling | |
| remained intent, | |
| 935 | |
| 01:12:39,965 --> 01:12:43,344 | |
| captivated by his subject’s | |
| newfound potential, | |
| 936 | |
| 01:12:43,448 --> 01:12:47,379 | |
| even as Rory’s appearance | |
| grew more and more familiar. | |
| 937 | |
| 01:12:50,689 --> 01:12:52,862 | |
| He’s reaching | |
| out, is he not? | |
| 938 | |
| 01:12:52,965 --> 01:12:54,517 | |
| I think so. | |
| 939 | |
| 01:12:54,620 --> 01:13:01,517 | |
| ♪ | |
| 940 | |
| 01:13:01,620 --> 01:13:05,034 | |
| Science can be | |
| a lonely pursuit. | |
| 941 | |
| 01:13:06,413 --> 01:13:10,034 | |
| I think Spratling | |
| let something in. | |
| 942 | |
| 01:13:11,137 --> 01:13:15,517 | |
| And when he did is | |
| when he lost his rigour. | |
| 943 | |
| 01:13:17,689 --> 01:13:21,517 | |
| He didn’t deserve | |
| what happened to him, | |
| 944 | |
| 01:13:21,620 --> 01:13:23,620 | |
| but he brought it on himself. | |
| 945 | |
| 01:13:25,137 --> 01:13:28,103 | |
| My primary sympathies are | |
| with those he took with him. | |
| 946 | |
| 01:13:30,241 --> 01:13:31,827 | |
| [clears throat] | |
| 947 | |
| 01:13:31,931 --> 01:13:34,206 | |
| I would say their | |
| names, but I’m… | |
| 948 | |
| 01:13:34,310 --> 01:13:36,413 | |
| It’s only going to | |
| make me upset. | |
| 949 | |
| 01:14:22,413 --> 01:14:24,310 | |
| [dialling] | |
| 950 | |
| 01:14:24,413 --> 01:14:26,620 | |
| [line ringing] | |
| 951 | |
| 01:14:26,724 --> 01:14:27,862 | |
| Dispatcher: <i>911 operator.</i> | |
| 952 | |
| 01:14:27,965 --> 01:14:30,620 | |
| Somebody is trying to | |
| break into my house. | |
| 953 | |
| 01:14:30,724 --> 01:14:31,793 | |
| Please help me! | |
| 954 | |
| 01:14:31,896 --> 01:14:34,137 | |
| <i>Okay, ma’am. Stay calm. | |
| What’s your name?</i> | |
| 955 | |
| 01:14:34,241 --> 01:14:35,724 | |
| Karen. | |
| 956 | |
| 01:14:35,827 --> 01:14:37,137 | |
| Please send somebody. | |
| 957 | |
| 01:14:37,241 --> 01:14:38,275 | |
| <i>What is your address?</i> | |
| 958 | |
| 01:14:38,379 --> 01:14:41,034 | |
| 885 Oakwood Street. | |
| 959 | |
| 01:14:41,896 --> 01:14:43,241 | |
| Oh, my God. He’s in the house. | |
| 960 | |
| 01:14:43,344 --> 01:14:45,103 | |
| <i>Stay on the line, Karen.</i> | |
| 961 | |
| 01:14:45,206 --> 01:14:47,758 | |
| <i>I’m sending someone | |
| over now, okay?</i> | |
| 962 | |
| 01:14:47,862 --> 01:14:49,413 | |
| Okay. | |
| 963 | |
| 01:14:49,517 --> 01:14:51,344 | |
| [breathing heavily] | |
| 964 | |
| 01:14:52,896 --> 01:14:54,344 | |
| <i>Where are you | |
| in the house?</i> | |
| 965 | |
| 01:14:54,448 --> 01:14:55,793 | |
| My bedroom. | |
| 966 | |
| 01:14:58,172 --> 01:15:00,241 | |
| I can hear him downstairs. | |
| 967 | |
| 01:15:00,344 --> 01:15:02,724 | |
| <i>Is your bedroom | |
| door open?</i> | |
| 968 | |
| 01:15:02,827 --> 01:15:04,482 | |
| Yes. | |
| 969 | |
| 01:15:04,586 --> 01:15:06,310 | |
| <i>Close the damn door.</i> | |
| 970 | |
| 01:15:07,931 --> 01:15:10,551 | |
| Karen: [breathing heavily] | |
| 971 | |
| 01:15:10,655 --> 01:15:12,344 | |
| - <i>Karen?</i> | |
| - It’s closed. | |
| 972 | |
| 01:15:12,448 --> 01:15:14,758 | |
| <i>Okay, I want you | |
| to hide if you can.</i> | |
| 973 | |
| 01:15:14,862 --> 01:15:17,448 | |
| <i>But you have to | |
| stay on the line.</i> | |
| 974 | |
| 01:15:17,551 --> 01:15:19,482 | |
| He’s coming up the stairs. | |
| 975 | |
| 01:15:19,586 --> 01:15:22,689 | |
| I think he’s on the | |
| stairs. Oh, my God. | |
| 976 | |
| 01:15:22,793 --> 01:15:24,413 | |
| <i>Karen? Karen? Karen?</i> | |
| 977 | |
| 01:15:24,517 --> 01:15:28,172 | |
| <i>I want you to stop talking | |
| and stay as quiet as you can.</i> | |
| 978 | |
| 01:15:31,758 --> 01:15:33,517 | |
| He’s… he’s… | |
| 979 | |
| 01:15:33,620 --> 01:15:35,551 | |
| He’s outside my bedroom. | |
| 980 | |
| 01:15:35,655 --> 01:15:37,379 | |
| <i>Police are on their way.</i> | |
| 981 | |
| 01:15:39,689 --> 01:15:41,034 | |
| He’s in the room. | |
| 982 | |
| 01:15:41,137 --> 01:15:42,758 | |
| <i>Stay quiet, Karen.</i> | |
| 983 | |
| 01:15:46,275 --> 01:15:48,137 | |
| Oh, my God. | |
| 984 | |
| 01:15:59,551 --> 01:16:01,758 | |
| [screams] | |
| 985 | |
| 01:16:04,862 --> 01:16:08,068 | |
| [distorted sobbing] | |
| 986 | |
| 01:16:08,172 --> 01:16:11,000 | |
| [screaming] | |
| 987 | |
| 01:16:14,551 --> 01:16:16,655 | |
| Oh, no! | |
| 988 | |
| 01:16:22,655 --> 01:16:24,689 | |
| [whirring] | |
| 989 | |
| 01:16:24,793 --> 01:16:27,896 | |
| [screaming] | |
| 990 | |
| 01:16:41,137 --> 01:16:43,482 | |
| ♪ [music playing] ♪ | |
| 991 | |
| 01:16:52,689 --> 01:16:54,275 | |
| Bobby? | |
| 992 | |
| 01:16:56,793 --> 01:16:58,206 | |
| This door look familiar to you? | |
| 993 | |
| 01:16:58,310 --> 01:17:00,310 | |
| No, why would it | |
| look familiar to me? | |
| 994 | |
| 01:17:00,413 --> 01:17:04,413 | |
| The, uh, horror video | |
| from last week. | |
| 995 | |
| 01:17:04,517 --> 01:17:07,758 | |
| The one some sicko | |
| sent to the station. | |
| 996 | |
| 01:17:08,206 --> 01:17:09,551 | |
| I don’t know. | |
| I didn’t watch it. | |
| 997 | |
| 01:17:09,655 --> 01:17:12,034 | |
| Ah, it was the craziest thing. | |
| 998 | |
| 01:17:12,137 --> 01:17:15,793 | |
| Some homemade Michael Myers, | |
| 999 | |
| 01:17:15,896 --> 01:17:18,931 | |
| <i>Friday the 13th</i>, | |
| <i>Texas Chainsaw</i> nonsense. | |
| 1000 | |
| 01:17:19,034 --> 01:17:22,068 | |
| Damn, this looks exactly | |
| like the house in that video. | |
| 1001 | |
| 01:17:22,172 --> 01:17:23,620 | |
| A lot of these places | |
| from the late ‘60s, | |
| 1002 | |
| 01:17:23,724 --> 01:17:25,103 | |
| they all look similar. | |
| 1003 | |
| 01:17:25,206 --> 01:17:28,034 | |
| No fucking way. | |
| 1004 | |
| 01:17:28,137 --> 01:17:30,034 | |
| That is her. | |
| 1005 | |
| 01:17:31,172 --> 01:17:35,068 | |
| Eyes cut. Throat slit. | |
| 1006 | |
| 01:17:35,172 --> 01:17:36,758 | |
| That’s her. | |
| 1007 | |
| 01:17:39,655 --> 01:17:42,482 | |
| I saw this murder. | |
| 1008 | |
| 01:17:42,586 --> 01:17:44,068 | |
| Jesus Christ. | |
| That tape is real. | |
| 1009 | |
| 01:17:44,172 --> 01:17:45,586 | |
| Yeah, but you said you | |
| got the tape last week. | |
| 1010 | |
| 01:17:45,689 --> 01:17:47,724 | |
| This happened a few hours | |
| ago. What do you think, | |
| 1011 | |
| 01:17:47,827 --> 01:17:51,103 | |
| they staged the murder | |
| before committing it? | |
| 1012 | |
| 01:17:51,206 --> 01:17:53,517 | |
| - You check lividity yet? | |
| - Yeah. | |
| 1013 | |
| 01:17:53,620 --> 01:17:55,931 | |
| Coroner said somewhere | |
| between 1:00 and 3:00 a.m. | |
| 1014 | |
| 01:17:56,034 --> 01:17:58,482 | |
| Matches the 911 call. | |
| 1015 | |
| 01:17:59,793 --> 01:18:01,655 | |
| It’s fucking impossible. | |
| 1016 | |
| 01:18:05,206 --> 01:18:06,827 | |
| [sigh] | |
| 1017 | |
| 01:18:13,965 --> 01:18:16,137 | |
| Hey, there. | |
| 1018 | |
| 01:18:16,241 --> 01:18:17,413 | |
| Yeah. Yeah. | |
| 1019 | |
| 01:18:17,517 --> 01:18:19,551 | |
| I need a postal delivery | |
| source for an envelope | |
| 1020 | |
| 01:18:19,655 --> 01:18:22,068 | |
| I have here on my desk. | |
| 1021 | |
| 01:18:22,172 --> 01:18:25,137 | |
| Yeah. I need to know | |
| where it was mailed from. | |
| 1022 | |
| 01:18:25,241 --> 01:18:27,862 | |
| Postmark is last Tuesday. | |
| 1023 | |
| 01:18:27,965 --> 01:18:29,965 | |
| Mm-hmm. | |
| 1024 | |
| 01:18:32,655 --> 01:18:35,827 | |
| The corner of Dunning | |
| and Royal Road. | |
| 1025 | |
| 01:18:35,931 --> 01:18:37,965 | |
| No, no, no, no. | |
| It’s not private property. | |
| 1026 | |
| 01:18:38,068 --> 01:18:43,586 | |
| It’s a public mailbox. Yeah. | |
| Yeah. On the sidewalk. | |
| 1027 | |
| 01:18:43,689 --> 01:18:46,103 | |
| No, no, no. Just hidden | |
| surveillance camera. | |
| 1028 | |
| 01:18:46,206 --> 01:18:48,172 | |
| No sound. | |
| 1029 | |
| 01:18:48,275 --> 01:18:51,137 | |
| Okay. Alrighty. Thank you. | |
| 1030 | |
| 01:18:52,655 --> 01:18:55,551 | |
| ♪ [rock music playing] ♪ | |
| 1031 | |
| 01:19:01,566 --> 01:19:06,000 | |
| ♪ [<i>“Hamburger Lady”</i> by | |
| Throbbing Gristle playing]♪ | |
| 1032 | |
| 01:19:27,827 --> 01:19:30,068 | |
| ♪ By far the worst is | |
| the Hamburger Lady ♪ | |
| 1033 | |
| 01:19:33,413 --> 01:19:35,862 | |
| ♪ We must heal them for | |
| the qualified technicians ♪ | |
| 1034 | |
| 01:19:38,673 --> 01:19:39,820 | |
| ♪ Worst ♪ | |
| 1035 | |
| 01:19:42,738 --> 01:19:46,800 | |
| ♪ Alternating nights | |
| unrelievedly ♪ | |
| 1036 | |
| 01:19:48,600 --> 01:19:49,937 | |
| ♪ She’s lying there ♪ | |
| 1037 | |
| 01:19:54,882 --> 01:19:57,704 | |
| ♪ Hamburger Lady ♪ | |
| 1038 | |
| 01:20:01,040 --> 01:20:04,000 | |
| ♪ Hamburger Lady ♪ | |
| 1039 | |
| 01:20:08,806 --> 01:20:10,995 | |
| ♪ She is dying and she’s | |
| burnt from the waist up ♪ | |
| 1040 | |
| 01:20:10,995 --> 01:20:12,894 | |
| ♪ She is burned | |
| from the waist up ♪ | |
| 1041 | |
| 01:20:12,868 --> 01:20:14,292 | |
| ♪ On her arm ♪ | |
| 1042 | |
| 01:20:14,292 --> 01:20:17,100 | |
| ♪ Her ear is burnt, | |
| her nose is burnt ♪ | |
| 1043 | |
| 01:20:17,100 --> 01:20:19,100 | |
| ♪ Her eyelashes and her | |
| fingers are burnt ♪ | |
| 1044 | |
| 01:20:19,100 --> 01:20:20,990 | |
| ♪ She can’t hold anything ♪ | |
| 1045 | |
| 01:20:20,990 --> 01:20:27,000 | |
| ♪ And even with medical advances, | |
| there’s no end in sight ♪ | |
| 1046 | |
| 01:20:27,980 --> 01:20:30,000 | |
| ♪ for the Hamburger Lady ♪ | |
| 1047 | |
| 01:20:32,871 --> 01:20:37,000 | |
| ♪ When somebody tells you that there is a | |
| level of pain beyond which the human mind ♪ | |
| 1048 | |
| 01:20:37,777 --> 01:20:43,472 | |
| ♪ Beyond which is the level of pain | |
| of the lady on the potty chair ♪ | |
| 1049 | |
| 01:20:43,472 --> 01:20:45,015 | |
| ♪ Unrelievedly ♪ | |
| 1050 | |
| 01:20:45,345 --> 01:20:48,351 | |
| ♪ She’s burned from | |
| the waist down ♪ | |
| 1051 | |
| 01:20:48,351 --> 01:20:51,397 | |
| ♪ That’s what keeps | |
| her alive, the tubes ♪ | |
| 1052 | |
| 01:20:51,397 --> 01:20:54,351 | |
| ♪ And the nice nurses ♪ | |
| 1053 | |
| 01:20:55,617 --> 01:20:58,768 | |
| ♪ The Hamburger Lady ♪ | |
| 1054 | |
| 01:21:00,000 --> 01:21:02,580 | |
| ♪ The Hamburger Lady ♪ | |
| 1055 | |
| 01:21:05,381 --> 01:21:08,282 | |
| ♪ She’s okay… and | |
| then the medic came ♪ | |
| 1056 | |
| 01:21:08,282 --> 01:21:12,060 | |
| ♪ And he came out and saw | |
| one of the burn nurses ♪ | |
| 1057 | |
| 01:21:12,060 --> 01:21:16,530 | |
| ♪ She was eating a | |
| can of chilli-mac ♪ | |
| 1058 | |
| 01:21:16,530 --> 01:21:21,700 | |
| ♪ And he flashed on the carpet, | |
| flashed on the floor ♪ | |
| 1059 | |
| 01:21:32,500 --> 01:21:33,394 | |
| [static crackling] | |
| 1060 | |
| 01:21:33,394 --> 01:21:35,103 | |
| TV: <i>Cut to shot of | |
| ingredients and dough.</i> | |
| 1061 | |
| 01:21:35,206 --> 01:21:37,275 | |
| TV: <i>Mention Conan’s | |
| again, use the words</i> | |
| 1062 | |
| 01:21:37,379 --> 01:21:39,827 | |
| <i>“Chicago-style | |
| deep dish pizza”.</i> | |
| 1063 | |
| 01:21:39,931 --> 01:21:41,344 | |
| <i>Cut to shot of | |
| people with cheese</i> | |
| 1064 | |
| 01:21:41,448 --> 01:21:42,344 | |
| <i>hanging out of | |
| their mouths.</i> | |
| 1065 | |
| 01:21:42,448 --> 01:21:44,724 | |
| <i>Slow dissolve to logo.</i> | |
| 1066 | |
| 01:21:51,517 --> 01:21:53,758 | |
| You sure this is the same house | |
| as the new videotape? | |
| 1067 | |
| 01:21:53,862 --> 01:21:55,655 | |
| Oh, I’m sure, Bobby. | |
| 1068 | |
| 01:21:55,758 --> 01:21:58,241 | |
| I’ve seen everything | |
| that happened. | |
| 1069 | |
| 01:21:58,344 --> 01:21:59,931 | |
| See, the fight started here, | |
| 1070 | |
| 01:22:00,034 --> 01:22:02,413 | |
| and he used the same electric | |
| knife from the prior scene | |
| 1071 | |
| 01:22:02,517 --> 01:22:04,827 | |
| to slice off the fingers. | |
| 1072 | |
| 01:22:04,931 --> 01:22:06,241 | |
| It’s fucking impossible. | |
| 1073 | |
| 01:22:06,344 --> 01:22:08,000 | |
| You got any theories about it? | |
| 1074 | |
| 01:22:08,103 --> 01:22:10,931 | |
| Well, we got the tape | |
| three days ago, | |
| 1075 | |
| 01:22:11,034 --> 01:22:13,448 | |
| so nothing that doesn’t | |
| involve the killer | |
| 1076 | |
| 01:22:13,551 --> 01:22:15,517 | |
| being a time traveller. | |
| 1077 | |
| 01:22:17,413 --> 01:22:19,310 | |
| Swear shit is | |
| making me religious. | |
| 1078 | |
| 01:22:19,413 --> 01:22:21,620 | |
| How so? | |
| 1079 | |
| 01:22:21,724 --> 01:22:23,827 | |
| It’s making me think | |
| the devil is real. | |
| 1080 | |
| 01:22:37,379 --> 01:22:38,896 | |
| [whirring] | |
| 1081 | |
| 01:22:51,551 --> 01:22:53,413 | |
| Hey, it’s Wayne. | |
| 1082 | |
| 01:22:53,517 --> 01:22:55,896 | |
| Yeah, I need to swap | |
| out some real eyes | |
| 1083 | |
| 01:22:56,000 --> 01:22:58,482 | |
| for that hidden camera | |
| on the mailbox. | |
| 1084 | |
| 01:23:03,586 --> 01:23:05,517 | |
| [sigh] | |
| 1085 | |
| 01:23:39,965 --> 01:23:41,689 | |
| [police radio chatter] | |
| 1086 | |
| 01:23:53,000 --> 01:23:54,758 | |
| [police radio chatter] | |
| 1087 | |
| 01:24:01,275 --> 01:24:02,724 | |
| [siren wails] | |
| 1088 | |
| 01:24:22,965 --> 01:24:25,137 | |
| [police radio chatter] | |
| 1089 | |
| 01:24:30,655 --> 01:24:32,827 | |
| [door opens] | |
| 1090 | |
| 01:24:40,827 --> 01:24:42,413 | |
| Okay, Gunther. | |
| 1091 | |
| 01:24:43,034 --> 01:24:44,620 | |
| How you doing? | |
| 1092 | |
| 01:24:45,655 --> 01:24:47,068 | |
| Good. | |
| 1093 | |
| 01:24:47,482 --> 01:24:49,517 | |
| What the fuck, son? | |
| 1094 | |
| 01:24:50,413 --> 01:24:53,344 | |
| Did you send those two | |
| videotapes to the station? | |
| 1095 | |
| 01:24:54,620 --> 01:24:58,448 | |
| Gunther… you need to answer | |
| your father’s question. | |
| 1096 | |
| 01:24:59,827 --> 01:25:00,827 | |
| I guess so. | |
| 1097 | |
| 01:25:00,931 --> 01:25:02,379 | |
| You guess so? | |
| 1098 | |
| 01:25:02,482 --> 01:25:04,344 | |
| You guess so or you know so? | |
| 1099 | |
| 01:25:04,448 --> 01:25:05,965 | |
| I know so. | |
| 1100 | |
| 01:25:06,068 --> 01:25:07,551 | |
| Mm-hmm. | |
| 1101 | |
| 01:25:07,655 --> 01:25:10,620 | |
| And why did you | |
| send them here? | |
| 1102 | |
| 01:25:11,413 --> 01:25:13,517 | |
| You saw what’s on them. | |
| 1103 | |
| 01:25:13,620 --> 01:25:17,413 | |
| Those tapes show two murders | |
| before they happened. | |
| 1104 | |
| 01:25:17,517 --> 01:25:20,310 | |
| I know. That’s | |
| why I sent them. | |
| 1105 | |
| 01:25:20,413 --> 01:25:22,000 | |
| What does that mean? | |
| 1106 | |
| 01:25:22,103 --> 01:25:25,000 | |
| Where did you get them? | |
| 1107 | |
| 01:25:26,000 --> 01:25:27,137 | |
| From home. | |
| 1108 | |
| 01:25:29,000 --> 01:25:31,206 | |
| I s… I swear, | |
| if you don’t tell us | |
| 1109 | |
| 01:25:31,310 --> 01:25:33,689 | |
| where you got those | |
| two goddamn videotapes, | |
| 1110 | |
| 01:25:33,793 --> 01:25:35,620 | |
| I will hand you | |
| your fucking head! | |
| 1111 | |
| 01:25:35,724 --> 01:25:36,931 | |
| Bobby. | |
| 1112 | |
| 01:25:39,068 --> 01:25:41,068 | |
| Gunther, come on. | |
| 1113 | |
| 01:25:41,620 --> 01:25:44,344 | |
| You’re a good kid. Okay? | |
| 1114 | |
| 01:25:44,448 --> 01:25:46,344 | |
| So why don’t you just tell us | |
| 1115 | |
| 01:25:46,448 --> 01:25:48,413 | |
| where you got these videotapes from? | |
| 1116 | |
| 01:25:48,517 --> 01:25:51,896 | |
| Just… tell us what they are. | |
| 1117 | |
| 01:25:58,482 --> 01:26:00,413 | |
| Last year, we bought | |
| a new video recorder. | |
| 1118 | |
| 01:26:00,517 --> 01:26:03,068 | |
| I wanted a Beta one | |
| because it looks better, but— | |
| 1119 | |
| 01:26:03,172 --> 01:26:04,931 | |
| Beta does not look better. | |
| 1120 | |
| 01:26:05,034 --> 01:26:08,310 | |
| He bought a VHS one anyway, | |
| since it was cheaper. | |
| 1121 | |
| 01:26:08,413 --> 01:26:10,137 | |
| Okay, so your father bought | |
| 1122 | |
| 01:26:10,241 --> 01:26:12,931 | |
| a video recorder for the | |
| house, and you used it? | |
| 1123 | |
| 01:26:13,034 --> 01:26:14,586 | |
| Yeah. Like, | |
| all the time. | |
| 1124 | |
| 01:26:14,689 --> 01:26:16,965 | |
| I started by looking up | |
| late-night movies and shows | |
| 1125 | |
| 01:26:17,068 --> 01:26:19,448 | |
| in <i>TV Guide</i>, ‘cause that’s | |
| when the best stuff comes on. | |
| 1126 | |
| 01:26:19,551 --> 01:26:22,965 | |
| So I started recording it— | |
| 1127 | |
| 01:26:23,068 --> 01:26:26,034 | |
| mostly horror movies, | |
| music videos, stuff like that. | |
| 1128 | |
| 01:26:26,862 --> 01:26:28,137 | |
| Then a few months ago, | |
| 1129 | |
| 01:26:28,241 --> 01:26:32,586 | |
| I started seeing these | |
| other things on the screen. | |
| 1130 | |
| 01:26:32,689 --> 01:26:34,862 | |
| At first, they were just | |
| different-coloured flashes. | |
| 1131 | |
| 01:26:34,965 --> 01:26:37,896 | |
| But after a few weeks, | |
| I could see images | |
| 1132 | |
| 01:26:38,000 --> 01:26:41,862 | |
| and… I recognised them. | |
| 1133 | |
| 01:26:43,724 --> 01:26:47,310 | |
| You recognised them from where? | |
| 1134 | |
| 01:26:51,413 --> 01:26:53,758 | |
| From my dreams. | |
| 1135 | |
| 01:26:53,862 --> 01:26:56,172 | |
| Oh, goddamn it, Gunther. | |
| 1136 | |
| 01:26:56,275 --> 01:26:58,275 | |
| Uh, wait, wait. Wait. | |
| 1137 | |
| 01:26:58,379 --> 01:27:00,103 | |
| So y-you’re saying | |
| 1138 | |
| 01:27:00,206 --> 01:27:04,137 | |
| your video recorder started | |
| recording your dreams? | |
| 1139 | |
| 01:27:04,241 --> 01:27:05,827 | |
| Yes, sir. | |
| 1140 | |
| 01:27:07,344 --> 01:27:08,724 | |
| Okay. Okay. | |
| 1141 | |
| 01:27:08,827 --> 01:27:10,827 | |
| Uh… [clears throat] | |
| 1142 | |
| 01:27:10,931 --> 01:27:14,068 | |
| Continue, please. | |
| A-And then what happened? | |
| 1143 | |
| 01:27:14,655 --> 01:27:16,379 | |
| It came true. | |
| 1144 | |
| 01:27:17,000 --> 01:27:18,862 | |
| Wayne: It came true. | |
| 1145 | |
| 01:27:20,241 --> 01:27:22,000 | |
| [exhales deeply] | |
| 1146 | |
| 01:27:22,103 --> 01:27:23,241 | |
| W-What is this? | |
| 1147 | |
| 01:27:23,344 --> 01:27:25,862 | |
| Is this some… some | |
| kind of prank, Gunther? | |
| 1148 | |
| 01:27:26,413 --> 01:27:27,931 | |
| Huh? | |
| 1149 | |
| 01:27:28,034 --> 01:27:30,551 | |
| I mean, I-I hear everything | |
| you’re saying, | |
| 1150 | |
| 01:27:30,655 --> 01:27:33,206 | |
| but I-I just… | |
| 1151 | |
| 01:27:33,310 --> 01:27:34,724 | |
| - I can’t believe you. | |
| - Hey, Wayne. | |
| 1152 | |
| 01:27:34,827 --> 01:27:36,068 | |
| No, I just… I just | |
| can’t believe you. | |
| 1153 | |
| 01:27:36,172 --> 01:27:38,586 | |
| - Wayne. | |
| - I-I – Yes. | |
| 1154 | |
| 01:27:38,689 --> 01:27:40,793 | |
| Go outside for a second. | |
| 1155 | |
| 01:27:48,482 --> 01:27:50,551 | |
| [door closes] | |
| 1156 | |
| 01:27:57,379 --> 01:27:59,241 | |
| He’s not lying. | |
| 1157 | |
| 01:28:01,137 --> 01:28:02,689 | |
| What? | |
| 1158 | |
| 01:28:03,724 --> 01:28:05,344 | |
| He has these dreams. | |
| 1159 | |
| 01:28:05,448 --> 01:28:09,482 | |
| Sometimes they’re… prophetic. | |
| 1160 | |
| 01:28:10,448 --> 01:28:11,965 | |
| Prophetic? | |
| 1161 | |
| 01:28:12,068 --> 01:28:13,482 | |
| Yeah. | |
| 1162 | |
| 01:28:13,586 --> 01:28:15,275 | |
| I’ve seen it. | |
| 1163 | |
| 01:28:15,379 --> 01:28:17,793 | |
| He’ll have a dream, and | |
| then later, it’ll come true | |
| 1164 | |
| 01:28:17,896 --> 01:28:19,310 | |
| exactly as he had described it. | |
| 1165 | |
| 01:28:22,448 --> 01:28:23,379 | |
| [sigh] | |
| 1166 | |
| 01:28:23,482 --> 01:28:26,068 | |
| It’s something that | |
| runs in my family. | |
| 1167 | |
| 01:28:26,172 --> 01:28:27,275 | |
| My sister had it. | |
| 1168 | |
| 01:28:27,379 --> 01:28:29,896 | |
| It drove her so crazy | |
| that she killed herself. | |
| 1169 | |
| 01:28:30,000 --> 01:28:31,482 | |
| Gunther’s cousin | |
| Gwen has it too. | |
| 1170 | |
| 01:28:31,586 --> 01:28:33,172 | |
| I fucking hate it. | |
| 1171 | |
| 01:28:33,275 --> 01:28:34,689 | |
| [exhales deeply] | |
| 1172 | |
| 01:28:34,793 --> 01:28:37,862 | |
| You gotta be | |
| kidding me here. | |
| 1173 | |
| 01:28:37,965 --> 01:28:39,310 | |
| I’m not. | |
| 1174 | |
| 01:28:43,344 --> 01:28:45,034 | |
| [clears throat] | |
| 1175 | |
| 01:28:49,206 --> 01:28:53,931 | |
| So, uh, why didn’t you give | |
| the tapes to your dad? | |
| 1176 | |
| 01:28:55,482 --> 01:28:58,551 | |
| He gets really mad if I | |
| ever even talk about it. | |
| 1177 | |
| 01:28:58,655 --> 01:29:00,689 | |
| How mad? | |
| 1178 | |
| 01:29:02,689 --> 01:29:04,517 | |
| [clears throat] | |
| Okay, Gunther. | |
| 1179 | |
| 01:29:04,620 --> 01:29:06,793 | |
| Just… keep going. | |
| 1180 | |
| 01:29:08,827 --> 01:29:10,724 | |
| Well, at first, it | |
| was just, you know, | |
| 1181 | |
| 01:29:10,827 --> 01:29:12,724 | |
| whatever kind of things | |
| on the tapes— | |
| 1182 | |
| 01:29:12,827 --> 01:29:17,068 | |
| uhm, the score of a | |
| Friday-night football game, | |
| 1183 | |
| 01:29:17,172 --> 01:29:19,482 | |
| who would get into a fight | |
| behind Safeway after school | |
| 1184 | |
| 01:29:19,586 --> 01:29:24,448 | |
| and who would win. | |
| Stuff like that. | |
| 1185 | |
| 01:29:26,000 --> 01:29:28,517 | |
| And that’s when I had | |
| the first nightmare. | |
| 1186 | |
| 01:29:30,172 --> 01:29:32,241 | |
| The woman who | |
| was murdered? | |
| 1187 | |
| 01:29:36,344 --> 01:29:38,931 | |
| Postal Service retrieved your | |
| package from the mailbox. | |
| 1188 | |
| 01:29:39,034 --> 01:29:40,379 | |
| Thanks, Jill. | |
| 1189 | |
| 01:29:47,034 --> 01:29:48,931 | |
| Want to tell me | |
| what’s on this one? | |
| 1190 | |
| 01:29:51,758 --> 01:29:53,896 | |
| You should just watch it. | |
| 1191 | |
| 01:29:54,000 --> 01:29:57,517 | |
| ♪ [downtempo music plays] ♪ | |
| 1192 | |
| 01:29:59,689 --> 01:30:03,172 | |
| [woman’s muffled screaming] | |
| 1193 | |
| 01:30:04,896 --> 01:30:06,793 | |
| ♪ [music continues] ♪ | |
| 1194 | |
| 01:30:06,896 --> 01:30:09,517 | |
| [woman screaming and gasping] | |
| 1195 | |
| 01:30:13,275 --> 01:30:16,172 | |
| Please! Please stop! | |
| 1196 | |
| 01:30:16,275 --> 01:30:18,206 | |
| [sobs] | |
| 1197 | |
| 01:30:18,310 --> 01:30:21,310 | |
| - [saw whirring] | |
| - [woman screaming] | |
| 1198 | |
| 01:30:25,000 --> 01:30:28,034 | |
| [screaming continues] | |
| 1199 | |
| 01:30:43,344 --> 01:30:45,379 | |
| [screaming stops] | |
| 1200 | |
| 01:30:45,482 --> 01:30:47,793 | |
| ♪ [music continues] ♪ | |
| 1201 | |
| 01:30:53,344 --> 01:30:55,275 | |
| Wayne: Jesus Christ. | |
| 1202 | |
| 01:30:55,379 --> 01:30:57,379 | |
| [tape player whirring] | |
| 1203 | |
| 01:31:03,068 --> 01:31:04,586 | |
| There. | |
| 1204 | |
| 01:31:05,206 --> 01:31:07,655 | |
| The address on the door. | |
| 1205 | |
| 01:31:07,758 --> 01:31:09,965 | |
| Alright. 47‒25. | |
| But what street? | |
| 1206 | |
| 01:31:10,068 --> 01:31:13,965 | |
| There. Reflection | |
| on the window. | |
| 1207 | |
| 01:31:14,068 --> 01:31:17,758 | |
| The Aurora water tower. | |
| The side with the writing on it. | |
| 1208 | |
| 01:31:17,862 --> 01:31:20,310 | |
| I know exactly | |
| where the street is. | |
| 1209 | |
| 01:31:20,413 --> 01:31:22,275 | |
| Go get your camera kit. | |
| 1210 | |
| 01:31:36,793 --> 01:31:38,896 | |
| [exhales deeply] | |
| 1211 | |
| 01:31:44,517 --> 01:31:46,586 | |
| [camera whirring] | |
| 1212 | |
| 01:31:46,689 --> 01:31:49,517 | |
| [indistinct talking on radio] | |
| 1213 | |
| 01:31:50,310 --> 01:31:52,655 | |
| [radio beeps, static hisses] | |
| 1214 | |
| 01:31:53,379 --> 01:31:56,103 | |
| That is it. | |
| 1215 | |
| 01:31:57,103 --> 01:31:58,586 | |
| That’s the house. | |
| 1216 | |
| 01:31:58,689 --> 01:32:00,758 | |
| [engine stops] | |
| 1217 | |
| 01:32:00,862 --> 01:32:03,103 | |
| So what, we’re just supposed | |
| to go knock on the door | |
| 1218 | |
| 01:32:03,206 --> 01:32:04,379 | |
| and say, “Hey. Sorry. | |
| 1219 | |
| 01:32:04,482 --> 01:32:06,862 | |
| You’re about to be | |
| dismembered soon”? | |
| 1220 | |
| 01:32:06,965 --> 01:32:09,413 | |
| Hey, Bobby, | |
| would you mind, uh, | |
| 1221 | |
| 01:32:09,517 --> 01:32:11,103 | |
| puttin’ the camera | |
| down for a second? | |
| 1222 | |
| 01:32:11,206 --> 01:32:14,724 | |
| I just want to ask you something | |
| before we go in there. | |
| 1223 | |
| 01:32:14,827 --> 01:32:16,413 | |
| Yeah. Sure. | |
| 1224 | |
| 01:32:22,103 --> 01:32:24,413 | |
| [indistinct talking on radio] | |
| 1225 | |
| 01:32:24,517 --> 01:32:26,655 | |
| Bobby, you know this lady? | |
| 1226 | |
| 01:32:26,758 --> 01:32:28,344 | |
| - Who lives here? No. | |
| - Mm-hmm. | |
| 1227 | |
| 01:32:28,448 --> 01:32:29,827 | |
| No. | |
| 1228 | |
| 01:32:30,517 --> 01:32:32,551 | |
| Why you lyin’ to me? | |
| 1229 | |
| 01:32:33,517 --> 01:32:35,103 | |
| I’m not. | |
| 1230 | |
| 01:32:36,448 --> 01:32:38,586 | |
| Do you know this lady? | |
| 1231 | |
| 01:32:39,206 --> 01:32:42,586 | |
| You also know | |
| the first victim, too. | |
| 1232 | |
| 01:32:42,689 --> 01:32:46,758 | |
| These are a copy of the— | |
| the lawsuit filed against you. | |
| 1233 | |
| 01:32:47,724 --> 01:32:50,793 | |
| Been found in the first | |
| victim’s house. | |
| 1234 | |
| 01:32:50,896 --> 01:32:53,931 | |
| I took them from | |
| the evidence room. | |
| 1235 | |
| 01:32:54,034 --> 01:32:58,344 | |
| Well, these two ladies hired | |
| an attorney to come after you. | |
| 1236 | |
| 01:32:58,448 --> 01:33:00,965 | |
| That second victim | |
| is the attorney. | |
| 1237 | |
| 01:33:01,448 --> 01:33:03,413 | |
| Wait. Listen. | |
| I-I can explain. | |
| 1238 | |
| 01:33:03,517 --> 01:33:06,689 | |
| You also lied to me about | |
| voluntarily giving up uniform | |
| 1239 | |
| 01:33:06,793 --> 01:33:09,586 | |
| to become a | |
| forensic videographer. | |
| 1240 | |
| 01:33:10,034 --> 01:33:11,275 | |
| Why didn’t you tell me | |
| 1241 | |
| 01:33:11,379 --> 01:33:13,000 | |
| that you were forced | |
| to turn in your badge | |
| 1242 | |
| 01:33:13,103 --> 01:33:15,689 | |
| after these two ladies | |
| accused you of stalking | |
| 1243 | |
| 01:33:15,793 --> 01:33:18,413 | |
| and sexual assault? | |
| 1244 | |
| 01:33:18,517 --> 01:33:22,000 | |
| I mean, did you… did you | |
| really get their addresses | |
| 1245 | |
| 01:33:22,103 --> 01:33:24,103 | |
| during those traffic stops? | |
| 1246 | |
| 01:33:27,586 --> 01:33:29,551 | |
| Oh, Bobby. | |
| 1247 | |
| 01:33:31,000 --> 01:33:32,517 | |
| We’ve been friends | |
| for a long time. | |
| 1248 | |
| 01:33:32,620 --> 01:33:34,724 | |
| I mean, our kids grew up | |
| together, for Christ’s sakes. | |
| 1249 | |
| 01:33:34,827 --> 01:33:38,827 | |
| I’m – I’m – I’m giving you | |
| a chance right now— | |
| 1250 | |
| 01:33:38,931 --> 01:33:41,068 | |
| right now to tell me | |
| the truth, Bobby. | |
| 1251 | |
| 01:33:41,172 --> 01:33:42,068 | |
| Did you— | |
| 1252 | |
| 01:33:42,172 --> 01:33:45,068 | |
| [casing clatters, door opens] | |
| 1253 | |
| 01:33:47,172 --> 01:33:49,310 | |
| [door closes] | |
| 1254 | |
| 01:33:51,068 --> 01:33:54,103 | |
| [indistinct talking on radio] | |
| 1255 | |
| 01:34:06,172 --> 01:34:09,379 | |
| [camera whirs] | |
| 1256 | |
| 01:34:16,482 --> 01:34:18,551 | |
| Holy shit. | |
| 1257 | |
| 01:34:18,655 --> 01:34:21,241 | |
| - [door opens and closes] | |
| - [static hissing] | |
| 1258 | |
| 01:34:21,344 --> 01:34:22,379 | |
| I’ve got an officer down. | |
| 1259 | |
| 01:34:22,482 --> 01:34:23,931 | |
| I repeat, I’ve got | |
| an officer down. | |
| 1260 | |
| 01:34:24,034 --> 01:34:27,034 | |
| 4725 Utica Court. I need | |
| backup and wagons. | |
| 1261 | |
| 01:34:27,137 --> 01:34:30,172 | |
| [indistinct talking on radio] | |
| 1262 | |
| 01:34:38,206 --> 01:34:41,172 | |
| [inhales deeply] | |
| 1263 | |
| 01:35:12,689 --> 01:35:14,827 | |
| Want to tell me | |
| what’s on this one? | |
| 1264 | |
| 01:35:17,448 --> 01:35:19,517 | |
| You should just watch it. | |
| 1265 | |
| 01:35:24,206 --> 01:35:25,586 | |
| Alright, Bobby. | |
| 1266 | |
| 01:35:25,689 --> 01:35:27,896 | |
| Let’s go to the AV room. | |
| 1267 | |
| 01:35:28,000 --> 01:35:30,172 | |
| Gunther, stay right here. | |
| 1268 | |
| 01:35:30,275 --> 01:35:32,586 | |
| Don’t move until we | |
| come back, alright? | |
| 1269 | |
| 01:35:32,689 --> 01:35:33,793 | |
| - Bobby. | |
| - Hmm? | |
| 1270 | |
| 01:35:33,896 --> 01:35:35,862 | |
| - Turn off the camera. | |
| - Yeah. | |
| 1271 | |
| 01:35:36,965 --> 01:35:39,482 | |
| ♪ [dramatic music plays] ♪ | |
| 1272 | |
| 01:36:03,620 --> 01:36:06,206 | |
| ♪ [music stops] ♪ | |
| 1273 | |
| 01:36:06,310 --> 01:36:09,517 | |
| ♪ [music continues] ♪ | |
| 1274 | |
| 01:36:11,896 --> 01:36:14,655 | |
| I just dreamed this. | |
| 1275 | |
| 01:36:15,758 --> 01:36:17,655 | |
| I just dreamed this. | |
| 1276 | |
| 01:36:17,758 --> 01:36:19,206 | |
| [exhales deeply] | |
| 1277 | |
| 01:36:19,310 --> 01:36:21,068 | |
| Oh, no. | |
| 1278 | |
| 01:36:22,931 --> 01:36:24,000 | |
| No, no, no, no. | |
| 1279 | |
| 01:36:24,103 --> 01:36:26,448 | |
| [door opens and closes] | |
| 1280 | |
| 01:36:35,241 --> 01:36:37,034 | |
| I know what you did, Dad. | |
| 1281 | |
| 01:36:38,068 --> 01:36:39,655 | |
| You killed them. | |
| 1282 | |
| 01:36:39,758 --> 01:36:41,896 | |
| You killed all of them. | |
| 1283 | |
| 01:36:42,379 --> 01:36:45,551 | |
| You just chopped up that | |
| woman from my dream. | |
| 1284 | |
| 01:36:45,655 --> 01:36:47,068 | |
| ♪ [dramatic music plays] ♪ | |
| 1285 | |
| 01:36:47,172 --> 01:36:49,620 | |
| [voice echoing] And | |
| now I’m gonna kill you. | |
| 1286 | |
| 01:36:49,724 --> 01:36:54,724 | |
| Because this is all your fault, | |
| you worthless little shit! | |
| 1287 | |
| 01:36:54,827 --> 01:36:56,413 | |
| No. | |
| 1288 | |
| 01:36:56,517 --> 01:36:58,448 | |
| No. You’re not gonna kill me. | |
| 1289 | |
| 01:36:58,551 --> 01:37:00,931 | |
| - I’m not gonna kill you? | |
| - No. | |
| 1290 | |
| 01:37:01,034 --> 01:37:04,413 | |
| I just dreamed everything | |
| that happens next. | |
| 1291 | |
| 01:37:04,517 --> 01:37:05,758 | |
| ♪ [music continues] ♪ | |
| 1292 | |
| 01:37:05,862 --> 01:37:08,379 | |
| [voice echoing] | |
| I know how this ends. | |
| 1293 | |
| 01:37:09,896 --> 01:37:13,448 | |
| The dream is playing | |
| on this camera right now. | |
| 1294 | |
| 01:37:16,137 --> 01:37:19,310 | |
| You little fuckin’ freak. | |
| 1295 | |
| 01:37:19,413 --> 01:37:20,655 | |
| [gunshot] | |
| 1296 | |
| 01:37:20,758 --> 01:37:22,655 | |
| - [indistinct shouting] | |
| - [gunshot echoes] | |
| 1297 | |
| 01:37:22,758 --> 01:37:24,379 | |
| [alarm blaring] | |
| 1298 | |
| 01:37:24,482 --> 01:37:26,896 | |
| ♪ [dramatic music plays] ♪ | |
| 1299 | |
| 01:37:28,379 --> 01:37:31,689 | |
| [indistinct shouting] | |
| 1300 | |
| 01:37:40,310 --> 01:37:41,793 | |
| ♪ [music continues] ♪ | |
| 1301 | |
| 01:37:41,896 --> 01:37:44,724 | |
| - [alarm blaring] | |
| - [gunshots echoing] | |
| 1302 | |
| 01:37:46,172 --> 01:37:48,517 | |
| ♪ [music continues] ♪ | |
| 1303 | |
| 01:37:55,310 --> 01:37:58,068 | |
| [screaming] | |
| 1304 | |
| 01:38:04,172 --> 01:38:06,586 | |
| [alarm blaring] | |
| 1305 | |
| 01:38:14,586 --> 01:38:17,103 | |
| [gunshot] | |
| 1306 | |
| 01:38:18,655 --> 01:38:21,034 | |
| ♪ [music slows, continues] ♪ | |
| 1307 | |
| 01:38:25,689 --> 01:38:28,034 | |
| ♪ [music slows, ends] ♪ | |
| 1308 | |
| 01:38:30,827 --> 01:38:32,896 | |
| [static hissing] | |
| 1309 | |
| 01:38:38,793 --> 01:38:41,965 | |
| There’s a problem. | |
| He is not moving. | |
| 1310 | |
| 01:38:42,068 --> 01:38:44,586 | |
| Well, you know it | |
| mimics things, right? | |
| 1311 | |
| 01:38:44,689 --> 01:38:46,448 | |
| So how do you know it’s | |
| not mimicking something | |
| 1312 | |
| 01:38:46,551 --> 01:38:47,724 | |
| we haven’t seen yet? | |
| 1313 | |
| 01:38:47,827 --> 01:38:50,000 | |
| Because it doesn’t feel right. | |
| 1314 | |
| 01:38:50,103 --> 01:38:51,793 | |
| Because this is very different. | |
| 1315 | |
| 01:38:51,896 --> 01:38:53,137 | |
| It’s only different behaviour. | |
| 1316 | |
| 01:38:53,241 --> 01:38:54,655 | |
| He’s not mimicking. | |
| He’s sick. | |
| 1317 | |
| 01:38:54,758 --> 01:38:56,862 | |
| You know he’s sick. | |
| That is the only answer. | |
| 1318 | |
| 01:38:56,965 --> 01:38:58,172 | |
| We exposed him to something, | |
| 1319 | |
| 01:38:58,275 --> 01:39:00,689 | |
| and now he’s not changing | |
| and he’s not communicating. | |
| 1320 | |
| 01:39:00,793 --> 01:39:03,655 | |
| I don’t know that he’s sick. | |
| 1321 | |
| 01:39:03,758 --> 01:39:05,137 | |
| How do you know that he’s sick? | |
| 1322 | |
| 01:39:05,241 --> 01:39:07,517 | |
| It’s observable, Sarah. | |
| 1323 | |
| 01:39:07,620 --> 01:39:09,344 | |
| Look at him. | |
| He’s sick! | |
| 1324 | |
| 01:39:09,448 --> 01:39:11,344 | |
| I don’t think you | |
| can know that. | |
| 1325 | |
| 01:39:11,448 --> 01:39:12,724 | |
| Voiceover: <i>Doubts were mounting.</i> | |
| 1326 | |
| 01:39:12,827 --> 01:39:15,586 | |
| <i>Spratling’s leadership was | |
| increasingly in question.</i> | |
| 1327 | |
| 01:39:15,689 --> 01:39:18,034 | |
| And if this is as intelligent | |
| as you say it is, | |
| 1328 | |
| 01:39:18,137 --> 01:39:20,275 | |
| I think it could be | |
| manipulating you. | |
| 1329 | |
| 01:39:20,379 --> 01:39:23,137 | |
| - We need to intervene. | |
| - I’m not going back in there. | |
| 1330 | |
| 01:39:24,655 --> 01:39:26,241 | |
| Yes, you are. | |
| 1331 | |
| 01:39:27,068 --> 01:39:30,379 | |
| <i>Later that evening, Dr. Grayson | |
| packed her things and left…</i> | |
| 1332 | |
| 01:39:30,482 --> 01:39:32,310 | |
| Yeah. Well, listen. I’ve | |
| said everything I can say. | |
| 1333 | |
| 01:39:32,413 --> 01:39:34,000 | |
| <i>…for the last time.</i> | |
| 1334 | |
| 01:39:34,103 --> 01:39:35,896 | |
| I think you should leave. | |
| 1335 | |
| 01:39:37,310 --> 01:39:39,172 | |
| [monitor beeps, lock buzzes] | |
| 1336 | |
| 01:39:39,275 --> 01:39:42,241 | |
| I think you should come. | |
| 1337 | |
| 01:39:42,793 --> 01:39:43,862 | |
| [door closes] | |
| 1338 | |
| 01:39:43,965 --> 01:39:47,275 | |
| But the one thing | |
| I can’t figure out… | |
| 1339 | |
| 01:39:49,103 --> 01:39:51,344 | |
| …is why no one | |
| followed me. | |
| 1340 | |
| 01:39:51,448 --> 01:39:54,448 | |
| ♪ [downtempo music plays] ♪ | |
| 1341 | |
| 01:39:56,413 --> 01:39:59,172 | |
| For months now, the details | |
| of exactly what took place | |
| 1342 | |
| 01:39:59,275 --> 01:40:02,068 | |
| at Stamer University have | |
| been shrouded in mystery. | |
| 1343 | |
| 01:40:02,172 --> 01:40:04,103 | |
| And while authorities have | |
| recently shared with us | |
| 1344 | |
| 01:40:04,206 --> 01:40:06,482 | |
| those final minutes | |
| of Spratling’s tapes, | |
| 1345 | |
| 01:40:06,586 --> 01:40:08,586 | |
| the disturbing | |
| nature of the images | |
| 1346 | |
| 01:40:08,689 --> 01:40:10,724 | |
| and concern for the | |
| well-being of our viewers | |
| 1347 | |
| 01:40:10,827 --> 01:40:12,448 | |
| leads us to feel it | |
| would be irresponsible | |
| 1348 | |
| 01:40:12,551 --> 01:40:14,068 | |
| to screen that footage | |
| for you at this— | |
| 1349 | |
| 01:40:14,172 --> 01:40:16,724 | |
| [static hisses, machine whirs] | |
| 1350 | |
| 01:40:24,896 --> 01:40:27,206 | |
| Spratling: What the fuck… | |
| what the fuck are you doing? | |
| 1351 | |
| 01:40:27,310 --> 01:40:28,655 | |
| Let’s go, goddamn | |
| it, get in there. | |
| 1352 | |
| 01:40:28,758 --> 01:40:29,931 | |
| - My bad. | |
| - Quit dicking around. | |
| 1353 | |
| 01:40:30,034 --> 01:40:31,931 | |
| Let’s go. He’s | |
| about to do it. | |
| 1354 | |
| 01:40:32,034 --> 01:40:34,344 | |
| - He’s about to go. | |
| - Great. I’m filming. | |
| 1355 | |
| 01:40:34,448 --> 01:40:37,517 | |
| [ventilator hissing] | |
| 1356 | |
| 01:40:39,379 --> 01:40:42,517 | |
| That’s it, Gary. | |
| Slow and steady. | |
| 1357 | |
| 01:40:42,620 --> 01:40:44,551 | |
| We’re just helping | |
| out our guy. | |
| 1358 | |
| 01:40:44,655 --> 01:40:45,896 | |
| Gary: <i>10‒4.</i> | |
| 1359 | |
| 01:40:46,000 --> 01:40:48,586 | |
| Gary: <i>Kinda wish it was | |
| someone else right now, but…</i> | |
| 1360 | |
| 01:40:48,689 --> 01:40:50,413 | |
| You or him? | |
| 1361 | |
| 01:40:50,517 --> 01:40:52,551 | |
| <i>Uh…</i> | |
| 1362 | |
| 01:40:53,103 --> 01:40:56,206 | |
| What—what are you doing? | |
| Get him. Get… get him. | |
| 1363 | |
| 01:40:56,310 --> 01:40:57,517 | |
| - Alex— | |
| - Dr. Spratling? | |
| 1364 | |
| 01:40:57,620 --> 01:40:59,034 | |
| - What is going on here? | |
| - Alex, you should be here. | |
| 1365 | |
| 01:40:59,137 --> 01:41:00,931 | |
| This is important. I want to | |
| get them in the same shot. | |
| 1366 | |
| 01:41:01,034 --> 01:41:03,586 | |
| Dr. Spratling, what | |
| is going on here? | |
| 1367 | |
| 01:41:03,689 --> 01:41:05,034 | |
| Gary’s giving him | |
| the adrenalin. | |
| 1368 | |
| 01:41:05,137 --> 01:41:06,586 | |
| We don’t know how he’s | |
| going to react to this. | |
| 1369 | |
| 01:41:06,689 --> 01:41:08,241 | |
| We don’t have a choice. | |
| 1370 | |
| 01:41:08,344 --> 01:41:10,620 | |
| [ventilator hissing] | |
| 1371 | |
| 01:41:10,724 --> 01:41:12,103 | |
| <i>Mmm!</i> | |
| 1372 | |
| 01:41:12,206 --> 01:41:14,137 | |
| [gasps] Oh, my God! | |
| 1373 | |
| 01:41:14,241 --> 01:41:17,241 | |
| <i>What’s happening? | |
| I can see the locust.</i> | |
| 1374 | |
| 01:41:17,344 --> 01:41:19,827 | |
| Spratling: It’s okay. Just | |
| administer the adrenalin. | |
| 1375 | |
| 01:41:19,931 --> 01:41:21,551 | |
| <i>The feeler is out.</i> | |
| 1376 | |
| 01:41:21,655 --> 01:41:23,275 | |
| [chirping] | |
| 1377 | |
| 01:41:23,379 --> 01:41:25,586 | |
| Give him the | |
| adrenalin, Gary. | |
| 1378 | |
| 01:41:26,551 --> 01:41:28,379 | |
| <i>Oh.</i> | |
| 1379 | |
| 01:41:31,724 --> 01:41:33,965 | |
| <i>Give it the… oh! | |
| Oh, it’s got me!</i> | |
| 1380 | |
| 01:41:34,068 --> 01:41:35,344 | |
| <i>It’s got me!</i> | |
| 1381 | |
| 01:41:35,448 --> 01:41:37,172 | |
| Don’t panic. | |
| It’s okay. | |
| 1382 | |
| 01:41:37,275 --> 01:41:40,103 | |
| - He’s just curious. | |
| - <i>It’s around my arm!</i> | |
| 1383 | |
| 01:41:40,206 --> 01:41:41,758 | |
| Did you do something | |
| to provoke him? | |
| 1384 | |
| 01:41:41,862 --> 01:41:43,862 | |
| - <i>No, no! No, no!</i> | |
| - Are you in pain? | |
| 1385 | |
| 01:41:43,965 --> 01:41:46,620 | |
| <i>No, but I don’t like it. | |
| What should I do?</i> | |
| 1386 | |
| 01:41:46,724 --> 01:41:50,241 | |
| Okay. Just slowly see if | |
| you can loosen the grip. | |
| 1387 | |
| 01:41:50,344 --> 01:41:52,103 | |
| [feeler chirping] | |
| 1388 | |
| 01:41:52,206 --> 01:41:54,655 | |
| <i>Jesus Christ. It’s so | |
| tight around my arm.</i> | |
| 1389 | |
| 01:41:54,758 --> 01:41:57,034 | |
| <i>And it’s following me. | |
| It’s following me!</i> | |
| 1390 | |
| 01:41:57,137 --> 01:41:59,275 | |
| - That’s okay. | |
| - <i>No! Get me out of here!</i> | |
| 1391 | |
| 01:41:59,379 --> 01:42:01,068 | |
| - What do we do? | |
| - Alright. It’s okay, Gary. | |
| 1392 | |
| 01:42:01,172 --> 01:42:03,000 | |
| We’re – we’re gonna get | |
| you out of there, okay? | |
| 1393 | |
| 01:42:03,103 --> 01:42:05,586 | |
| - Should I call somebody? | |
| - No. No. I… | |
| 1394 | |
| 01:42:05,689 --> 01:42:07,034 | |
| I have an idea. | |
| 1395 | |
| 01:42:07,137 --> 01:42:08,482 | |
| It’s okay, Gary. | |
| 1396 | |
| 01:42:08,586 --> 01:42:10,517 | |
| Gary: Help me! [panicking] | |
| 1397 | |
| 01:42:10,620 --> 01:42:12,000 | |
| Rory. | |
| 1398 | |
| 01:42:12,103 --> 01:42:13,931 | |
| - He doesn’t understand you. | |
| - Yes, he does. You know that. | |
| 1399 | |
| 01:42:14,034 --> 01:42:15,551 | |
| He listens to tone, | |
| not content! | |
| 1400 | |
| 01:42:15,655 --> 01:42:16,689 | |
| Rory. | |
| 1401 | |
| 01:42:16,793 --> 01:42:19,379 | |
| Oh, my God. | |
| 1402 | |
| 01:42:19,482 --> 01:42:20,206 | |
| Remember? | |
| 1403 | |
| 01:42:20,310 --> 01:42:22,206 | |
| [screeching] | |
| 1404 | |
| 01:42:22,310 --> 01:42:25,344 | |
| [shouting indistinctly] | |
| 1405 | |
| 01:42:25,896 --> 01:42:26,620 | |
| Oh, shit. | |
| 1406 | |
| 01:42:26,724 --> 01:42:28,862 | |
| <i>Oh, my God! | |
| Oh, God!</i> | |
| 1407 | |
| 01:42:28,965 --> 01:42:30,965 | |
| That’s it. W-we’re | |
| going in there. | |
| 1408 | |
| 01:42:31,068 --> 01:42:32,310 | |
| Oh, my God. | |
| 1409 | |
| 01:42:32,413 --> 01:42:35,724 | |
| Is there anything here | |
| that can neutralise it? | |
| 1410 | |
| 01:42:35,827 --> 01:42:36,965 | |
| Jesus fucking Christ. | |
| 1411 | |
| 01:42:37,068 --> 01:42:38,965 | |
| No. No, no, no, no. | |
| What are you doing? | |
| 1412 | |
| 01:42:39,068 --> 01:42:40,620 | |
| - We need campus security. | |
| - No. They’ll hurt him. | |
| 1413 | |
| 01:42:40,724 --> 01:42:42,103 | |
| - We can do this on our own. | |
| - Tone. Hey. | |
| 1414 | |
| 01:42:42,206 --> 01:42:44,137 | |
| - [indistinct shouting] | |
| - [alarm blaring] | |
| 1415 | |
| 01:42:44,241 --> 01:42:45,586 | |
| Keep rolling. Keep | |
| rolling, come on. | |
| 1416 | |
| 01:42:45,689 --> 01:42:47,241 | |
| - Alright! | |
| - Come on. | |
| 1417 | |
| 01:42:47,344 --> 01:42:49,068 | |
| Open the door! | |
| 1418 | |
| 01:42:49,172 --> 01:42:50,758 | |
| Open the… He’s screaming! | |
| 1419 | |
| 01:42:50,862 --> 01:42:52,827 | |
| It’s okay. We’re just | |
| gonna separate them. | |
| 1420 | |
| 01:42:52,931 --> 01:42:54,344 | |
| He’s okay. | |
| 1421 | |
| 01:42:54,448 --> 01:42:55,758 | |
| [screaming] | |
| 1422 | |
| 01:42:55,862 --> 01:42:57,551 | |
| It’s o… it’s | |
| okay. No. No! | |
| 1423 | |
| 01:42:57,655 --> 01:42:59,344 | |
| It’s okay! | |
| It’s okay! | |
| 1424 | |
| 01:42:59,448 --> 01:43:02,206 | |
| No! [screaming] | |
| 1425 | |
| 01:43:02,310 --> 01:43:05,068 | |
| Go look inside! Go look | |
| at what’s happening! | |
| 1426 | |
| 01:43:05,172 --> 01:43:06,344 | |
| Okay! | |
| 1427 | |
| 01:43:06,448 --> 01:43:08,310 | |
| [alarm blaring] | |
| 1428 | |
| 01:43:08,413 --> 01:43:10,620 | |
| [hissing, roaring] | |
| 1429 | |
| 01:43:10,724 --> 01:43:13,931 | |
| Gary: [pained screaming] | |
| 1430 | |
| 01:43:14,034 --> 01:43:15,275 | |
| Relax. | |
| 1431 | |
| 01:43:15,379 --> 01:43:17,206 | |
| - Doctor! | |
| - You’re okay. No. | |
| 1432 | |
| 01:43:17,310 --> 01:43:18,689 | |
| It’s okay. | |
| I got you. | |
| 1433 | |
| 01:43:18,793 --> 01:43:20,241 | |
| Help us, damn it! | |
| 1434 | |
| 01:43:20,344 --> 01:43:22,241 | |
| [groaning] | |
| 1435 | |
| 01:43:22,344 --> 01:43:24,758 | |
| It’s okay. Relax. | |
| 1436 | |
| 01:43:24,862 --> 01:43:27,379 | |
| It’s okay. Okay. | |
| It’s okay. | |
| 1437 | |
| 01:43:27,482 --> 01:43:29,793 | |
| [growling] | |
| 1438 | |
| 01:43:29,896 --> 01:43:31,931 | |
| [screaming] | |
| 1439 | |
| 01:43:32,034 --> 01:43:33,482 | |
| No, no, no. | |
| Relax. Relax. | |
| 1440 | |
| 01:43:33,586 --> 01:43:35,482 | |
| It’s okay! | |
| 1441 | |
| 01:43:35,586 --> 01:43:38,724 | |
| It’s okay. It’s okay. | |
| It’s okay. | |
| 1442 | |
| 01:43:38,827 --> 01:43:40,517 | |
| It’s okay! | |
| It’s okay! | |
| 1443 | |
| 01:43:40,620 --> 01:43:43,413 | |
| Just… fuck it, | |
| let him go. | |
| 1444 | |
| 01:43:43,517 --> 01:43:45,068 | |
| No! | |
| 1445 | |
| 01:43:45,172 --> 01:43:48,172 | |
| - [woman sobbing, bones cracking] | |
| - Gary: [screams] | |
| 1446 | |
| 01:43:55,896 --> 01:43:58,103 | |
| Wait. Wait. | |
| 1447 | |
| 01:43:58,206 --> 01:44:00,862 | |
| Come on. I got you. | |
| I got you. | |
| 1448 | |
| 01:44:00,965 --> 01:44:02,034 | |
| Here. Take this— | |
| 1449 | |
| 01:44:02,137 --> 01:44:04,482 | |
| - [tentacle snapping] | |
| - Rory: [growling] | |
| 1450 | |
| 01:44:04,586 --> 01:44:06,655 | |
| [whimpers, screams] | |
| 1451 | |
| 01:44:06,758 --> 01:44:09,689 | |
| - [gasps] | |
| - Run! | |
| 1452 | |
| 01:44:09,793 --> 01:44:12,000 | |
| [gasping] | |
| 1453 | |
| 01:44:12,103 --> 01:44:14,758 | |
| [alarm blaring] | |
| 1454 | |
| 01:44:20,655 --> 01:44:22,034 | |
| - [monitor beeping] | |
| - Fuck! | |
| 1455 | |
| 01:44:22,137 --> 01:44:24,172 | |
| - What do you mean, “fuck”? | |
| - The blood on my hands. | |
| 1456 | |
| 01:44:24,275 --> 01:44:26,896 | |
| It won’t read the print! | |
| This motherfucking thing! | |
| 1457 | |
| 01:44:27,000 --> 01:44:29,344 | |
| - Aah! | |
| - [monitor beeping] | |
| 1458 | |
| 01:44:29,448 --> 01:44:31,655 | |
| - God fucking damn it! | |
| - Can’t you override it? | |
| 1459 | |
| 01:44:31,758 --> 01:44:33,931 | |
| No, I can’t override it. | |
| The system won’t let me— | |
| 1460 | |
| 01:44:34,034 --> 01:44:35,241 | |
| Oh, shit. | |
| 1461 | |
| 01:44:35,344 --> 01:44:37,379 | |
| [hissing] | |
| 1462 | |
| 01:44:37,482 --> 01:44:39,862 | |
| Come on, come on! | |
| No, no, no, no, no, no. | |
| 1463 | |
| 01:44:39,965 --> 01:44:41,827 | |
| - Open the door! | |
| - Come on! | |
| 1464 | |
| 01:44:41,931 --> 01:44:43,758 | |
| Open the door! | |
| [monitor beeping] | |
| 1465 | |
| 01:44:43,862 --> 01:44:45,758 | |
| [hissing] | |
| 1466 | |
| 01:44:45,862 --> 01:44:48,241 | |
| [grunts] | |
| 1467 | |
| 01:44:48,344 --> 01:44:50,482 | |
| [tentacle snapping] | |
| 1468 | |
| 01:44:50,586 --> 01:44:53,379 | |
| [grunting, gasping] | |
| 1469 | |
| 01:44:53,482 --> 01:44:56,000 | |
| [breathing heavily] | |
| 1470 | |
| 01:44:58,310 --> 01:45:01,344 | |
| Rory? Rory? | |
| 1471 | |
| 01:45:03,965 --> 01:45:06,965 | |
| We… we don’t have | |
| to go this way. | |
| 1472 | |
| 01:45:12,275 --> 01:45:14,413 | |
| [tentacle whipping] | |
| 1473 | |
| 01:45:16,758 --> 01:45:19,172 | |
| [gurgling] | |
| 1474 | |
| 01:45:19,275 --> 01:45:21,793 | |
| [alarm blaring] | |
| 1475 | |
| 01:45:23,344 --> 01:45:25,655 | |
| [hissing, chirping] | |
| 1476 | |
| 01:46:14,793 --> 01:46:16,689 | |
| [alarm stops] | |
| 1477 | |
| 01:46:16,793 --> 01:46:19,241 | |
| [linoleum squeaking] | |
| 1478 | |
| 01:46:29,620 --> 01:46:31,620 | |
| TV: <i>That’s it. Squeeze.</i> | |
| 1479 | |
| 01:46:31,724 --> 01:46:33,896 | |
| TV: <i>Squeeze. Squeeze.</i> | |
| 1480 | |
| 01:46:34,000 --> 01:46:36,708 | |
| TV: <i>Great. Buttocks up.</i> | |
| 1481 | |
| 01:46:36,708 --> 01:46:39,931 | |
| TV: <i>Squeeze. Squeeze. | |
| Nice and tight.</i> | |
| 1482 | |
| 01:46:40,034 --> 01:46:43,241 | |
| TV: <i>Feet flat and | |
| squeeze. Squeeze.</i> | |
| 1483 | |
| 01:46:43,344 --> 01:46:45,655 | |
| TV: <i>Up. Up. Up.</i> | |
| 1484 | |
| 01:46:45,758 --> 01:46:47,862 | |
| TV: <i>Good. Good. Good.</i> | |
| 1485 | |
| 01:46:47,965 --> 01:46:50,034 | |
| [tape slows, stops] | |
| 1486 | |
| 01:46:50,137 --> 01:46:52,689 | |
| [static hissing] | |
| 1487 | |
| 01:46:59,241 --> 01:47:02,241 | |
| ♪ [<i>“Doppelganger”</i> by | |
| Bathed in Blood plays] ♪ | |
| 1488 | |
| 01:47:14,448 --> 01:47:16,310 | |
| ♪ They’re heading for a lake ♪ | |
| 1489 | |
| 01:47:16,413 --> 01:47:18,137 | |
| ♪ They’re gonna make a break ♪ | |
| 1490 | |
| 01:47:18,241 --> 01:47:20,379 | |
| ♪ It was the perfect day ♪ | |
| 1491 | |
| 01:47:20,482 --> 01:47:22,413 | |
| ♪ Then suddenly the bullets fly ♪ | |
| 1492 | |
| 01:47:22,517 --> 01:47:24,137 | |
| ♪ And then a newsroom tape ♪ | |
| 1493 | |
| 01:47:24,241 --> 01:47:25,793 | |
| ♪ From far below the quake ♪ | |
| 1494 | |
| 01:47:25,896 --> 01:47:28,137 | |
| ♪ An Aztec god awakes ♪ | |
| 1495 | |
| 01:47:28,241 --> 01:47:30,448 | |
| ♪ Rises and plus they all die ♪ | |
| 1496 | |
| 01:47:30,551 --> 01:47:32,344 | |
| ♪ From an old wall of tzompantli ♪ | |
| 1497 | |
| 01:47:32,448 --> 01:47:34,206 | |
| ♪ From the mad Quetzalcoatl ♪ | |
| 1498 | |
| 01:47:34,310 --> 01:47:36,241 | |
| ♪ Like a genie from a bottle ♪ | |
| 1499 | |
| 01:47:36,344 --> 01:47:38,689 | |
| ♪ As the camera starts to glitch ♪ | |
| 1500 | |
| 01:47:38,793 --> 01:47:40,172 | |
| ♪ The footage may get scary ♪ | |
| 1501 | |
| 01:47:40,275 --> 01:47:42,103 | |
| ♪ ‘Cause we’ve got <i>Pet Sematary</i> ♪ | |
| 1502 | |
| 01:47:42,206 --> 01:47:44,034 | |
| ♪ But the camera’s necessary ♪ | |
| 1503 | |
| 01:47:44,137 --> 01:47:48,586 | |
| ♪ Do you want some brownies, bitch? ♪ | |
| 1504 | |
| 01:47:48,689 --> 01:47:51,482 | |
| ♪ Doppelganger, out of the night ♪ | |
| 1505 | |
| 01:47:51,586 --> 01:47:54,517 | |
| ♪ You’re gonna double your pleasure ♪ | |
| 1506 | |
| 01:47:54,620 --> 01:47:56,448 | |
| ♪ Double your fright ♪ | |
| 1507 | |
| 01:47:56,551 --> 01:47:58,413 | |
| ♪ Doppelganger ♪ | |
| 1508 | |
| 01:47:58,517 --> 01:47:59,448 | |
| ♪ Try to survive ♪ | |
| 1509 | |
| 01:47:59,551 --> 01:48:01,862 | |
| ♪ You’re gonna see it go down ♪ | |
| 1510 | |
| 01:48:01,965 --> 01:48:05,137 | |
| ♪ In 1985 ♪ | |
| 1511 | |
| 01:48:05,241 --> 01:48:07,793 | |
| ♪ [music continues] ♪ | |
| 1512 | |
| 01:48:11,310 --> 01:48:13,344 | |
| ♪ Performing on that stage ♪ | |
| 1513 | |
| 01:48:13,448 --> 01:48:15,172 | |
| ♪ She’s gonna boldly rage ♪ | |
| 1514 | |
| 01:48:15,275 --> 01:48:19,137 | |
| ♪ Against the coming age | |
| of a new technology ♪ | |
| 1515 | |
| 01:48:19,241 --> 01:48:21,206 | |
| ♪ Try to ignore the screams ♪ | |
| 1516 | |
| 01:48:21,310 --> 01:48:23,206 | |
| ♪ He’s got to face his dreams ♪ | |
| 1517 | |
| 01:48:23,310 --> 01:48:25,241 | |
| ♪ Because crime-solving dreams ♪ | |
| 1518 | |
| 01:48:25,344 --> 01:48:27,103 | |
| ♪ Seem to run within | |
| the family tree ♪ | |
| 1519 | |
| 01:48:27,206 --> 01:48:29,379 | |
| ♪ A cyber-inquisition ♪ | |
| 1520 | |
| 01:48:29,482 --> 01:48:31,344 | |
| ♪ Think we need an intermission ♪ | |
| 1521 | |
| 01:48:31,448 --> 01:48:33,241 | |
| ♪ Or a really good mortician ♪ | |
| 1522 | |
| 01:48:33,344 --> 01:48:35,379 | |
| ♪ Since our star’s been torn apart ♪ | |
| 1523 | |
| 01:48:35,482 --> 01:48:39,034 | |
| ♪ And soon you’ll see a vision | |
| of a bloody-soaked incision ♪ | |
| 1524 | |
| 01:48:39,137 --> 01:48:41,137 | |
| ♪ Was this all a premonition? ♪ | |
| 1525 | |
| 01:48:41,241 --> 01:48:43,482 | |
| ♪ Buckle in ♪ | |
| 1526 | |
| 01:48:43,586 --> 01:48:46,689 | |
| ♪ Doppelganger, out of the night ♪ | |
| 1527 | |
| 01:48:46,793 --> 01:48:49,586 | |
| ♪ You’re gonna double your pleasure ♪ | |
| 1528 | |
| 01:48:49,689 --> 01:48:51,206 | |
| ♪ Double your fright ♪ | |
| 1529 | |
| 01:48:51,310 --> 01:48:53,310 | |
| ♪ Doppelganger ♪ | |
| 1530 | |
| 01:48:53,413 --> 01:48:54,344 | |
| ♪ Try to survive ♪ | |
| 1531 | |
| 01:48:54,448 --> 01:48:56,965 | |
| ♪ You’re gonna see it go down ♪ | |
| 1532 | |
| 01:48:57,068 --> 01:49:00,931 | |
| ♪ In 1985 ♪ | |
| 1533 | |
| 01:49:01,034 --> 01:49:03,379 | |
| ♪ [music continues] ♪ | |
| 1534 | |
| 01:49:38,551 --> 01:49:41,724 | |
| ♪ Doppelganger, out of the night ♪ | |
| 1535 | |
| 01:49:41,827 --> 01:49:44,448 | |
| ♪ You’re gonna double your pleasure ♪ | |
| 1536 | |
| 01:49:44,551 --> 01:49:46,310 | |
| ♪ Double your fright ♪ | |
| 1537 | |
| 01:49:46,413 --> 01:49:48,413 | |
| ♪ Doppelganger ♪ | |
| 1538 | |
| 01:49:48,517 --> 01:49:49,655 | |
| ♪ Try to survive ♪ | |
| 1539 | |
| 01:49:49,758 --> 01:49:52,137 | |
| ♪ You’re gonna see it go down ♪ | |
| 1540 | |
| 01:49:52,241 --> 01:49:56,034 | |
| ♪ In 1985 ♪ | |
| 1541 | |
| 01:49:56,137 --> 01:49:58,655 | |
| ♪ [uptempo instrumental music plays] ♪ |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment