This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
set runtimepath+=~/work/denops.vim | |
set runtimepath+=~/work/ddc.vim | |
set runtimepath+=~/work/ddc-matcher_head | |
set runtimepath+=~/work/ddc-sorter_rank | |
set runtimepath+=~/src/ddc-dictionary | |
setlocal dictionary+=/usr/share/dict/words | |
call ddc#custom#patch_global('sources', ['dictionary']) |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
テキストエディタ界隈まとめ 4 月 | |
* 窓の杜編集部でも15年以上愛用され続けている「EmEditor」はどこが凄いの? | |
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/special/1243245.html | |
EmEditor は老舗のテキストエディタの一つです。 | |
CSV の表示が優れていること、巨大ファイルへの対応など独自機能を実装しているので | |
注目しています。 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
テキストエディタ界隈まとめ 3 月 | |
月間になりました。 | |
* 書評: Visual Studio Code 実践ガイドAdd Star | |
https://mattn.kaoriya.net/software/vscode/20200224235945.htm | |
Visual Studio Code の解説書の書評です。Visual Studio Code のことも勉強しないと | |
いけませんね。 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
テキストエディタ界隈まとめ 2 月 3 週 | |
そろそろ月間にしようかなぁ……。三月からは検討。 | |
* ViVi がオープンソースになる | |
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/serial/yajiuma/1235666.html | |
個人的にはかなり衝撃のニュースですね。最近は ViVi の開発が止まっていたのも知り | |
ませんでした。 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
テキストエディタ界隈まとめ 2 月 2 週 | |
* Visual Studio Code 2020 年 1 月更新 | |
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1234420.html | |
今となってはかなり有名となった Visual Studio Codeです。変更点は地味ですね。 | |
* Atom 1.44 | |
https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1235106.html |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
テキストエディタ界隈まとめ 2 月 1 週 | |
* EmEditor インタビュー | |
https://internet.watch.impress.co.jp/docs/interview/1231545.html | |
EmEditor といえば秀丸エディタに並ぶほどの老舗ですね。 | |
* vim-clap がアップデートで Ivy like な file explorer になる | |
https://www.reddit.com/r/neovim/comments/evgvhr/vimclap_update_ivylike_file_explorer_and_new/ |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
テキストエディタ界隈まとめ 1 月 4 週 | |
* Vim9 がマージされる | |
https://github.com/vim/vim/commit/8a7d6542b33e5d2b352262305c3bfdb2d14e1cf8 | |
Vim 8.2.0149 で突如 Vim9 開発ブランチがマスターにマージされました。 | |
Vim9 は Perl5 と Perl6 くらいの違いがあり個人的に別言語です。 | |
ちなみに、neovim は Lua との連携に集中するようですね。 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
" save this as complete_flicker.vim | |
" vim -u complete_flicker.vim -c "startinsert" | |
let s:months = ['January', 'February', 'March', 'April', 'May', 'June', 'July', 'August', 'September', 'October', 'November', 'December'] | |
let s:cycle = 1 | |
let s:last_tick = [] | |
function! s:current_tick() | |
return [b:changedtick, getcurpos()] |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
diff --git a/doc/deoplete.txt b/doc/deoplete.txt | |
index b726d9e..e8a9eb3 100644 | |
--- a/doc/deoplete.txt | |
+++ b/doc/deoplete.txt | |
@@ -64,7 +64,7 @@ You can enable Python3 interface with pip: > | |
pip3 install neovim | |
-Note: deoplete needs neovim-python ver.0.1.8+. | |
+Note: deoplete needs neovim-python ver.0.2.3+. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
あ、ありのまま今起こった事を話すぜ! 「おれはNeoVimのDECSLRM利用判定の修正をやっていたと思ったら、いつのまにかVimのDECSLRM利用自動判定を書いていた」 | |
Oh, I will tell you what happened just as it is! "When I thought that I was working on fixing NeoVim's decision to use DECSLRM, I was writing Vim's automatic DECSLRM usage decision unexpectedly" | |
だってNeoVimってTERMRESPONSE関連が排除さてたのか、端末の応答を利用するような参考になるコードがないんだよ。Vimは背景色の自動判別とかの参考に出来るコードがあるから、マネすればいいんだもん。だよもん。 | |
Because NeoVim was excluding the TERMRESPONSE association, there is no reference code to use the terminal's response. Vim has code that can be referred to as automatic discrimination of the background color, so you can do it manually. All right. | |
NeoVimってVimでいう所のTERMRESPONSEみたいな事ってやってないんだ |
NewerOlder