Last active
October 28, 2016 23:26
-
-
Save ZAYEC77/a10acd81f103fdd80bf999a61f963075 to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Нещодавно, так сталося і я спав. | |
Уявляєте, спав собі спокійним сном і тут мені наснився сон. | |
Як це буває в снах, я точно не міг зрозуміти, де я знаходжусь, але це і не має ніякого відношення до того, що сталося далі. | |
Сон почався з того, що зайшов до приміщення, в якому була група людей. | |
Люди, скоріше за все, були зі мною знайомі (принаймні мої відчуття були такі). | |
Я підійшов до цієї групки людей. | |
Вони були зібрані навколо столика, чи чогось на зразок. | |
Люди складали пазл. | |
Точніше сказати, вони саме завершили і сильно тішилися з того. | |
Але пазлини ті були в 5см завбільшки та і складені були вони відверто огидно. | |
Наче 3-х річне дитинча їх зліпило, майже скрізь неправильно підбрані пазлинки і апогеєм тієї картини були заломані шматочки в тих пазлинках, яким не пощастило бути на краю. | |
Напевно ніхто і не задумувався, що тим пазлинкам там і не місце, їм просто повідривали кутики, якими вони могли кріпитися, щоб ті краще підходили, в якості крайніх. | |
Мій внутрішній, хоч і сонний, перфекціоніст серйозно обурився з того дійства і почав сперичатися з гуртом людей. | |
Але все сталося не так, як гадалося. Спаведливісті тут не було місця. | |
На всі мої докази люди лише відмахувались і раз за разом повторювали: «ти нічого не розумієш». | |
«Та що ж тут можна розуміти — це ж пазли, а не квантова фізика, тут все просто», — бурмотів я собі. | |
Треба бути вже зовсім криворуким здеградованим дебілом, щоб так жахливо скласти ці пазлини. | |
Відчувши, що мені тут точно не місце, я рушив далі. | |
До мого серйозного здивування, недалеко я побачив ще одну компанію людей. | |
Здалеку я вже запримітив, що вони теж щось складають. | |
«О ні, ну що ж це за сон такий» — проскочила ще одна думка. | |
Але цікавість перемогла і я рушив до них. | |
За мить я опинився біля прямокутного скляного столика. | |
Він був схожий на ті, на яких лікарі розглядають рентгенівські знімки (чомусь саме так я подумав). | |
Столик був ще й добре освітлений і біля нього працювало декілька людей. | |
Загалом група людей біля цього стола була набагато менша по кількості від тієї, котру я зустрів раніше. | |
Я придивився до столу і на мить завмер: люди складали пазли. | |
Так, пазли, але все було зовсім не так, як в перших. | |
Тут пазлини були значно менші, кількість їх в рази більша та й складали їх тут дуже ретельно. | |
Кожну пазлинку приміряли і перевіряли багато разів, перед тим як нарешті встановити на її істинне місце. | |
Інколи пазлини забирали з вже встановлених місць і обговорювали гуртом, чи їй там точно місце, чи не викликає вона проблем для інших пазлин і для вього пазлу загалом. | |
Цей процес мене дуже здивував, але і дуже сподобався, скільки виваженості в кожному кроці… | |
Я попросився до гурту. | |
Пазл був приблизно на половину зібраний. | |
Я запитав, чи можу їм допомогти. | |
Люди радо мене приняли і я теж взявся складати пазл. | |
Ось такий сон був в мене, а висновнки робити вам. | |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment