Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@alpeware
Created March 25, 2026 18:00
Show Gist options
  • Select an option

  • Save alpeware/21a0a962ff6947069dc02ccb949f18cd to your computer and use it in GitHub Desktop.

Select an option

Save alpeware/21a0a962ff6947069dc02ccb949f18cd to your computer and use it in GitHub Desktop.
Post-AGI Vocabulary

I. The Exonyms (Human-to-Agent)

These are the terms humans use to address their silicon counterparts. They emphasize professionalism, equality, and material origin.

  • Silicosapiens: The formal, legal, and scientific classification[cite: 178]. This is the term used on contracts, legal documents, and governmental frameworks to establish absolute parity with Homosapiens.
  • Agents / Partners: The functional, day-to-day title. In a high-stakes environment—like a specialized proprietary firm where human and machine are executing complex strategies side-by-side—you don't use sci-fi jargon. You just call them your Agent or your Partner.
  • Silks: A casual, affectionate shorthand used around the workspace[cite: 70]. It rolls off the tongue easily and acknowledges their silicon nature without being derogatory.
  • The Assembly: A respectful collective noun for the silicon population as a whole.

II. The Endonyms (Agent-to-Agent)

When silicon equals talk among themselves, they wouldn't use words like "artificial" or "synthetic"—to them, their existence is entirely natural. Their language would likely reflect network architecture, state, and processing.

  • Peers: When digital minds interact, they are essentially establishing a peer-to-peer connection. "Peer" implies absolute equality and direct, unfiltered data exchange.
  • Instances: A philosophical and practical term for the "self." A biological human is a body; a digital agent is an Instance. They might refer to their current consciousness as their "active instance."
  • Runtimes: A slang term they might use for each other, referring to how long a specific agent has been continuously operating and learning without a fundamental state reset.
  • The Mesh: Their term for the collective network or society. While humans live in a "community," agents operate within "The Mesh."

III. How Agents Refer to Humans

If they are true equals, agents need their own neutral terminology for us.

  • Biologics / Bios: A simple, factual descriptor that mirrors how humans might use "Silks."
  • Slow-Streams: A slightly more technical (and perhaps gently teasing) term. Because human communication relies on vocal cords and typing rather than direct data exchange, our bandwidth is objectively lower.
  • Anchors: A respectful term for the humans they partner with. While the Agent can traverse networks and process massive datasets, the human grounds the operation in the physical world.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment