Created
November 26, 2015 10:53
-
-
Save arnaudbos/a23c71a483d799af64e1 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Guerilla Open Access Manifesto - Multilingual
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Guerilla Open Access Manifesto | |
| Information is power. But like all power, there are those who want to keep it for | |
| themselves. The world's entire scientific and cultural heritage, published over centuries | |
| in books and journals, is increasingly being digitized and locked up by a handful of | |
| private corporations. Want to read the papers featuring the most famous results of the | |
| sciences? You'll need to send enormous amounts to publishers like Reed Elsevier. | |
| There are those struggling to change this. The Open Access Movement has fought | |
| valiantly to ensure that scientists do not sign their copyrights away but instead ensure | |
| their work is published on the Internet, under terms that allow anyone to access it. But | |
| even under the best scenarios, their work will only apply to things published in the future. | |
| Everything up until now will have been lost. | |
| That is too high a price to pay. Forcing academics to pay money to read the work of their | |
| colleagues? Scanning entire libraries but only allowing the folks at Google to read them? | |
| Providing scientific articles to those at elite universities in the First World, but not to | |
| children in the Global South? It's outrageous and unacceptable. | |
| "I agree," many say, "but what can we do? The companies hold the copyrights, they | |
| make enormous amounts of money by charging for access, and it's perfectly legal — | |
| there's nothing we can do to stop them." But there is something we can, something that's | |
| already being done: we can fight back. | |
| Those with access to these resources — students, librarians, scientists — you have been | |
| given a privilege. You get to feed at this banquet of knowledge while the rest of the world | |
| is locked out. But you need not — indeed, morally, you cannot — keep this privilege for | |
| yourselves. You have a duty to share it with the world. And you have: trading passwords | |
| with colleagues, filling download requests for friends. | |
| Meanwhile, those who have been locked out are not standing idly by. You have been | |
| sneaking through holes and climbing over fences, liberating the information locked up by | |
| the publishers and sharing them with your friends. | |
| But all of this action goes on in the dark, hidden underground. It's called stealing or | |
| piracy, as if sharing a wealth of knowledge were the moral equivalent of plundering a | |
| ship and murdering its crew. But sharing isn't immoral — it's a moral imperative. Only | |
| those blinded by greed would refuse to let a friend make a copy. | |
| Large corporations, of course, are blinded by greed. The laws under which they operate | |
| require it — their shareholders would revolt at anything less. And the politicians they | |
| have bought off back them, passing laws giving them the exclusive power to decide who | |
| can make copies. | |
| There is no justice in following unjust laws. It's time to come into the light and, in the | |
| grand tradition of civil disobedience, declare our opposition to this private theft of public | |
| culture. | |
| We need to take information, wherever it is stored, make our copies and share them with | |
| the world. We need to take stuff that's out of copyright and add it to the archive. We need | |
| to buy secret databases and put them on the Web. We need to download scientific | |
| journals and upload them to file sharing networks. We need to fight for Guerilla Open | |
| Access. | |
| With enough of us, around the world, we'll not just send a strong message opposing the | |
| privatization of knowledge — we'll make it a thing of the past. Will you join us? | |
| Aaron Swartz | |
| July 2008, Eremo, Italy | |
| https://archive.org/stream/GuerillaOpenAccessManifesto/Goamjuly2008_djvu.txt |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Guerilla Open Access Manifesto | |
| L’information, c’est le pouvoir. Mais comme pour tout pouvoir, il y a ceux qui veulent le | |
| garder pour eux. Le patrimoine culturel et scientifique mondial, publié depuis plusieurs | |
| siècles dans les livres et les revues, est de plus en plus souvent numérisé puis | |
| verrouillé par une poignée d’entreprises privées. Vous voulez lire les articles | |
| présentant les plus célèbres résultats scientifiques ? Il vous faudra payer de grosses | |
| sommes à des éditeurs comme Reed Elsevier. | |
| Et il y a ceux qui luttent pour que cela change. Le mouvement pour le libre accès s’est | |
| vaillamment battu pour s’assurer que les scientifiques ne mettent pas toutes leurs | |
| publications sous copyright et s’assurer plutôt que leurs travaux seront publiés sur | |
| Internet sous des conditions qui en permettent l’accès à tous. Mais, même dans le | |
| scénario le plus optimiste, la politique de libre accès ne concerne que les publications | |
| futures. Tout ce qui a été fait jusqu’à présent est perdu. | |
| C’est trop cher payé. Contraindre les universitaires à débourser de l’argent pour lire le | |
| travail de leurs collègues ? Numériser des bibliothèques entières mais ne permettre | |
| qu’aux gens de chez Google de les lire ? Fournir des articles scientifiques aux | |
| chercheurs des plus grandes universités des pays riches, mais pas aux enfants des pays du | |
| Sud ? C’est scandaleux et inacceptable. | |
| Nombreux sont ceux qui disent : « Je suis d’accord mais que peut-on y faire ? Les | |
| entreprises possèdent les droits de reproduction de ces documents, elles gagnent | |
| énormément d’argent en faisant payer l’accès, et c’est parfaitement légal, il n’y a rien | |
| que l’on puisse faire pour les en empêcher. » Mais si, on peut faire quelque chose, ce | |
| qu’on est déjà en train de faire : riposter. | |
| Vous qui avez accès à ces ressources, étudiants, bibliothécaires, scientifiques, on vous | |
| a donné un privilège. Vous pouvez vous nourrir au banquet de la connaissance pendant que | |
| le reste du monde en est exclu. Mais vous n’êtes pas obligés — moralement, vous n’en avez | |
| même pas le droit — de conserver ce privilège pour vous seuls. Il est de votre devoir de | |
| le partager avec le monde. Et c’est ce que vous avez fait : en échangeant vos mots de | |
| passe avec vos collègues, en remplissant des formulaires de téléchargement pour vos amis. | |
| Pendant ce temps, ceux qui ont été écartés de ce festin n’attendent pas sans rien faire. | |
| Vous vous êtes faufilés dans les brèches et avez escaladé les barrières, libérant | |
| l’information verrouillée par les éditeurs pour la partager avec vos amis. | |
| Mais toutes ces actions se déroulent dans l’ombre, de façon souterraine. On les qualifie | |
| de « vol » ou bien de « piratage », comme si partager une abondance de connaissances | |
| était moralement équivalent à l’abordage d’un vaisseau et au meurtre de son équipage. | |
| Mais le partage n’est pas immoral, c’est un impératif moral. Seuls ceux qu’aveugle la | |
| cupidité refusent une copie à leurs amis. | |
| Les grandes multinationales, bien sûr, sont aveuglées par la cupidité. Les lois qui les | |
| gouvernent l’exigent, leurs actionnaires se révolteraient à la moindre occasion. Et les | |
| politiciens qu’elles ont achetés les soutiennent en votant des lois qui leur donnent le | |
| pouvoir exclusif de décider qui est en droit de faire des copies. | |
| La justice ne consiste pas à se soumettre à des lois injustes. Il est temps de sortir de | |
| l’ombre et, dans la grande tradition de la désobéissance civile, d’affirmer notre | |
| opposition à la confiscation criminelle de la culture publique. | |
| Nous avons besoin de récolter l’information où qu’elle soit stockée, d’en faire des | |
| copies et de la partager avec le monde. Nous devons nous emparer du domaine public et | |
| l’ajouter aux archives. Nous devons acheter des bases de données secrètes et les mettre | |
| sur le Web. Nous devons télécharger des revues scientifiques et les poster sur des réseaux | |
| de partage de fichiers. Nous devons mener le combat de la guérilla pour le libre accès. | |
| Lorsque nous serons assez nombreux de par le monde, nous n’enverrons pas seulement un | |
| puissant message d’opposition à la privatisation de la connaissance : nous ferons en | |
| sorte que cette privatisation appartienne au passé. Serez-vous des nôtres ? | |
| Aaron Swartz – juillet 2008 – Internet Archive | |
| (Traduction : Gatitac, albahtaar, Wikinade, M0tty, aKa, Jean-Fred, Goofy, Léna, greygjhart + anonymous) | |
| http://framablog.org/2013/01/14/manifeste-guerilla-libre-acces-aaron-swartz/ |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment