Created
October 24, 2017 12:46
-
-
Save bravosierrasierra/6ce309c2d5b697bebd7a13dac83c146e to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
;;;; Локализация | |
;;the below breaks gnus. The problem is that message-make-date, which actually shouldn't be localized, uses parse-time-weekdays and parse-time-months, which are localized. So, some more work is needed, along the lines of this: | |
(use-package parse-time) | |
(require 'message) | |
;; Do this before setting the variables correctly. | |
(setq parse-time-months-unlocalized parse-time-months) | |
(setq parse-time-weekdays-unlocalized parse-time-weekdays) | |
(mapc (lambda (x) (add-to-list 'parse-time-months x)) | |
'(("янв" . 1) ("фев" . 2) ("мар" . 3) ("апр" . 4) | |
("май" . 5) ("мая" . 5) ("июн" . 6) ("июл" . 7) | |
("авг" . 8) ("сен" . 9) ("окт" . 10) ("ноя" . 11) ("дек" . 12) | |
("январь" . 1) ("февраль" . 2) ("март" . 3) ("апрель" . 4) | |
("января" . 1) ("февраля" . 2) ("марта" . 3) ("апреля" . 4) | |
("июнь" . 6) ("июня" . 6) ("июль" . 7) ("июля" . 7) | |
("август" . 8) ("августа" . 8) ("сентябрь" . 9) ("сентября" . 9) | |
("октябрь" . 10) ("ноябрь" . 11) ("декабрь" . 12) | |
("октября" . 10) ("ноября" . 11) ("декабря" . 12))) | |
(mapc (lambda (x) (add-to-list 'parse-time-weekdays x)) | |
'(("пн" . 1) ("пон" . 1) ("вт" . 2) ("ср" . 3) ("чт" . 4) ("пт" . 5) | |
("сб" . 6) ("вс" . 0) ("понедельник" . 1) ("вторник" . 2) | |
("среда" . 3) ("среду" . 3) ("четверг" . 4) ("пятница" . 5) | |
("пятницу" . 5) ("суббота" . 6) ("субботу" . 6) ("воскресенье" . 0))) | |
(defun message-make-date-localized (&optional now) | |
"Make a valid data header. Uses localized values from parse-time.el. If NOW, use that time instead." | |
(let* ((now (or now (current-time))) | |
(zone (nth 8 (decode-time now))) | |
(sign "+")) | |
(when (< zone 0) | |
(setq sign "-") | |
(setq zone (- zone))) | |
(concat | |
;; The day name of the %a spec is locale-specific. Pfff. | |
(format "%s, " (capitalize (car (rassoc (nth 6 (decode-time now)) | |
parse-time-weekdays)))) | |
(format-time-string "%d" now) | |
;; The month name of the %b spec is locale-specific. Pfff. | |
(format " %s " | |
(capitalize (car (rassoc (nth 4 (decode-time now)) | |
parse-time-months)))) | |
(format-time-string "%Y %H:%M:%S " now) | |
;; We do all of this because XEmacs doesn't have the %z spec. | |
(format "%s%02d%02d" sign (/ zone 3600) (/ (% zone 3600) 60))))) | |
(defun message-make-date-unlocalized (&optional now) | |
(let ((parse-time-weekdays parse-time-weekdays-unlocalized) | |
(parse-time-months parse-time-months-unlocalized)) | |
(message-make-date now))) | |
;(defalias 'message-make-date message-make-date-unlocalized) | |
;; локализуем функции даты-времени. from http://thenybble.de/ |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment