from https://github.com/shakacode/style-guide-ruby#fileclass-level-comments
# Automatic conversion of one locale to another where it is possible, like
# American to British English.
module Translation
# Class for converting between text between similar locales.
# Right now only conversion between American English -> British, Canadian,
# Australian, New Zealand variations is provided.
class PrimAndProper
def initialize
@converters = { :en => { :"en-AU" => AmericanToAustralian.new,
:"en-CA" => AmericanToCanadian.new,
:"en-GB" => AmericanToBritish.new,
:"en-NZ" => AmericanToKiwi.new,
} }
end
...
# Applies transforms to American English that are common to
# variants of all other English colonies.
class AmericanToColonial
...
end
# Converts American to British English.
# In addition to general Colonial English variations, changes "apartment"
# to "flat".
class AmericanToBritish < AmericanToColonial
...
end
All files, including data and config files, should have file-level comments. From translation/config/colonial_spelling_variants.yml:
# List of American-to-British spelling variants.
#
# This list is made with
# lib/tasks/list_american_to_british_spelling_variants.rake.
#
# It contains words with general spelling variation patterns:
# [trave]led/lled, [real]ize/ise, [flav]or/our, [cent]er/re, plus
# and these extras:
# learned/learnt, practices/practises, airplane/aeroplane, ...
sectarianizes: sectarianises
neutralization: neutralisation