Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@jonsterling
Created October 12, 2010 06:02
Show Gist options
  • Select an option

  • Save jonsterling/621733 to your computer and use it in GitHub Desktop.

Select an option

Save jonsterling/621733 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Sumerian Translation

Just transcribed (out of cuneiform) and translated this monster passage:

e2-an-na-tum2 ensi2 lagaški a2-šum2-ma en-lil2-ke4 ga-zi ni-gu7-a dnin-hur-saǧ-ke4 mu-pad3-a2 dnin-ǧir2-su2-ke4 ša3-pad3-a2 dnanše-ke4 dumu-a-kur-gal ensi2 lagaški kur elamki aga3-kar2 bi-se3 URUxAki aga3-kar2 bi-se3 ummaki aga3-kar2 bi-se3 uri5ki aga3-kar bi-se3 ud ba dnin-gir2-su2-ra kisal-daǧal-la-na pu2-sig4-bahar2-ra mu-na-ni-du3 diǧir-ra-ni dšul-utul12 ud-ba dnin-ǧir2-su2-ke4 e2-an-na-tum2 ki mu-na-aǧ2.

Which I translated as:

“Eannatum, the governer of Lagash, to whom Enlil gave power, who was fed on the true milk by Ninhursang, and called to service by Ningirsu, and chosen in her heart by Nanshe; the son of Akurgal, the governor of Lagash, he conquered the land of Elam, Uru'a, Umma and Uri: in those days, he built a fountain out of baked brick for Ningirsu in his wide courtyard, and his god was Shul-utul; then Ningirsu loved Eannatum.”

Here's another fun one:

dnin-ǧir2-su2 ur-saǧ en-lil2-ra en-an-na-tum2 ensi2 lagaški ša3-pad3-da dnanše ensi2-gal dnin-ǧir2-su2-ka dumu en-temen-na ensi2 lagaški-ka-ke4 dnin-ǧir2-su2-ra e2 bappir3-ka-ni ki-bi mu-na-gi4 en-an-na-tum2 lu2 e2-bappir3 dnin-ǧir2-su2-ka ki-bi gi4-a diǧir-ra-ni dšul-utul12-am6.

translates to

Enannatum, the governor of Lagash, whom Nanshe chose in her heart, the priest-lord of Ningirsu, the son of Entemena (governor of Lagash), restored for Ningirsu his House of Beer-Bread; [of] Enannatum, the man who restored the House of Beer-Bread of Ningirsu, his god is Shul-utul.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment