Created
October 14, 2021 20:25
-
-
Save jprudent/36a90d8ade739d03a54e39f2330365ab to your computer and use it in GitHub Desktop.
Adventuron - Template français
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
###################################### | |
# Adventuron en français # | |
###################################### | |
start_at = plage | |
###################################### | |
# Locations # | |
###################################### | |
locations { | |
plage : location "La plage." ; | |
sentier1: location "Un sentier plein de ronces." ; | |
} | |
###################################### | |
# Connections # | |
###################################### | |
connections { | |
from, direction, to = [ | |
plage, west, sentier1 | |
] | |
} | |
###################################### | |
# Objects # | |
###################################### | |
objects { | |
sabre : object "un vieux sabre" at="plage" msg="Très rouillé mais encore tranchant!"; | |
} | |
on_command { | |
: match "aide _" { : print "- écris '<VOIR<2>>' pour rafraîchir l'écran\n- écris <N<2>>ORD,<S<2>>UD,<E<2>>ST,<O<2>>UEST,<H<2>>AUT,<B<2>>AS pour te déplacer\n- écris 'E<X<2>>AMINER' pour examiner l'endroit ou un objet particulier\n- écris '<P<2>>RENDRE' pour prendre un objet et le mettre dans ton inventaire\n - écris '<J<2>>ETER' pour jeter un objet de ton inventaire\n- écris '<I<2>>NVENTAIRE' pour voir le contenu de ton inventaire.\n\nASTUCES\n------\n- Pour écrire au jeu il suffit d'écrire un VERBE et optionnellement un NOM. Par exemple 'EXAMINER' ou 'PRENDRE SABRE'\n - Tu n'es pas obligé d'écrire les verbes en entier, tu peux te contenter de la lettre <R<2>>OUGE. Par exemple 'P SABRE'.\n - Si tu appuies sur TAB, le jeu peut compléter des mots pour toi. " ; } | |
} | |
###################### | |
## NOTE : We are still internally using English language parser grammar rules | |
###################### | |
language = english | |
start_theme = mytheme | |
############################# | |
## Step 1 | |
############################# | |
vocabulary { | |
// Here we assocated new words with the already supported english system vocab | |
: verb / aliases = [examine, examiner ] | |
: verb / aliases = [get, prendre, p] | |
: verb / aliases = [drop, jeter, j ] | |
: verb / aliases = [inventory, inventaire ] | |
: verb / aliases = [look, regarder, voir ] | |
: verb / aliases = [quit, quitter ] | |
: verb / aliases = [help, aide ] | |
} | |
themes { | |
mytheme : theme { | |
########################################## | |
## Step two - rewrite system messages | |
## - order of the compass directions matters, and must be translated in full (all 12) | |
########################################## | |
system_messages { | |
compass = [nord, nordest, est, sudest, sud, sudouest, ouest, nordouest, haut, bas, entrer, sortir] | |
compass_short = [n, ne, e, se, s, so, o, no, h, b, e, s] | |
all_treasures_found_win_game = Félicitations! Tu as trouvé tous les trésors, tu as gagné! | |
already_in_container = ${entity} est déjà dans ${entity2}. | |
ask_new_game = Veux-tu faire une nouvelle partie ? | |
ask_quit = Veux-tu quitter le jeu ? | |
be_more_specific = Sois plus précis\s | |
cannot_carry_any_more = Tu ne peux plus rien porter d'autre | |
cannot_carry_any_more_weight = C'est trop lourd pour être porté | |
cant_see_one_of_those = Tu n'en vois pas. | |
cant_take = Tu ne peux pas prendre ça! | |
dont_have_one_of_those = Tu n'en a pas! | |
exit_list_additional_exits_are_located_verbose = Les autres sont sorties sont\s | |
exit_list_end_text = | |
exit_list_end_text_verbose = . | |
exit_list_from_here_you_can_go_verbose = Tu peux aller\s | |
exit_list_header_concise = Sorties :\s | |
exit_list_last_sep_verbose = \set\s | |
exit_list_sep_verbose = ,\s | |
exit_list_there_are_no_obvious_exits = Il n'y a pas de sortie appparente. | |
exit_list_to_the_verbose = au | |
exit_list_you_can_also_go_verbose = Tu peux aussi aller\s | |
gamebook_question = Choisis une option ... | |
i_cant_do_that = Pas maintenant | |
invalid_choice = Choix invalide. | |
inventory_list_empty = Rien | |
inventory_list_end_text = . | |
inventory_list_final_separator = \set\s | |
inventory_list_header = Dans ton inventaire, tu as:\s | |
inventory_list_header_verbose = Tu as\s | |
inventory_list_separator = ,\s | |
it_is_dark = Il fait noir. Tu ne vois rien. | |
must_remove_first = Essaye d'abord de l'ôter. | |
not_carried = Tu ne peux pas ${verb} quelque chose que tu ne portes pas. | |
not_present = ${entity} n'est pas ici. | |
nothing_here = Il n'y a rien ici. | |
nothing_to_get = Tu regardes aux alentours mais tu ne trouves aucun ${noun}. | |
object_list_empty = Rien | |
object_list_end_text = . | |
object_list_final_separator = \set\s | |
object_list_header = Tu vois :\s | |
object_list_header_verbose = Tu vois\s | |
object_list_separator = ,\s | |
ok = OK | |
on_drop = Tu te débarrasses de ${entity}. | |
on_get = Tu récupères ${entity}. | |
on_put = Tu mets ${entity} dans ${entity2}. | |
on_put_non_container = ${entity} n'est pas un conteneur. | |
on_put_non_surface = ${entity} n'est pas une surface. | |
on_remove = Tu ôtes ${entity}. | |
on_wear = Tu portes ${entity}. | |
post_quit = Tu as quitté le jeu. | |
prior_prompt = Quoi faire maintenant ? | |
prompt = >> | |
question_prompt_char = ? | |
#restore_from_autosave = Restore from Autosave? | |
there_is_nothing_you_can = Il n'y a rien à ${verb} pour le moment. | |
treasure_message = | |
treasure_suffix = | |
unknown_noun = Le jeu ne comprends pas le nom "${noun}". | |
unknown_verb = Le jeu ne comprends pas le verbe "${verb}". | |
worn_suffix = \s(porté) | |
you_already_wear = Tu portes déjà ça. | |
you_are_already_carrying = Tu as déjà ${entity}. | |
you_are_not_holding = Tu ne tiens pas ${entity}. | |
you_cant_go_that_direction = Tu ne peux pas aller par là. | |
you_cant_wear = Tu ne peux pas mettre ça. | |
you_cant_wear_anything_else = Tu ne peux plus rien porter à moins d'ôter autre chose. | |
you_dont_wear = Tu ne portes pas ça. | |
you_see_nothing_special = Tu ne remarques rien de spécial. | |
} | |
} | |
} |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment