Last active
December 2, 2022 23:26
-
-
Save kirbyUK/00425377cf0b8ce75917ea7291951e27 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Computer of Death (1987) English Subtitles
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
1 | |
00:00:00,000 --> 00:00:04,500 | |
Greece, 2080 AD | |
Computer Science has infiltrated every aspect of life | |
2 | |
00:01:39,860 --> 00:01:41,020 | |
Blessed be the rears of the lady, | |
3 | |
00:01:41,180 --> 00:01:43,740 | |
cause otherwise I could not be ambushed at all. | |
4 | |
00:01:44,140 --> 00:01:46,140 | |
The art of the ninja, as you well know Mr. Velli, | |
5 | |
00:01:46,300 --> 00:01:48,100 | |
relies heavily on the element of surprise. | |
6 | |
00:01:48,380 --> 00:01:50,180 | |
I'll keep that in mind master. | |
7 | |
00:02:01,180 --> 00:02:03,540 | |
I'm sorry lady for scaring you, | |
8 | |
00:02:03,540 --> 00:02:05,900 | |
but these two attacked me with my consent. | |
9 | |
00:02:08,380 --> 00:02:09,300 | |
Once again, my apologies. | |
10 | |
00:02:10,900 --> 00:02:11,300 | |
[Slap] | |
11 | |
00:02:18,780 --> 00:02:24,460 | |
Delta Video presents | |
12 | |
00:02:24,620 --> 00:02:31,420 | |
brought you by Michalis Lefakis | |
13 | |
00:02:31,420 --> 00:02:41,740 | |
THE COMPUTER OF DEATH | |
14 | |
00:02:41,740 --> 00:02:44,340 | |
Starring | |
15 | |
00:02:47,340 --> 00:02:49,660 | |
Akis Florentis | |
16 | |
00:02:51,700 --> 00:02:54,500 | |
Despina Panagiotaki | |
17 | |
00:02:56,780 --> 00:02:59,380 | |
Giannis Pernakidis | |
18 | |
00:02:59,420 --> 00:03:03,380 | |
and featuring | |
19 | |
00:03:04,940 --> 00:03:07,300 | |
Alekos Mavridis | |
20 | |
00:03:08,340 --> 00:03:11,020 | |
T. Polychronopoulos | |
21 | |
00:03:12,580 --> 00:03:15,340 | |
Makis Nakso | |
22 | |
00:03:33,300 --> 00:03:35,940 | |
Makeup | |
Merry Ziagkou | |
23 | |
00:06:36,180 --> 00:06:37,260 | |
Good morning Petros. | |
24 | |
00:06:37,380 --> 00:06:38,460 | |
Hello Filio. | |
25 | |
00:06:38,500 --> 00:06:40,300 | |
Why are so quiet? What are you reading? | |
26 | |
00:06:40,420 --> 00:06:41,980 | |
The couch philosophies of Vellis. | |
27 | |
00:06:42,140 --> 00:06:44,540 | |
Don't tell me they published his theory. | |
28 | |
00:06:44,820 --> 00:06:46,020 | |
Of course they did! | |
29 | |
00:06:46,380 --> 00:06:47,980 | |
His theories are ridiculous, | |
30 | |
00:06:48,180 --> 00:06:51,380 | |
believing that someone can be transferred | |
into a computer program. | |
31 | |
00:06:51,820 --> 00:06:55,020 | |
The problem is that he has the audacity to | |
publicly announce it, | |
32 | |
00:06:55,100 --> 00:06:57,780 | |
and with the blessings of the company— | |
wait, he's coming. | |
33 | |
00:07:04,900 --> 00:07:06,700 | |
Morning Filio, morning Petros. | |
34 | |
00:07:06,740 --> 00:07:07,980 | |
– Good morning. | |
– Good morning. | |
35 | |
00:07:08,020 --> 00:07:09,740 | |
– Anything exciting happen? | |
– Nope, nothing. | |
36 | |
00:07:15,900 --> 00:07:17,260 | |
He is completely over his head, | |
37 | |
00:07:17,500 --> 00:07:19,740 | |
they even gave him a personal office. | |
38 | |
00:07:19,820 --> 00:07:21,620 | |
Come on, let me treat you to something. | |
39 | |
00:07:23,260 --> 00:07:29,460 | |
I hope he has finished the game he promised me. | |
40 | |
00:07:29,660 --> 00:07:32,300 | |
I am bored of the same old things | |
over and over again. | |
41 | |
00:07:32,460 --> 00:07:37,140 | |
I think he is coming, I better open the door. | |
42 | |
00:07:45,780 --> 00:07:47,220 | |
Good morning pal. | |
43 | |
00:07:47,540 --> 00:07:48,380 | |
[groans] | |
44 | |
00:07:49,780 --> 00:07:51,500 | |
Are you being rebellious again? | |
45 | |
00:07:51,900 --> 00:07:54,340 | |
Well, have you finished the new game? | |
46 | |
00:07:56,540 --> 00:07:58,060 | |
I told you, I'll bring it tomorrow. | |
47 | |
00:07:58,420 --> 00:07:59,100 | |
Shit, | |
48 | |
00:07:59,180 --> 00:08:02,580 | |
I've heard that a thousand times. | |
49 | |
00:08:02,900 --> 00:08:03,940 | |
Tell me Eddis, | |
50 | |
00:08:04,300 --> 00:08:06,700 | |
where did you learn the word "shit"? | |
51 | |
00:08:06,940 --> 00:08:08,860 | |
This is a phrase of the lowlives. | |
52 | |
00:08:09,820 --> 00:08:11,580 | |
From the janitor, | |
53 | |
00:08:11,620 --> 00:08:14,020 | |
every time she comes by in the evening to clean, | |
54 | |
00:08:14,060 --> 00:08:18,180 | |
she murmurs "this all is shit". | |
55 | |
00:08:18,740 --> 00:08:19,860 | |
Don't speak this word again. | |
56 | |
00:08:20,180 --> 00:08:23,060 | |
I'm going say because I like it. | |
57 | |
00:08:24,980 --> 00:08:27,580 | |
He must not have slept last night, | |
58 | |
00:08:27,860 --> 00:08:32,540 | |
this explains him being aggravated. | |
59 | |
00:09:03,940 --> 00:09:04,860 | |
Relax. | |
60 | |
00:09:06,260 --> 00:09:07,540 | |
Partner up. | |
61 | |
00:09:42,860 --> 00:09:45,180 | |
You, put your leg forward. | |
62 | |
00:10:53,180 --> 00:10:54,220 | |
Morning Despina. | |
63 | |
00:10:54,260 --> 00:10:55,220 | |
Morning Yiannis. | |
64 | |
00:10:55,260 --> 00:10:56,380 | |
How the class going? | |
65 | |
00:10:57,100 --> 00:10:58,660 | |
It's fine. How are you? | |
66 | |
00:10:59,820 --> 00:11:01,140 | |
I try to be fine. | |
67 | |
00:11:01,980 --> 00:11:03,020 | |
You miss him? | |
68 | |
00:11:04,540 --> 00:11:05,940 | |
Of course I miss him. | |
69 | |
00:11:06,780 --> 00:11:08,300 | |
You know how much I loved him. | |
70 | |
00:11:11,060 --> 00:11:13,260 | |
If you need anything, I'll be in my office. | |
71 | |
00:11:24,380 --> 00:11:27,540 | |
You are getting on my nerves dude. | |
72 | |
00:11:27,860 --> 00:11:30,260 | |
What have I done to you? You won't talk to me. | |
73 | |
00:11:30,780 --> 00:11:35,020 | |
You humans are odd and unstable beings. | |
74 | |
00:11:35,380 --> 00:11:37,660 | |
So sensitive - you get offended very easily, | |
75 | |
00:11:37,740 --> 00:11:41,500 | |
and worst of all, you avoid explaining matters | |
76 | |
00:11:41,740 --> 00:11:44,180 | |
like the devil avoids the incense. | |
77 | |
00:11:44,580 --> 00:11:48,020 | |
Eddie, shut your dirty yap, I have work to do. | |
78 | |
00:11:48,140 --> 00:11:49,060 | |
Got it? | |
79 | |
00:11:49,420 --> 00:11:55,140 | |
If you don't tell me what I've done, | |
I won't shut it... got it? | |
80 | |
00:11:55,500 --> 00:11:57,780 | |
So you don't know what you've done to upset me? | |
81 | |
00:11:57,900 --> 00:11:59,100 | |
Of course I don't know. | |
82 | |
00:12:06,460 --> 00:12:07,500 | |
You know Eddie, | |
83 | |
00:12:09,300 --> 00:12:12,020 | |
did you think about what we discussed yesterday? | |
84 | |
00:12:12,180 --> 00:12:14,620 | |
I was hoping you would have forgotten already— | |
85 | |
00:12:14,660 --> 00:12:15,940 | |
Me, forget? | |
86 | |
00:12:16,580 --> 00:12:17,460 | |
What are you talking about! | |
87 | |
00:12:17,580 --> 00:12:20,740 | |
For 5 years I experimented on this thing, | |
how can I forget about it? | |
88 | |
00:12:20,940 --> 00:12:25,220 | |
Can you not understand that this dangerous? | |
89 | |
00:12:26,140 --> 00:12:26,940 | |
I know. | |
90 | |
00:12:27,300 --> 00:12:28,140 | |
I understand, | |
91 | |
00:12:29,060 --> 00:12:32,380 | |
but in the name of good science, | |
it is a risk that must be worth it. | |
92 | |
00:12:35,300 --> 00:12:36,340 | |
So, are you going to let me? | |
93 | |
00:12:36,580 --> 00:12:39,940 | |
Not again, I don't want to kill you. | |
94 | |
00:12:40,300 --> 00:12:41,620 | |
Then leave me alone. | |
95 | |
00:12:44,260 --> 00:12:46,580 | |
Look at this idiot, | |
96 | |
00:12:46,860 --> 00:12:50,060 | |
he's so desperate for me to kill him. | |
97 | |
00:12:53,460 --> 00:12:54,340 | |
Come in. | |
98 | |
00:12:57,260 --> 00:12:58,060 | |
Am I bothering you? | |
99 | |
00:12:58,780 --> 00:12:59,980 | |
No Yianni, come in. | |
100 | |
00:13:03,100 --> 00:13:03,940 | |
Grab a seat. | |
101 | |
00:13:06,340 --> 00:13:08,380 | |
Today I have an announcement for you. | |
102 | |
00:13:08,900 --> 00:13:09,740 | |
I'm listening. | |
103 | |
00:13:10,580 --> 00:13:12,140 | |
I've taken the decision to close | |
the kung-fu dojo. | |
104 | |
00:13:13,060 --> 00:13:15,140 | |
The bank is not giving me another loan, | |
105 | |
00:13:15,140 --> 00:13:19,820 | |
and if I can't pay back the first loan in 15 days, | |
106 | |
00:13:20,140 --> 00:13:21,300 | |
they will repossess my house. | |
107 | |
00:13:23,220 --> 00:13:24,260 | |
That's unfair! | |
108 | |
00:13:41,060 --> 00:13:42,140 | |
Mister? | |
109 | |
00:13:42,940 --> 00:13:44,100 | |
Fanis Vellis, | |
110 | |
00:13:44,180 --> 00:13:45,460 | |
computer specialist. | |
111 | |
00:13:46,380 --> 00:13:48,060 | |
Glad to meet you, what do you need? | |
112 | |
00:13:48,180 --> 00:13:49,980 | |
I have a class here in the school. | |
113 | |
00:13:50,100 --> 00:13:54,020 | |
You see in the mornings I work, | |
so I'm forced to do private lessons. | |
114 | |
00:13:54,300 --> 00:13:55,140 | |
And you? | |
115 | |
00:13:55,460 --> 00:13:56,180 | |
What about me? | |
116 | |
00:13:56,260 --> 00:13:57,980 | |
I mean you too, do you have private lessons? | |
117 | |
00:13:58,140 --> 00:14:00,780 | |
No, I just work out here when I'm bored. | |
118 | |
00:14:01,300 --> 00:14:03,460 | |
Despina Pappa, glad to meet you. | |
119 | |
00:14:03,500 --> 00:14:05,420 | |
Aah, I see, I see. | |
120 | |
00:14:05,500 --> 00:14:07,620 | |
You must be the owner of the school. | |
121 | |
00:14:07,740 --> 00:14:10,860 | |
Yiannis has talked to me about you many times. | |
122 | |
00:14:11,180 --> 00:14:13,020 | |
I'm sorry I was late Mr. Vellis. | |
123 | |
00:14:13,100 --> 00:14:15,300 | |
No problem master, I was only just starting. | |
124 | |
00:14:15,460 --> 00:14:17,380 | |
Excuse me, I have to go. | |
125 | |
00:14:17,620 --> 00:14:18,540 | |
Glad to meet you Mr. Vellis. | |
126 | |
00:14:18,580 --> 00:14:21,060 | |
Glad to meet you too Miss Pappa, farewell. | |
127 | |
00:14:22,620 --> 00:14:24,860 | |
Really pretty woman master. | |
128 | |
00:14:25,700 --> 00:14:27,820 | |
How long has it been since her husband died? | |
129 | |
00:14:27,940 --> 00:14:29,140 | |
Six months, more or less. | |
130 | |
00:14:30,300 --> 00:14:32,660 | |
And she can manage the place on her own? | |
131 | |
00:14:32,780 --> 00:14:33,500 | |
Yes! | |
132 | |
00:14:33,820 --> 00:14:36,220 | |
She was the best karate student in here. | |
133 | |
00:14:36,540 --> 00:14:40,340 | |
She stopped cause she married Nick, | |
you know the dead one that was also her husband | |
134 | |
00:14:40,980 --> 00:14:45,540 | |
All the students are good here master, | |
only I can't become a good student. | |
135 | |
00:14:46,420 --> 00:14:47,540 | |
You know, Mr. Velli, | |
136 | |
00:14:47,620 --> 00:14:49,060 | |
why do you want to learn karate? | |
137 | |
00:14:49,580 --> 00:14:50,460 | |
I'll tell you. | |
138 | |
00:14:51,420 --> 00:14:53,140 | |
I want to be transferred to a computer program, | |
139 | |
00:14:53,820 --> 00:14:56,300 | |
and there I'll have to play some games, | |
140 | |
00:14:56,540 --> 00:14:58,540 | |
and I'll need the aid of martial arts. | |
141 | |
00:15:00,140 --> 00:15:00,940 | |
As you wish. | |
142 | |
00:15:01,180 --> 00:15:02,860 | |
Let's begin. | |
143 | |
00:15:06,620 --> 00:15:08,060 | |
Everything is shit. | |
144 | |
00:15:08,460 --> 00:15:12,620 | |
On top of that, I have this idiot not talking to me. | |
145 | |
00:15:13,100 --> 00:15:18,620 | |
He does not understand that if I transfer him | |
into the program | |
146 | |
00:15:18,780 --> 00:15:22,820 | |
he will not be able to come back, | |
147 | |
00:15:23,180 --> 00:15:26,700 | |
as it is really difficult to beat me in the game. | |
148 | |
00:15:30,500 --> 00:15:31,580 | |
Look who's here. | |
149 | |
00:15:31,780 --> 00:15:32,980 | |
To what do I owe the pleasure? | |
150 | |
00:15:38,140 --> 00:15:40,260 | |
I brought you your new game. | |
151 | |
00:15:40,300 --> 00:15:44,940 | |
Outstanding, what is the central idea of the game? | |
152 | |
00:15:45,020 --> 00:15:48,100 | |
One paranoid scientist posses the blueprints | |
of an atomic bomb. | |
153 | |
00:15:48,900 --> 00:15:52,300 | |
The player will have the face all the | |
dangers of each level, | |
154 | |
00:15:53,260 --> 00:16:03,900 | |
until they reach the scientist and | |
steal his blueprints. | |
155 | |
00:16:04,100 --> 00:16:06,180 | |
What kind of levels are included? | |
156 | |
00:16:08,060 --> 00:16:11,580 | |
You will find out when we play the game. | |
157 | |
00:16:11,660 --> 00:16:13,900 | |
Give me the disk. | |
158 | |
00:16:16,140 --> 00:16:20,380 | |
We will play it only if you also allow me | |
to be transferred inside the program. | |
159 | |
00:16:20,740 --> 00:16:24,100 | |
Not this again, I don't want to kill you. | |
160 | |
00:16:24,540 --> 00:16:25,340 | |
Very well. | |
161 | |
00:16:25,860 --> 00:16:27,620 | |
Then we will play one of the old games. | |
162 | |
00:16:53,540 --> 00:16:55,620 | |
Why are you so mean? | |
163 | |
00:16:55,980 --> 00:16:59,700 | |
I'm sick and tired of the same games | |
over and over again. | |
164 | |
00:17:00,300 --> 00:17:01,180 | |
I don't care. | |
165 | |
00:17:01,860 --> 00:17:03,140 | |
Blackmail! | |
166 | |
00:17:03,580 --> 00:17:09,340 | |
Just because you can install any | |
program you want in me, | |
167 | |
00:17:09,460 --> 00:17:19,900 | |
does not mean you can not take into | |
consideration my own decisions. | |
168 | |
00:17:24,540 --> 00:17:25,980 | |
Everything is shit. | |
169 | |
00:17:26,180 --> 00:17:28,380 | |
And why should I respect your wishes | |
170 | |
00:17:28,620 --> 00:17:30,340 | |
when you don't respect mine? | |
171 | |
00:17:30,780 --> 00:17:35,820 | |
So you want to turn me into a | |
computer of death by force? | |
172 | |
00:17:36,660 --> 00:17:42,100 | |
I can't let you get in danger. | |
173 | |
00:17:42,780 --> 00:17:44,300 | |
Don't say you're scared. | |
174 | |
00:17:44,540 --> 00:17:45,980 | |
Of what? | |
175 | |
00:17:46,420 --> 00:17:47,540 | |
That I'll beat you. | |
176 | |
00:17:47,700 --> 00:17:52,260 | |
You cannot beat me in the simple games | |
you made as a child, | |
177 | |
00:17:52,300 --> 00:17:57,860 | |
what makes you think you could beat me in | |
these more complicated ones? | |
178 | |
00:17:58,500 --> 00:18:01,580 | |
It's one thing fight you with a controller, | |
and another to fight you directly. | |
179 | |
00:18:01,660 --> 00:18:04,060 | |
You know that pretty well, | |
and that's why you're scared. | |
180 | |
00:18:04,460 --> 00:18:10,540 | |
I'm telling you this is not the reason. | |
I just don't want to kill you. | |
181 | |
00:18:10,580 --> 00:18:12,420 | |
You are the master in trying to | |
avoid topics like this. | |
182 | |
00:18:13,700 --> 00:18:15,940 | |
But it's not shameful to admit you are scared. | |
183 | |
00:18:16,180 --> 00:18:18,540 | |
Anyways, let's continue our game. | |
184 | |
00:18:18,580 --> 00:18:20,500 | |
You are a blockhead. | |
185 | |
00:18:20,820 --> 00:18:25,700 | |
Go on, put in the new game and get ready to die. | |
186 | |
00:19:28,380 --> 00:19:32,140 | |
Russian roulette | |
187 | |
00:22:29,660 --> 00:22:30,900 | |
According to his theory, | |
188 | |
00:22:30,940 --> 00:22:33,140 | |
the game needs to be played until completion | |
and must not be switched off. | |
189 | |
00:22:33,500 --> 00:22:35,340 | |
Absolutely no one should tamper | |
with the computer. | |
190 | |
00:22:36,380 --> 00:22:40,660 | |
We hope that by offering 50 million, | |
someone will take it and help him win the game. | |
191 | |
00:22:45,460 --> 00:22:46,660 | |
The company needs him, | |
192 | |
00:22:47,460 --> 00:22:50,940 | |
he is the best scientist we have in | |
computer systems. | |
193 | |
00:23:00,780 --> 00:23:01,460 | |
Yes? | |
194 | |
00:23:02,740 --> 00:23:04,060 | |
The candidate refused? | |
195 | |
00:23:05,140 --> 00:23:05,500 | |
OK. | |
196 | |
00:23:07,060 --> 00:23:08,580 | |
Get in contact with the next one. | |
197 | |
00:23:18,740 --> 00:23:19,460 | |
Boss. | |
198 | |
00:23:20,420 --> 00:23:23,580 | |
I think Mr. Vellis took some lessons | |
in a karate dojo. | |
199 | |
00:23:24,140 --> 00:23:27,780 | |
Maybe someone from this dojo | |
could be transferred to the computer. | |
200 | |
00:23:28,340 --> 00:23:29,460 | |
Who owns the dojo? | |
201 | |
00:23:29,580 --> 00:23:32,820 | |
A woman, her husband was a karate master. | |
202 | |
00:23:33,260 --> 00:23:34,940 | |
Her name is Pappa. | |
203 | |
00:23:35,700 --> 00:23:36,740 | |
Go find her. | |
204 | |
00:23:37,060 --> 00:23:39,100 | |
– And whatever you do, make it fast. | |
– Yes sir. | |
205 | |
00:23:44,620 --> 00:23:48,900 | |
The greatest joke | |
206 | |
00:25:06,900 --> 00:25:08,540 | |
Two matches where playing 31 | |
207 | |
00:25:08,620 --> 00:25:09,620 | |
and one of them got burned. | |
208 | |
00:25:14,100 --> 00:25:16,140 | |
The Tower of Dracula | |
209 | |
00:26:18,020 --> 00:26:20,700 | |
Why doesn't the level change? | |
What have I forgotten? | |
210 | |
00:26:46,780 --> 00:26:49,780 | |
I cannot deny that is a dangerous mission, | |
Miss Pappa. | |
211 | |
00:26:50,420 --> 00:26:53,140 | |
You will stare death in the face death many times. | |
212 | |
00:26:53,900 --> 00:26:56,020 | |
From what you've seen in Mr. Vellis' notes, | |
213 | |
00:26:56,420 --> 00:27:00,340 | |
it's one of the most difficult games | |
he has ever created. | |
214 | |
00:27:01,700 --> 00:27:05,460 | |
If you lose even once in this game, you are doomed. | |
215 | |
00:27:06,860 --> 00:27:09,260 | |
In this game, there are no checkpoints. | |
216 | |
00:27:09,940 --> 00:27:10,620 | |
None. | |
217 | |
00:27:11,340 --> 00:27:14,900 | |
When you play with a controller, | |
you can restart from the beginning. | |
218 | |
00:27:15,780 --> 00:27:19,500 | |
I am not sure if this is the case when | |
you are in the computer. | |
219 | |
00:27:19,740 --> 00:27:22,380 | |
In case I do beat the computer, | |
220 | |
00:27:22,540 --> 00:27:24,460 | |
will I be able to return in this dimension? | |
221 | |
00:27:24,660 --> 00:27:27,580 | |
According to Mr. Vellis' theory, yes. | |
222 | |
00:27:28,180 --> 00:27:30,620 | |
But it's not a guarantee. | |
223 | |
00:27:31,340 --> 00:27:34,140 | |
Can someone go inside the program already armed? | |
224 | |
00:27:34,620 --> 00:27:35,700 | |
I don't know. | |
225 | |
00:27:36,140 --> 00:27:39,180 | |
We are up against a new reality with | |
that computer. | |
226 | |
00:27:39,860 --> 00:27:41,100 | |
Revolutionary, I could say. | |
227 | |
00:27:41,260 --> 00:27:45,220 | |
As you can see, no-one would accept this offer, | |
not even for 50 million. | |
228 | |
00:27:46,940 --> 00:27:48,500 | |
Alright, I'll double the price. | |
229 | |
00:27:49,860 --> 00:27:51,060 | |
How's that Mrs. Pappa? | |
230 | |
00:27:54,300 --> 00:27:57,980 | |
5 Penalties | |
231 | |
00:29:00,980 --> 00:29:02,580 | |
It's tied at 2-2. | |
232 | |
00:29:03,540 --> 00:29:06,540 | |
Now you will each shoot penalties | |
until a winner is determined. | |
233 | |
00:29:16,460 --> 00:29:17,620 | |
Yesssh mate!! | |
234 | |
00:29:31,420 --> 00:29:36,420 | |
Vodka until you die | |
235 | |
00:31:33,580 --> 00:31:35,300 | |
Even now, it's not too late to back off. | |
236 | |
00:31:36,180 --> 00:31:38,620 | |
No Yianni, I need the money. | |
237 | |
00:31:39,140 --> 00:31:41,940 | |
But you can stay, you don't need to | |
put yourself in danger. | |
238 | |
00:31:42,140 --> 00:31:42,660 | |
No. | |
239 | |
00:31:42,980 --> 00:31:45,900 | |
I'm not letting you go in alone, I'm coming with – | |
let's go. | |
240 | |
00:31:53,980 --> 00:31:55,020 | |
Good luck. | |
241 | |
00:32:11,620 --> 00:32:16,460 | |
Russian roulette | |
242 | |
00:33:18,500 --> 00:33:22,180 | |
This is how we win - the bullet was in his turn. | |
Let's go now. | |
243 | |
00:33:28,940 --> 00:33:30,980 | |
The best joke | |
244 | |
00:34:48,100 --> 00:34:49,340 | |
What the fuck just happened? | |
245 | |
00:34:49,700 --> 00:34:50,940 | |
I have no clue Yianni. | |
246 | |
00:34:51,060 --> 00:34:52,580 | |
Don't talk, act like a duck. | |
247 | |
00:35:41,140 --> 00:35:45,100 | |
The Best DANCER | |
248 | |
00:35:45,300 --> 00:35:47,660 | |
This is your partner, you will compete second. | |
249 | |
00:35:48,020 --> 00:35:49,420 | |
The losing pair will be put to death. | |
250 | |
00:36:50,420 --> 00:36:54,700 | |
The Tower of Dracula | |
251 | |
00:36:57,060 --> 00:36:58,020 | |
Do you have any ideas? | |
252 | |
00:36:58,100 --> 00:37:01,380 | |
No, it's not like I have never encountered | |
a vampire before. | |
253 | |
00:37:17,460 --> 00:37:20,180 | |
Mr. Draculism, get back to your coffin! | |
254 | |
00:37:47,620 --> 00:37:48,980 | |
Your turn. What are you gonna dance? | |
255 | |
00:37:49,300 --> 00:37:50,060 | |
The Ittia. | |
256 | |
00:39:10,020 --> 00:39:12,460 | |
You jump to the left corner, I'll jump to the right. | |
257 | |
00:39:19,100 --> 00:39:21,260 | |
You'll see, I'll tear him a new one. | |
258 | |
00:39:27,060 --> 00:39:30,100 | |
Do exactly the same, this time he will fall for it. | |
259 | |
00:39:34,420 --> 00:39:35,420 | |
You and your stupid plans! | |
260 | |
00:39:35,660 --> 00:39:41,620 | |
If we cover the left and right, | |
of course he'll shoot for the center! | |
261 | |
00:39:43,900 --> 00:39:45,420 | |
I will shoot at the center, | |
262 | |
00:39:45,580 --> 00:39:48,500 | |
you go there and do whatever you | |
can to distract him. | |
263 | |
00:40:41,340 --> 00:40:43,420 | |
Shot put | |
264 | |
00:40:43,500 --> 00:40:45,380 | |
You will receive one ball each. | |
265 | |
00:40:45,420 --> 00:40:46,940 | |
And good luck. | |
266 | |
00:41:01,940 --> 00:41:04,220 | |
17m and 36cm. | |
267 | |
00:41:07,300 --> 00:41:10,500 | |
My record is 16m and 22cm. | |
268 | |
00:41:14,100 --> 00:41:20,060 | |
Vodka until you die | |
269 | |
00:42:50,100 --> 00:42:51,740 | |
I have to win this one or I'll die. | |
270 | |
00:42:52,260 --> 00:42:54,340 | |
I have to win this one or I'll die. | |
271 | |
00:42:54,780 --> 00:42:57,060 | |
I have to win this one or I'll die. | |
272 | |
00:43:08,420 --> 00:43:10,940 | |
17m and 37 cm. | |
273 | |
00:43:11,540 --> 00:43:13,980 | |
At last I improved my record! | |
274 | |
00:43:22,140 --> 00:43:25,860 | |
The Best DANCER | |
275 | |
00:43:30,380 --> 00:43:33,420 | |
This is your partner, you will compete second. | |
276 | |
00:43:33,780 --> 00:43:35,380 | |
The losing pair will be put to death. | |
277 | |
00:44:24,300 --> 00:44:26,340 | |
Your turn. What are you gonna dance? | |
278 | |
00:44:27,860 --> 00:44:29,100 | |
Karate snake. | |
279 | |
00:45:52,380 --> 00:45:57,300 | |
Minefield | |
280 | |
00:47:15,260 --> 00:47:17,380 | |
Shot put | |
281 | |
00:47:18,060 --> 00:47:19,420 | |
How are you at shot put? | |
282 | |
00:47:19,900 --> 00:47:22,340 | |
How you are in the mood for jokes? | |
283 | |
00:47:22,660 --> 00:47:25,660 | |
You will receive one ball each, and good luck. | |
284 | |
00:47:26,620 --> 00:47:27,500 | |
You want to throw? | |
285 | |
00:47:27,780 --> 00:47:29,300 | |
Of course I want to throw. | |
286 | |
00:47:46,380 --> 00:47:48,700 | |
1m and 67cm. | |
287 | |
00:47:49,220 --> 00:47:50,180 | |
Good shot. | |
288 | |
00:48:02,980 --> 00:48:05,140 | |
1m and 45cm. | |
289 | |
00:48:13,540 --> 00:48:18,780 | |
Strip poker | |
290 | |
00:50:12,780 --> 00:50:13,660 | |
You pass? | |
291 | |
00:50:13,940 --> 00:50:16,700 | |
– No. | |
– Good. Neither do I. | |
292 | |
00:50:16,900 --> 00:50:18,260 | |
Four of a kind on Queen. | |
293 | |
00:50:39,060 --> 00:50:46,300 | |
Minefield | |
294 | |
00:50:46,580 --> 00:50:47,740 | |
Ah, here's something easy! | |
295 | |
00:50:48,100 --> 00:50:50,260 | |
Ladies first, hop on my back. | |
296 | |
00:51:48,500 --> 00:51:54,860 | |
Strip poker | |
297 | |
00:51:57,140 --> 00:51:59,180 | |
Thank God Mr. Velli, you're still alive. | |
298 | |
00:51:59,220 --> 00:52:00,300 | |
How come you're here? | |
299 | |
00:52:00,380 --> 00:52:02,300 | |
Your company sent us to help you out. | |
300 | |
00:52:02,860 --> 00:52:06,900 | |
I don't need help, I'll face Eddie by myself. | |
301 | |
00:52:07,060 --> 00:52:09,540 | |
Leave the egos aside Mr. Velli. | |
302 | |
00:52:09,980 --> 00:52:11,900 | |
We share a common fate now. | |
303 | |
00:52:12,100 --> 00:52:15,180 | |
Even if you want to die, we don't. | |
304 | |
00:52:16,340 --> 00:52:18,140 | |
Maybe you are right Miss Pappa, | |
305 | |
00:52:18,180 --> 00:52:20,420 | |
but I didn't ask you to help me. | |
306 | |
00:52:20,780 --> 00:52:25,260 | |
Also, I don't believe you've done this | |
without some form of compensation. | |
307 | |
00:52:25,980 --> 00:52:28,260 | |
It's true Mr. Velli - we got paid for it, | |
308 | |
00:52:28,380 --> 00:52:31,260 | |
but I'm sure by now you regret coming here too. | |
309 | |
00:52:41,860 --> 00:52:44,180 | |
Mr Vellli, would you like me to | |
finish this game instead? | |
310 | |
00:52:44,700 --> 00:52:45,980 | |
If only you could. | |
311 | |
00:52:46,700 --> 00:52:49,780 | |
But I started this game, so I must finish it. | |
312 | |
00:52:50,340 --> 00:52:52,220 | |
For if anyone would take my place | |
313 | |
00:52:52,820 --> 00:52:54,940 | |
then the game is forfeited to the computer. | |
314 | |
00:52:55,580 --> 00:52:56,740 | |
And then we are all doomed. | |
315 | |
00:53:20,620 --> 00:53:22,620 | |
I'll check. | |
316 | |
00:54:33,580 --> 00:54:35,020 | |
If something goes bad, | |
317 | |
00:54:35,540 --> 00:54:37,980 | |
you cannot continue by yourselves. | |
318 | |
00:54:38,180 --> 00:54:39,980 | |
Sadly the game ends for all of us. | |
319 | |
00:54:40,900 --> 00:54:44,100 | |
I think it's time for me to confess | |
something to you. | |
320 | |
00:54:45,180 --> 00:54:46,620 | |
I am in love with you. | |
321 | |
00:54:58,420 --> 00:54:59,540 | |
Thank god. | |
322 | |
00:55:06,660 --> 00:55:08,900 | |
Guys, we have to move on. | |
323 | |
00:55:09,260 --> 00:55:11,460 | |
Until now we were lucky. | |
324 | |
00:55:11,740 --> 00:55:13,220 | |
Now get ready for the difficult part. | |
325 | |
00:55:31,620 --> 00:55:35,620 | |
Face-to-face with wastemen | |
326 | |
00:55:53,580 --> 00:55:55,660 | |
Guys keep an eye on them, there are three. | |
327 | |
00:55:58,140 --> 00:55:59,500 | |
I'll deal with the fat one. | |
328 | |
00:55:59,580 --> 00:56:00,900 | |
Despina, you take the girl. | |
329 | |
00:56:00,940 --> 00:56:01,980 | |
Mr. Velli the remaining one. | |
330 | |
00:57:07,100 --> 00:57:11,100 | |
Triple jump | |
331 | |
00:57:17,700 --> 00:57:18,700 | |
I'm gonna jump. | |
332 | |
00:57:18,900 --> 00:57:21,460 | |
You have from one jump each. Good luck. | |
333 | |
00:57:40,260 --> 00:57:42,060 | |
That was dishonorable behavior, master. | |
334 | |
00:57:42,540 --> 00:57:45,820 | |
In these situations Velli, | |
there is no fair and unfair. | |
335 | |
00:57:45,860 --> 00:57:47,500 | |
We have to get out of this hell. | |
336 | |
00:58:01,700 --> 00:58:02,860 | |
3m and 50cm. | |
337 | |
00:58:14,020 --> 00:58:16,420 | |
Rambo | |
338 | |
00:58:19,500 --> 00:58:21,820 | |
How are we suppose to predict from | |
where they'll be coming from? | |
339 | |
01:00:02,180 --> 01:00:05,220 | |
Arm wrestling | |
340 | |
01:00:05,300 --> 01:00:07,180 | |
Should we face him all together? | |
341 | |
01:00:07,940 --> 01:00:10,500 | |
But the fair thing is for me to face him myself. | |
342 | |
01:00:10,740 --> 01:00:13,460 | |
Fuck fairness, we're trying to survive here! | |
343 | |
01:00:57,980 --> 01:01:02,700 | |
Black panthers | |
344 | |
01:01:19,700 --> 01:01:21,500 | |
You two take the one on the right. | |
345 | |
01:01:45,660 --> 01:01:46,700 | |
How are you doing master? | |
346 | |
01:01:47,260 --> 01:01:48,500 | |
Nothing serious, you? | |
347 | |
01:01:48,900 --> 01:01:50,180 | |
I'm fine, just bruises. | |
348 | |
01:01:50,620 --> 01:01:54,460 | |
Guys, I am really sorry I put you in | |
this deadly situation. | |
349 | |
01:01:54,820 --> 01:01:55,860 | |
I am truly sorry. | |
350 | |
01:01:55,980 --> 01:01:57,420 | |
No worries Mr Velli. | |
351 | |
01:01:57,500 --> 01:02:00,740 | |
We already knew what we would face when | |
we went into the computer. | |
352 | |
01:02:00,860 --> 01:02:04,300 | |
So be it, but let's drop the formalities. | |
353 | |
01:02:04,940 --> 01:02:07,020 | |
I'm not Mr. Vellis, my name is Paris. | |
354 | |
01:02:07,180 --> 01:02:08,100 | |
Ok Pari. | |
355 | |
01:02:15,700 --> 01:02:19,820 | |
Mafia | |
356 | |
01:03:02,020 --> 01:03:06,780 | |
Chainsaw Schizophrenic | |
357 | |
01:04:02,700 --> 01:04:09,900 | |
Horror in the graveyard | |
358 | |
01:04:39,340 --> 01:04:40,900 | |
Things are going from bad to worst. | |
359 | |
01:05:05,420 --> 01:05:07,180 | |
Guys, form a line! | |
360 | |
01:05:23,540 --> 01:05:25,620 | |
Dragons of Kung-Fu | |
361 | |
01:06:48,860 --> 01:06:52,980 | |
Ninja | |
362 | |
01:07:31,260 --> 01:07:33,380 | |
Paranoid Scientist | |
363 | |
01:07:49,740 --> 01:07:52,540 | |
Guys, let's tear apart these papers. | |
364 | |
01:07:52,700 --> 01:07:54,900 | |
Then we can win the game and escape this hell. | |
365 | |
01:08:09,420 --> 01:08:10,860 | |
Quick, get him to the hospital! | |
366 | |
01:08:13,460 --> 01:08:16,300 | |
You go too, I'll stay a little bit longer. | |
367 | |
01:08:16,380 --> 01:08:18,300 | |
Boss, help Miss Pappa. | |
368 | |
01:08:54,020 --> 01:08:54,700 | |
So? | |
369 | |
01:08:55,340 --> 01:08:56,780 | |
Is there more? | |
370 | |
01:08:57,140 --> 01:08:59,220 | |
I must say, I won unfairly. | |
371 | |
01:08:59,740 --> 01:09:01,220 | |
I couldn't have done it alone. | |
372 | |
01:09:02,060 --> 01:09:03,700 | |
But I will make amends for it. | |
373 | |
01:09:04,620 --> 01:09:05,540 | |
Explain. | |
374 | |
01:09:08,340 --> 01:09:09,820 | |
I'll make you a new game. | |
375 | |
01:09:10,660 --> 01:09:13,260 | |
I have only one condition. | |
376 | |
01:09:13,380 --> 01:09:14,420 | |
Let me hear it. | |
377 | |
01:09:14,900 --> 01:09:18,140 | |
The game will be for the three of you. | |
378 | |
01:09:18,580 --> 01:09:21,140 | |
I'll ask them, and I'll tell you. | |
379 | |
01:09:36,140 --> 01:09:36,780 | |
Pari | |
380 | |
01:09:37,180 --> 01:09:42,620 | |
I'm happy you are back, even if you say stupid shit. | |
381 | |
01:09:46,460 --> 01:09:54,580 | |
The End | |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment