Created
September 30, 2010 14:16
-
-
Save mpj/604641 to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
# | |
#, fuzzy | |
msgid "" | |
msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
"POT-Creation-Date: 2010-09-30 11:58+0200\n" | |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | |
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | |
"Language: \n" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
#: src/com/jaycut/app/FenderLogin.mxml:58 | |
msgctxt "fender_login.TITLE" | |
msgid "Logging in..." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:152 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:513 | |
msgctxt "mixer.TITLE" | |
msgid "Video Editor" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:230 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:579 | |
msgctxt "OPEN_MIX_FAILED" | |
msgid "Unable to open movie" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:230 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:579 | |
msgctxt "OPEN_MIX_FAILED_TITLE" | |
msgid "Error" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:544 src/com/jaycut/app/Mixer.as:545 | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:871 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:872 | |
msgctxt "MIXER_RESTORE" | |
msgid "Restore" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:547 src/com/jaycut/app/Mixer.as:548 | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:874 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:875 | |
msgctxt "MIXER_MAXIMIZE" | |
msgid "Maxmize" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:1051 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1296 | |
msgctxt "TRACK_TEXT_OVERLAY" | |
msgid "Text" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:1052 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1297 | |
msgctxt "TRACK_VIDEO_A" | |
msgid "Video A" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:1053 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1298 | |
msgctxt "TRACK_TRANSITIONS" | |
msgid "Transitions" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:1054 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1299 | |
msgctxt "TRACK_VIDEO_B" | |
msgid "Video B" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:1055 | |
msgctxt "TRACK_AUDIO_1" | |
msgid "Audio" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.as:1075 src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1321 | |
msgctxt "MIX_OPEN_PROGRESS_LABEL" | |
msgid "Loading..." | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Displayed in the delete area when dragging a deletable item | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer.mxml:188 | |
msgctxt "MIXER_DELETE" | |
msgid "Drop item here to delete it" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1300 | |
msgctxt "TRACK_EFFECTS" | |
msgid "Effects" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1301 | |
msgctxt "TRACK_AUDIO" | |
msgid "Audio" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1449 | |
msgctxt "MIX_PUBLISH_PROGRESS_LABEL" | |
msgid "Publishing..." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1513 | |
msgctxt "MIX_PUBLISH_SUCCEEDED" | |
msgid "Your movie is being published." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1514 | |
msgctxt "MIX_PUBLISH_FAILED_TITLE" | |
msgid "Publishing movie..." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1527 | |
msgctxt "MIX_PUBLISH_FAILED" | |
msgid "" | |
"Communication with server failed.\n" | |
"Mix was not published." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Mixer1.mxml:1528 | |
msgctxt "MIX_PUBLISH_FAILED_TITLE" | |
msgid "Publishing failed" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/ConfirmExporterUI.mxml:127 | |
msgctxt "publisher.PUBLISH_INSTRUCTION" | |
msgid "Your movie will be published after you click on Publish Movie." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/DownloadExporterUI.mxml:12 | |
msgctxt "publisher.ENTER_EMAIL_ADDRESS" | |
msgid "Enter your e-mail address" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/DownloadExporterUI.mxml:17 | |
msgctxt "publisher.DOWNLOAD_EXPLANATION" | |
msgid "" | |
"Your movie needs to be converted to the selected format before we can send " | |
"you the download link. Depending on site traffic, this can take a while, so " | |
"please be patient." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/DownloadExporterUI.mxml:50 | |
msgctxt "publisher.DOWNLOAD_INSTRUCTION" | |
msgid "We will send an e-mail with a link where you can download the movie" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/DownloadExporterUI.mxml:78 | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/DownloadExporterUI.mxml:88 | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/ExporterUIMixin.as:20 | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/YouTubeExporterUI.mxml:91 | |
msgctxt "publisher.PUBLISH_MOVIE" | |
msgid "Publish Movie" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: As in saving a file/data, not saving money | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/EmbedExporterUI.mxml:16 | |
msgctxt "SAVING" | |
msgid "Saving..." | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: As in the kind of embed code you find on youtube or vimeo | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/EmbedExporterUI.mxml:25 | |
msgctxt "publisher.EMBED_CODE" | |
msgid "Embed code" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: As in saving a file/data, not saving money | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/EmbedExporterUI.mxml:34 | |
msgctxt "SAVE_FAILED" | |
msgid "Save failed" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/EmbedExporterUI.mxml:59 | |
msgctxt "publisher.EMBED_PUBLISH_AND_CLOSE" | |
msgid "Publish & Close" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/EmbedExporterUI.mxml:107 | |
msgctxt "publisher.EMBED_INSTRUCTION" | |
msgid "Copy this code and paste it in a blog or webpage" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/ExporterUIMixin.as:21 | |
msgctxt "publisher.BACK" | |
msgid "Back" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/ExporterUIMixin.as:22 | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:185 | |
msgctxt "PUBLISH_MOVIE_TITLE" | |
msgid "PUBLISH MOVIE" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/metadata/StandardMetaDataPanel.mxml:27 | |
msgctxt "publisher|movie_title" | |
msgid "Movie title" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Description for a video clip | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/metadata/StandardMetaDataPanel.mxml:35 | |
msgctxt "publisher|description" | |
msgid "Description" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Tags as in labels or keywords, for a published video clip | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/metadata/StandardMetaDataPanel.mxml:45 | |
msgctxt "publisher|tags" | |
msgid "Tags" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/metadata/YouTubeMetaDataPanel.mxml:69 | |
msgctxt "publisher|tags_explanation" | |
msgid "" | |
"Separate tags with comma (,). Provide at least one tag. Each tag must be two " | |
"characters or longer." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/SkoleTubeExporterUI.mxml:29 | |
msgctxt "skoletube.BACK" | |
msgid "Tilbage" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/SkoleTubeExporterUI.mxml:30 | |
msgctxt "skoletube.PUBLISH_MOVIE" | |
msgid "Udgiv video" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/SkoleTubeExporterUI.mxml:31 | |
msgctxt "skoletube.TITLE" | |
msgid "UDGIV VIDEO PÅ SKOLETUBE" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/SkoleTubeExporterUI.mxml:56 | |
msgctxt "skoletube.INSTRUCTION" | |
msgid "Din video uploades til Skoletube når du klikker på Udgiv video" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Tag as in keywords, labels | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/TagsValidator.as:20 | |
msgctxt "publisher|tags_validator|too_short_tag" | |
msgid "Tag too short" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/TagsValidator.as:21 | |
msgctxt "publisher|tags_validator|too_long_tag" | |
msgid "Tag too long" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/TagsValidator.as:22 | |
msgctxt "publisher|tags_validator|too_many_tags" | |
msgid "Too many tags" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/TagsValidator.as:23 | |
msgctxt "publisher|tags_validator|too_few_tags" | |
msgid "Too few tags" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/TagsValidator.as:24 | |
msgctxt "publisher|tags_validator|too_long_string" | |
msgid "Tag string too long" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Forbidden as in invalid, not allowed, not suitable | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/TagsValidator.as:26 | |
msgctxt "publisher|tags_validator|forbidden_character" | |
msgid "Forbidden character in tag" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/YouTubeExporterUI.mxml:30 | |
msgctxt "publisher|username" | |
msgid "Username" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/YouTubeExporterUI.mxml:35 | |
msgctxt "publisher|password" | |
msgid "Password" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Reassuring the user that we will not store their youtube username and password after using it to publish their movie. | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/YouTubeExporterUI.mxml:41 | |
msgctxt "publisher|we_will_not_save_credentials" | |
msgid "We will not store your credentials." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/YouTubeExporterUI.mxml:89 | |
msgctxt "publisher.NEXT" | |
msgid "Next" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/YouTubeExporterUI.mxml:93 | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:211 | |
msgctxt "publisher.CLOSE" | |
msgid "Close" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/publisher/YouTubeExporterUI.mxml:123 | |
msgctxt "publisher.YOUTUBE_INSTRUCTION" | |
msgid "Fill in your YouTube account" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:36 | |
msgctxt "publisher|temporary_error" | |
msgid "Temporary error!" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:43 | |
msgctxt "publisher|done" | |
msgid "Your movie is now published!" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: As is navigation backwards | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:58 | |
msgctxt "publisher|button_back" | |
msgid "Back" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:106 | |
msgctxt "publisher.BUTTON_NEXT" | |
msgid "Next" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:109 | |
msgctxt "publisher.BUTTON_BACK" | |
msgid "Back" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:271 | |
msgctxt "publisher.ERROR_INSTRUCTION" | |
msgid "We were unable to start converting your movie. Please try again later." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Publisher.mxml:278 | |
msgctxt "publisher.DONE_INSTRUCTION" | |
msgid "" | |
"Your movie has been published, click \"Close\" to return to the video " | |
"editor." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/recorder/InputSelector.mxml:21 | |
msgctxt "recorder|input_selector|enter_title" | |
msgid "Enter a title for your recording" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: User is asked to select a source for his recording | |
#: src/com/jaycut/app/recorder/InputSelector.mxml:30 | |
msgctxt "recorder|input_selector|select_camera" | |
msgid "Select a camera" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/recorder/InputSelector.mxml:37 | |
msgctxt "recorder|input_selector|select_microphone" | |
msgid "Select a microphone" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/recorder/MediaRecorder.mxml:30 | |
msgctxt "recorder|time_elapsed" | |
msgid "Time elapsed" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: mix as in mix of clips, a movie-in-edit | |
#: src/com/jaycut/app/recorder/MediaRecorder.mxml:41 | |
msgctxt "recorder|play_on_start" | |
msgid "Play mix when recording starts" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/recorder/MediaRecorder.mxml:46 | |
msgctxt "recorder|play_from_beginning" | |
msgid "Play mix from beginning" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Buffer as in video buffering. Displayed before a percentage value. Example: Buffer: 9% | |
#: src/com/jaycut/app/recorder/MediaRecorder.mxml:484 | |
msgctxt "recorder|buffer" | |
msgid "Buffer:" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Record as in video camera | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:57 | |
msgctxt "recorder|record_button" | |
msgid "Record" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Record as in halt recording video | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:86 | |
msgctxt "recorder|stop_button" | |
msgid "Stop" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Retake as in re-shoot, with a video camera | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:105 | |
msgctxt "recorder|retake_button" | |
msgid "Retake" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Save as in save file | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:118 | |
msgctxt "recorder|save_button" | |
msgid "Save" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Shown while file saving in progress | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:139 | |
msgctxt "recorder|saving_button" | |
msgid "Saving..." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:171 | |
msgctxt "recorder|mic_encouragement" | |
msgid "Make sure your microphone is switched on" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:172 | |
msgctxt "recorder|camera_encouragement" | |
msgid "Make sure your web camera is switched on" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:174 | |
msgctxt "recorder|armed" | |
msgid "Click \"Record\" to start your recording" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: As in recording in progress | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:176 | |
msgctxt "recorder|recording" | |
msgid "Recording" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:178 | |
msgctxt "recorder|save_or_discard" | |
msgid "Click \"Save\" to save the recording to your library" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:179 | |
msgctxt "recorder|saving_elaborate" | |
msgid "Saving your recording..." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:264 src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:150 | |
msgctxt "ADD_MEDIA_TITLE" | |
msgid "ADD MEDIA" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Save as in store, not save as in rescue | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:360 | |
msgctxt "recorder|save_failed_elaborate" | |
msgid "We were unable to save the recording." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Recorder.mxml:361 | |
msgctxt "recorder|save_failed" | |
msgid "Save failed" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:54 | |
msgctxt "uploader|button_back" | |
msgid "Back" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:65 | |
msgctxt "uploader|button_delete" | |
msgid "Delete" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:76 | |
msgctxt "uploader|button_upload" | |
msgid "Upload" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:208 | |
msgctxt "UPLOADER_UPLOADING_COMPLETE" | |
msgid "Uploading complete!" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:218 | |
msgctxt "UPLOADER_UPLOADING_FAILED" | |
msgid "Uploading finished but there were some problems." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:227 | |
msgctxt "UPLOADER_UPLOADING_STATUS" | |
msgid "Uploading content: {0}%" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:229 src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:249 | |
msgctxt "UPLOADER_ADD_MORE_FILES" | |
msgid "Add more files" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:231 | |
msgctxt "UPLOADER_INITIAL_INSTRUCTION" | |
msgid "Click \"Browse\" to select files to upload" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:232 | |
msgctxt "UPLOADER_BROWSE" | |
msgid "Browse" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:244 | |
msgctxt "UPLOADER_FILE_TOO_LARGE_INSTRUCTION" | |
msgid "" | |
"One of the files you selected is too large to be uploaded. Max file size: {0}" | |
"MB" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/app/Uploader.mxml:246 | |
msgctxt "UPLOADER_ADD_MORE_INSTRUCTION" | |
msgid "Click the icons to delete content, when finished click \"Upload\"" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/library/ClipRenderer.mxml:90 | |
msgctxt "CLIP_NO_INFORMATION" | |
msgid "No info" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/library/form/SubtitleClipParameterForm.as:25 | |
msgctxt "PRODUCER_PARAM_FONT_COLOR" | |
msgid "Color" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/library/form/SubtitleClipParameterForm.as:30 | |
msgctxt "PRODUCER_PARAM_ALIGN" | |
msgid "Align" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/library/form/SubtitleClipParameterForm.as:58 | |
msgctxt "SETTINGS_SUBTITLE_TOP_LINE" | |
msgid "Top line" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/library/form/SubtitleClipParameterForm.as:65 | |
msgctxt "SETTINGS_SUBTITLE_BOTTOM_LINE" | |
msgid "Bottom line" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/library/LibraryView.mxml:39 | |
msgctxt "library|load_failure" | |
msgid "An error occured while contacting the server." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/library/LibraryView.mxml:45 | |
msgctxt "library|no_clips_in_library" | |
msgid "There are no clips in this category." | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Displayed during loading. Replace with a suitable saying about patience in your local language | |
#: src/com/jaycut/library/LibraryView.mxml:56 | |
msgctxt "library|loading_message" | |
msgid "Patience is a virtue..." | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: A warning that the media (image, video, audio) requested has been deleted | |
#: src/com/jaycut/panels/MediaDeletedPanel.mxml:21 | |
msgctxt "media_deleted_panel|heading" | |
msgid "Media deleted!" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/panels/MediaDeletedPanel.mxml:24 | |
msgctxt "media_deleted_panel|restore_encouragment" | |
msgid "We are keeping a backup around, but only for a little while longer!" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/panels/MediaDeletedPanel.mxml:27 | |
msgctxt "media_deleted_panel|button_restore" | |
msgid "Restore media from backup" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/player/VideoPlayer.mxml:27 | |
msgctxt "video_player|loading" | |
msgid "Loading..." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/player/VideoPlayer.mxml:44 | |
msgctxt "videoplayer|connection_error" | |
msgid "Error loading video." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/plugins/feed/renderer/TransitionClip.as:11 | |
msgctxt "TRANSITION_PARAM_DIRECTION" | |
msgid "Direction" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Part of a list of selectable options | |
#: src/com/jaycut/popups/addmedia/MediaSourceSelector.mxml:16 | |
msgctxt "media_source_selector|computer" | |
msgid "My Computer" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/addmedia/MediaSourceSelector.mxml:36 | |
msgctxt "media_source_selector|cam" | |
msgid "My Webcam" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/addmedia/MediaSourceSelector.mxml:26 | |
msgctxt "media_source_selector|mic" | |
msgid "My Microphone" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/AddMediaPopup.mxml:7 | |
msgctxt "add_media_popup|title" | |
msgid "ADD MEDIA" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/AddMediaPopup.mxml:14 | |
msgctxt "add_media_popup|select_media_source" | |
msgid "Select the source where you like to add media from" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/AddMediaPopup.mxml:26 | |
msgctxt "add_media_popup|button_navigate_next" | |
msgid "Next" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/EnterNamePopup.mxml:10 | |
msgctxt "enter_name_popup|heading" | |
msgid "Give your movie a name!" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/EnterNamePopup.mxml:16 | |
msgctxt "enter_name_popup|button_ok" | |
msgid "Ok" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/EnterNamePopup.mxml:20 | |
msgctxt "enter_name_popup|button_cancel" | |
msgid "Cancel" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/HelpPopup.mxml:31 | |
msgctxt "help_popup|button_close" | |
msgid "Close" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:14 | |
msgctxt "open_mix_popup|title" | |
msgid "My saved movies" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: As in open a file | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:74 | |
msgctxt "open_mix|button_open" | |
msgid "Open" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:78 | |
msgctxt "open_mix|button_open_as_copy" | |
msgid "Open as copy" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:83 | |
msgctxt "open_mix|button_cancel" | |
msgid "Cancel" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:175 | |
msgctxt "OPEN_MIX_SELECT_A_MIX" | |
msgid "Select a movie!" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:216 | |
msgctxt "OPEN_MIX_DELETE_QUESTION_TEXT" | |
msgid "Delete this movie?" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:217 | |
msgctxt "OPEN_MIX_DELETE_QUESTION_TITLE" | |
msgid "Delete movie" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:236 | |
msgctxt "OPEN_MIX_DELETE_FAIL_TEXT" | |
msgid "Something went wrong when deleting the movie." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/OpenMixPopup.mxml:236 | |
msgctxt "OPEN_MIX_DELETE_FAIL_TITLE" | |
msgid "Delete failed" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATOR: Should be in caps, yes! | |
#: src/com/jaycut/popups/PublisherPopup.mxml:7 | |
msgctxt "publisher_popup|title" | |
msgid "PUBLISH MOVIE" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Save first as in save before doing this other thing | |
#: src/com/jaycut/popups/SaveFirstPopup.mxml:12 | |
msgctxt "mix_save_first|title" | |
msgid "Save first?" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/SaveFirstPopup.mxml:21 | |
msgctxt "mix_save_first|button_yes" | |
msgid "Yes" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/SaveFirstPopup.mxml:25 | |
msgctxt "mix_save_first|button_no" | |
msgid "No" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/SaveFirstPopup.mxml:29 | |
msgctxt "mix_save_first|button_cancel" | |
msgid "Cancel" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/popups/UploaderPopup.mxml:35 | |
msgctxt "MIXER_NO_UPLOADER" | |
msgid "No uploader available" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/PopupVolumeControl.mxml:25 | |
#: src/com/jaycut/timeline/view/StandardTrackHeader.mxml:71 | |
msgctxt "TRACK_VOLUME_PERCENT" | |
msgid "Volume {0}%" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/AudioSettingsPanel.mxml:23 | |
msgctxt "audio_settings|volume_title" | |
msgid "Volume" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/AudioSettingsPanel.mxml:45 | |
msgctxt "audio_settings|fade_in_out_title" | |
msgid "Fade in / out" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/AudioSettingsPanel.mxml:55 | |
msgctxt "audio_settings|fade_in_title" | |
msgid "Fade in:" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/AudioSettingsPanel.mxml:62 | |
msgctxt "audio_settings|fade_out_title" | |
msgid "Fade out:" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Appended after a number representing seconds Ex: 16 sec. | |
#: src/com/jaycut/settings/AudioSettingsPanel.mxml:78 | |
msgctxt "audio_settings|seconds_suffix" | |
msgid " sec." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/components/SettingsRotate.mxml:6 | |
msgctxt "settings_rotate|title" | |
msgid "Rotate:" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/components/SettingsSwitcher.mxml:8 | |
msgctxt "settings_switcher|off" | |
msgid "Off" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/components/SettingsSwitcher.mxml:12 | |
msgctxt "settings_switcher|off" | |
msgid "On" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/EffectSettingsPanel.mxml:49 | |
msgctxt "effect_settings|select_color" | |
msgid "Select color:" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/EffectSettingsPanel.mxml:79 | |
msgctxt "effect_settings|brightness" | |
msgid "Brightness:" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/EffectSettingsPanel.mxml:86 | |
msgctxt "effect_settings|hue" | |
msgid "Hue:" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Saturation, in the color sense | |
#: src/com/jaycut/settings/EffectSettingsPanel.mxml:97 | |
msgctxt "effect_settings|saturation" | |
msgid "Saturation:" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/EffectSettingsPanel.mxml:107 | |
msgctxt "effect_settings|other" | |
msgid "Other" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/EffectSettingsPanel.mxml:115 | |
msgctxt "effect_settings|grayscale" | |
msgid "Gray scale:" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Whether or not to add the effect of old, classic film. | |
#: src/com/jaycut/settings/EffectSettingsPanel.mxml:122 | |
msgctxt "effect_settings|old_film" | |
msgid "Old film:" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Label for switch that adds a grainy effect to video. | |
#: src/com/jaycut/settings/EffectSettingsPanel.mxml:130 | |
msgctxt "effect_settings|film_grain" | |
msgid "Film grain:" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/VideoSettingsPanel.mxml:11 | |
msgctxt "video_settings|title" | |
msgid "Video" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/settings/VideoSettingsPanel.mxml:26 | |
msgctxt "video_settings|speed|title" | |
msgid "Speed" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Level refers to level of speed | |
#: src/com/jaycut/settings/VideoSettingsPanel.mxml:38 | |
msgctxt "video_settings|adjust_speed_level" | |
msgid "Adjust level:" | |
msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: When speeding up a video, the user can choose to either stretch or be cropped in the timeline | |
#: src/com/jaycut/settings/VideoSettingsPanel.mxml:48 | |
msgctxt "video_settings|speed|keep_length" | |
msgid "Keep video length in timeline" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/timeline/model/serialization/compat/MixDeserializer10.as:68 | |
#: src/com/jaycut/timeline/model/serialization/MixDeserializer.as:69 | |
msgctxt "OPEN_MIX_CLIP_LOAD_FAILED" | |
msgid "Unable to load any clips." | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/timeline/view/TrackItemDragHandle.mxml:9 | |
msgctxt "TRACK_ITEM_DRAG_HANDLE_END_TOOLTIP" | |
msgid "" | |
"Drag me to trim the\n" | |
"end of the clip" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/timeline/view/TrackItemDragHandle.mxml:9 | |
msgctxt "TRACK_ITEM_DRAG_HANDLE_START_TOOLTIP" | |
msgid "" | |
"Drag me to trim the\n" | |
"start of the clip" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/timeline/view/TrackItemView.mxml:192 | |
msgctxt "MIXER_DELETED_MEDIA" | |
msgid "Deleted media" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:127 | |
msgctxt "TIME_SUFFIX_HOURS" | |
msgid "h" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:128 | |
msgctxt "TIME_SUFFIX_MINUTES" | |
msgid "m" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:129 | |
msgctxt "TIME_SUFFIX_SECONDS" | |
msgid "s" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:163 | |
msgctxt "january" | |
msgid "January" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:164 | |
msgctxt "february" | |
msgid "February" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:165 | |
msgctxt "march" | |
msgid "March" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:166 | |
msgctxt "april" | |
msgid "April" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:167 | |
msgctxt "may" | |
msgid "May" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:168 | |
msgctxt "june" | |
msgid "June" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:169 | |
msgctxt "july" | |
msgid "July" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:170 | |
msgctxt "august" | |
msgid "August" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:171 | |
msgctxt "september" | |
msgid "September" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:172 | |
msgctxt "october" | |
msgid "October" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:173 | |
msgctxt "november" | |
msgid "November" | |
msgstr "" | |
#: src/com/jaycut/Util.as:174 | |
msgctxt "december" | |
msgid "December" | |
msgstr "" |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment