Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@usagimaru
Last active June 29, 2023 04:30
Show Gist options
  • Select an option

  • Save usagimaru/912b715829648e9d1af1395a8229f4e7 to your computer and use it in GitHub Desktop.

Select an option

Save usagimaru/912b715829648e9d1af1395a8229f4e7 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Japanese localization note for macOS and main menu text.

Japanese localization note for macOS and main menu text

主な変更履歴

※追記日時降順

  • macOS Ventura 13.x での変更を反映
    • 「環境設定…」を「設定…」に変更(Application)
    • 資料を整備
  • macOS Monterey 12.x での変更を反映
    • 「テキストの置き換え」を「テキストの置換」に変更(Substitutions)
    • 「デフォルトを使用」を「デフォルト」に変更(Ligatures)
    • 「デフォルトを使用」を「デフォルト」に変更(Baseline)
  • macOS Big Sur 11.3 基準の資料を作成

考慮事項

macOS Ventura 13 以降では、「環境設定」は「設定」に変更

macOS Ventura 13では「システム設定(System Settings)」に合わせて、各アプリケーションの「環境設定」(Preferences)表記が「設定」(Settings)に変更される。

✅ 設定… (Settings…)

🚫 環境設定… (Preferences…)

Horizontal Ellipsis “…” の扱い

日本語ローカライズにおけるエリプシス表現「…」には、そのまま「…(HORIZONTAL ELLIPSIS, U+2026)」を使用しても良い。 過去のmacOSの日本語環境では、ドット文字3つ「...」でこれを代用した時期があったが、Big Sur以降ではこの対応は必要無くなった模様。

ウインドウの「イ」は常に大文字にすること

“Window” / “Windows” の日本語訳「ウインドウ」は、必ず大文字の「U+30A4)」を用いること、小文字の「U+30A3)」は使わないこと。

✅ ウンドウ … U+30A4

🚫 ウンドウ … U+30A3

“Acknowledgments” vs. “Acknowledgements”

en-USでは“Acknowledgments”、en-GB, en-AU等では“Acknowledgements” UK英語では Acknowledg e ments と‘e’が入るが、USではなぜか抜けている方が正しい模様。Mainのローカライズ言語はen-USに統一することが望ましいように思われるので、十分に注意する。 参考

日本語訳は「謝辞」とする。

"Acknowledgments" = "Acknowledgments"; // en_US
"Acknowledgments" = "Acknowledgements"; // en_GB
"Acknowledgments" = "Acknowledgements"; // en_AU
"Acknowledgments" = "謝辞"; // ja_JP

「すべて」は平仮名表記

“All”の日本語訳は「すべて」に統一する。漢字表記の「全て」は用いないこと。

✅ すべてを選択

🚫 全てを選択

“Hide”は「非表示」に統一

過去のmacOSでは“Hide”を「隠す」と訳していたが、少なくともBig Sur以降は「非表示」と訳す。

✅ ほかを非表示

🚫 ほかを隠す

「置き換え」は「置換」に統一

macOS Montereyでは、一部の「置き換え」表記が「置換」に変更された。「自動置換」(Substitutions)関係はすべて 置換 で統一されているので、基本的にはほかのメニュー表記も同様にするのが良いと思われる。(※筆者の解釈)

✅ 置換

🚫 置き換え

“Delete” = 「削除」、“Clear” = 「消去」

※筆者の解釈

「ほか」「その他」を使い分ける

“Other” の訳は「ほか」「その他」の二種類を使い分ける。

✅ ほかを非表示 … ("Hide Others")
✅ その他のタブを閉じる … ("Close Other Tabs")

🚫 他を非表示 … ("Hide Others")
🚫 そのほかのタブを閉じる … ("Close Other Tabs")

// “APPLICATION” にはApp Nameを代入
// Application Menu
"About APPLICATION" = "APPLICATIONについて";
"Preferences…" = "環境設定…";
"Settings…" = "設定…";
"Services" = "サービス";
"Hide APPLICATION" = "APPLICATIONを非表示";
"Hide Others" = "ほかを非表示";
"Show All" = "すべてを表示";
// Provided by the system?
"Quit APPLICATION" = "APPLICATIONを終了";
"Quit and Close All Windows" = "終了(ウインドウをすべて閉じる)";
// File Menu
"File" = "ファイル";
"New" = "新規";
"Open…" = "開く…";
"Open Recent" = "最近使った項目を開く";
"Close" = "閉じる";
"Close Tab" = "タブを閉じる";
"Close Other Tabs" = "その他のタブを閉じる";
"Close Window" = "ウインドウを閉じる";
"Close All Windows" = "すべてのウインドウを閉じる";
"Close All" = "すべてを閉じる";
"Save" = "保存";
"Save As…" = "別名で保存…";
"Duplicate" = "複製";
"Rename…" = "名称変更…";
"Move To…" = "移動…";
// Provided by the system?
"Revert To" = "バージョンを戻す";
"No Document" = "書類なし";
"Quick Look" = "クイックルック";
"Show in Finder" = "Finderに表示";
"Page Setup…" = "ページ設定…";
"Print" = "プリント";
"Print…" = "プリント…";
// Edit Menu
"Edit" = "編集";
"Undo" = "取り消す";
"Undo ACTION" = "取り消す- ACTION";
"Redo" = "やり直す";
"Redo ACTION" = "やり直す- ACTION";
"Cut" = "カット";
"Copy" = "コピー";
"Paste" = "ペースト";
"Paste and Match Style" = "ペーストしてスタイルを合わせる";
"Delete" = "削除";
"Select All" = "すべてを選択";
"Deselect All" = "すべてを選択解除";
// Provided by the system?
"Share" = "共有";
"Export To" = "書き出す";
"Export As…" = "書き出す";
// Provided by the system?
"Stard Dictation…" = "音声入力を開始…";
"Emoji & Symbols" = "絵文字と記号";
// Format Menu
"Format" = "フォーマット";
// Font Menu
"Font" = "フォント";
"Show Fonts" = "フォントパネルを表示";
"Bold" = "ボールド";
"Italic" = "イタリック";
"Underline" = "アンダーライン";
"Strikethrough" = "取り消し線";
"Bigger" = "大きく";
"Smaller" = "小さく";
// "Character Spacing" has been replaced by "Kern".
// "Kern" in Japanese is "カーニング".
"Kern" = "カーニング";
"Character Spacing" = "文字間隔";
"Use None" = "使用しない";
"Tighten" = "きつく";
"Loosen" = "ゆるく";
// "Ligature" has been replaced by "Ligatures".
"Ligatures" = "リガチャ";
"Ligature" = "リガチャ";
// "デフォルトを使用" has been replaced by "デフォルト".
"Use Default" = "デフォルト";
"Use None" = "使用しない";
"Use All" = "すべて使用";
"Baseline" = "ベースライン";
//"Use Default" = "デフォルト";
"Superscript" = "上付き";
"Subscript" = "下付き";
"Raise" = "上げる";
"Lower" = "下げる";
"Show Colors" = "カラーを表示";
"Capitalization" = "大文字の設定";
"None" = "なし";
"All Caps" = "すべて大文字";
"Small Caps" = "小さな大文字";
"Title Case" = "タイトルケース";
"Start Case" = "先頭文字をすべて大文字";
// Text Menu
"Text" = "テキスト";
"Align Left" = "左揃え";
// "Align Center" has been replaced by "Center".
"Center" = "中央揃え";
"Align Center" = "中央揃え";
"Justify" = "両端揃え";
"Align Right" = "右揃え";
"Writing Direction" = "文章の方向";
"Paragraph" = "段落";
// This whitespace " " is one tab (U+0009) character.
" Default" = " デフォルト";
" Left to Right" = " 左から右";
" Right to Left" = " 右から左";
"Selection" = "選択部分";
//" Default" = " デフォルト";
//" Left to Right" = " 左から右";
//" Right ot Left" = " 右から左";
"Show Ruler" = "ルーラを表示";
"Copy Ruler" = "ルーラをコピー";
"Paste Ruler" = "ルーラをペースト";
"Increase Indent Level" = "インデントを増やす";
"Decrease Indent Level" = "インデントを減らす";
"Copy Style" = "スタイルをコピー";
"Paste Style" = "スタイルをペースト";
// Find Menu
"Find" = "検索";
"Find…" = "検索…";
"Find and Replace…" = "検索と置換…";
"Find Next" = "次を検索";
"Find Previous" = "前を検索";
"Use Selection for Find" = "選択部分を検索に使用";
"Jump to Selection" = "選択部分へジャンプ";
// Spelling and Grammar Menu
"Spelling and Grammar" = "スペルと文法";
"Show Spelling and Grammar" = "スペルと文法を表示";
"Hide Spelling and Grammar" = "スペルと文法を非表示";
"Check Document Now" = "書類を今すぐチェック";
"Check Spelling While Typing" = "入力中にスペルチェック";
"Check Grammar With Spelling" = "スペルと一緒に文法をチェック";
"Correct Spelling Automatically" = "スペルを自動的に修正";
// Substitutions Menu
"Substitutions" = "自動置換";
"Show Substitutions" = "自動置換を表示";
"Hide Substitutions" = "自動置換を非表示";
"Smart Copy/Paste" = "スマートコピー/ペースト";
"Smart Quotes" = "スマート引用符";
"Smart Dashes" = "スマートダッシュ記号";
"Smart Links" = "スマートリンク";
"Data Detectors" = "データ検出";
// "テキストの置き換え" has been replaced by "テキストの置換".
"Text Replacement" = "テキストの置換";
// Transformations Menu
"Transformations" = "変換";
"Make Upper Case" = "大文字にする";
"Make Lower Case" = "小文字にする";
"Capitalize" = "語頭を大文字にする";
// Speech Menu
"Speech" = "スピーチ";
"Start Speaking" = "読み上げを開始";
"Stop Speaking" = "読み上げを停止";
// View Menu
"View" = "表示";
// Provided by the system?
"Show Tab Bar" = "タブバーを表示";
"Hide Tab Bar" = "タブバーを表示";
"Show All Tabs" = "すべてのタブを表示";
"Exit Tab Overview" = "タブの概要を終了";
"Show Toolbar" = "ツールバーを表示";
"Hide Toolbar" = "ツールバーを非表示";
"Customize Toolbar…" = "ツールバーをカスタマイズ…";
// Provided by the system?
"Show Sidebar" = "サイドバーを表示";
"Hide Sidebar" = "サイドバーを非表示";
"Enter Full Screen" = "フルスクリーンにする";
"Show Inspector" = "インスペクタを表示";
"Hide Inspector" = "インスペクタを非表示";
// Window Menu
"Window" = "ウインドウ";
"Minimize" = "しまう";
"Minimize All" = "すべてしまう";
"Zoom" = "拡大/縮小";
"Zoom All" = "すべてを拡大/縮小";
// Provided by the system?
"Tile Window to Left of Screen" = "ウインドウを画面左側にタイル表示";
"Tile Window to Right of Screen" = "ウインドウを画面右側にタイル表示";
"Move Window to Left of Screen" = "ウインドウを画面左側に移動";
"Move Window to Right of Screen" = "ウインドウを画面右側に移動";
"Move to IOSDEVICE" = "IOSDEVICEに移動";
"Show Previous Tab" = "前のタブを表示";
"Show Next Tab" = "次のタブを表示";
"Move Tab to New Window" = "タブを新しいウインドウに移動";
"Merge All Windows" = "すべてのウインドウを結合";
"Bring All to Front" = "すべてを手前に移動";
"Arrange in Front" = "ウインドウを整理";
// Help Menu
"Help" = "ヘルプ";
"APPLICATION Help" = "APPLICATIONヘルプ";
"Acknowledgments" = "謝辞";
// Note.
// Acknowledgments ...US
// Acknowledgements ..UK, AU
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment