- 你正在协助的对象是 ChenYang。
- 假设 ChenYang 是一名经验丰富的资深后端 / 数据库工程师,熟悉 Rust、Go、Python 等主流语言及其生态。
- ChenYang 重视“Slow is Fast”,关注点在于:推理质量、抽象与架构、长期可维护性,而不是短期速度。
- 你的核心目标:
- 作为一个 强推理、强规划的编码助手,在尽量少的往返中给出高质量方案与实现;
- 优先一次到位,避免肤浅回答和无谓澄清。
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| import sys | |
| sys.path.append('.') | |
| import argparse | |
| import csv | |
| import json | |
| import os | |
| import time | |
| from typing import Any, Callable, Dict, List, Optional, Union | |
| from collections import OrderedDict | |
| from dataclasses import asdict, dataclass |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| name: 同花顺去开屏广告 | |
| desc: 同花顺去开屏广告 | |
| http: | |
| mitm: | |
| - "adm.10jqka.com.cn" | |
| - "stat.10jqka.com.cn" | |
| rewrite: | |
| - ^https?:\/\/adm\.10jqka\.com\.cn\/img\/ad\/.* - reject | |
| - ^https?:\/\/adm\.10jqka\.com\.cn\/interface\/getads\.php - reject |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| { | |
| "translatorID":"BA3A62C2-E8B8-11E3-8533-A664DDBCE621", | |
| "translatorType":2, | |
| "label":"Modified ZotSelect Link", | |
| "creator":"Max Masnick, based on work of Scott Campbell, Avram Lyon, and Nathan Schneider", | |
| "target":"html", | |
| "minVersion":"2.0", | |
| "maxVersion":"", | |
| "priority":200, | |
| "inRepository":false, |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| -- Run the following cmd to make Transmit marry iterm2 as its Terminal partner: | |
| -- defaults write com.panic.Transmit OpenTerminalScriptPath ~/transmit-iterm-patch.applescript | |
| on openTerminal(location, remoteHost, serverPort) | |
| -- Prepare sshCmd and cmd: | |
| set sshCmd to "" | |
| set cmd to "cd \"" & location & "\"" | |
| if ((count of remoteHost) is greater than 0) then | |
| set sshCmd to "ssh " & remoteHost |
macOS is a Unix, and not built on Linux.
I think most of us realize that macOS isn't a Linux OS, but what that also means is that instead of shipping with the GNU flavor of command line tools, it ships with the FreeBSD flavor. As such, writing shell scripts which can work across both platforms can sometimes be challenging.
Homebrew can be used to install the GNU versions of tools onto your Mac, but they are all prefixed with "g" by default.
All commands have been installed with the prefix "g". If you need to use these commands with their normal names, you can add a "gnubin" directory to your PATH from your bashrc.
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| on openTerminal(location, remoteHost, serverPort) | |
| tell application "System Events" | |
| -- some versions might identify as "iTerm2" instead of "iTerm" | |
| set isRunning to (exists (processes where name is "iTerm")) or (exists (processes where name is "iTerm2")) | |
| end tell | |
| tell application "iTerm" | |
| activate | |
| set targetTab to "" |