Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@Dev1an
Last active May 8, 2025 21:15
Show Gist options
  • Save Dev1an/1187e0cba63693f0859575de502a5f6f to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save Dev1an/1187e0cba63693f0859575de502a5f6f to your computer and use it in GitHub Desktop.
Eerste woorden Paus Leo 14

Eerste woorden Paus Leo 14

Bron: https://www.youtube.com/watch?v=lAudmA9oAoA

Vrede zij met jullie allen. Dierbare broeders en zusters,

Dit is de eerste groet van de verrezen Christus, de Goede Herder die zijn leven heeft gegeven voor Gods kudde. Ook ik zou willen dat deze vredesgroet jullie hart binnengaat, jullie families bereikt en iedere persoon—waar ook ter wereld, ieder volk, de hele aarde. Vrede zij met jullie. Dit is de vrede van de verrezen Christus: een ontwapende, ontwapenende vrede—nederig en volhardend—die van God komt, van de God die ons allen onvoorwaardelijk liefheeft.

We horen nog steeds die zwakke maar altijd moedige stem van paus Franciscus die Rome zegende. Door de stad te zegenen zegende de paus de hele wereld. Op die Paasochtend laat me dezelfde zegen voortzetten: God houdt van ons. God houdt van jullie allemaal, en het kwaad zal niet overwinnen. We zijn allemaal in Gods handen, dus heb geen angst. Verenigd, hand in hand met God en met elkaar, gaan we verder.

Wij zijn leerlingen van Christus. Christus gaat ons voor. De wereld heeft zijn licht nodig. De mensheid heeft Hem nodig als brug waarlangs Gods liefde haar bereikt. Help ons—en daarna elkaar—bruggen te bouwen via dialoog en ontmoeting, zodat we één volk worden, altijd in vrede.

Dank aan paus Franciscus. Ik dank ook alle broeder-kardinalen die mij gekozen hebben tot opvolger van Petrus, om met jullie te wandelen als één Kerk, steeds op zoek naar vrede en gerechtigheid, steeds werkend—zonder vrees—als mannen en vrouwen die trouw zijn aan Jezus Christus, om het Evangelie te verkondigen, om missionarissen te zijn.

Ik ben een zoon van Sint-Augustinus, een augustijn. Hij zei: “Met jullie ben ik christen; voor jullie ben ik bisschop.” In die geest kunnen wij allen samen op weg gaan naar het vaderland dat God voor ons heeft bereid.

Aan de Kerk van Rome een bijzondere groet. We moeten samen zoeken hoe we een missionaire Kerk kunnen zijn, een Kerk die bruggen bouwt, de dialoog openhoudt—altijd bereid te ontvangen zoals dit plein, met open armen voor iedereen die onze liefde, aanwezigheid, dialoog en barmhartigheid nodig heeft. Dat is het zaad.

En, als u mij nog één woord toestaat: een groet aan allen, en in het bijzonder aan mijn geliefde bisdom Chiclayo in Peru, waar een gelovig volk zijn bisschop heeft vergezeld, zijn geloof heeft gedeeld en zo veel heeft gegeven om een trouwe Kerk van Jezus Christus te blijven. Aan jullie allemaal—dank u.

Aan jullie allemaal, broeders en zusters van Rome, Italië en de hele wereld: we willen een synodale Kerk zijn, een Kerk op weg, een Kerk die steeds vrede en liefde zoekt—altijd nabij, vooral bij hen die lijden. Vandaag, op de dag van het smeekgebed tot Onze-Lieve-Vrouw van Pompeï, wil onze Moeder Maria altijd met ons meegaan, dicht bij ons zijn, ons helpen met haar voorspraak en haar liefde.

Laten we daarom samen bidden—voor deze nieuwe zending, voor de hele Kerk, voor de vrede in de wereld, en vragen we deze bijzondere genade aan Maria, onze Moeder:

Weesgegroet, Maria, vol van genade, de Heer is met u. Gij zijt de gezegende onder de vrouwen, en gezegend is de vrucht van uw lichaam, Jezus. Heilige Maria, Moeder van God, bid voor ons zondaars, nu en in het uur van onze dood. Amen.

De Heilige Vader schenkt aan alle gelovigen die hier aanwezig zijn, en aan allen die zijn zegen ontvangen via radio, televisie of andere communicatiemiddelen, een volle aflaat volgens de door de Kerk vastgestelde vorm. Laten wij bidden tot de almachtige God dat Hij de paus lang mag bewaren als herder van de Kerk en vrede en eenheid mag schenken aan de Kerk overal ter wereld.

Heilige apostelen Petrus en Paulus—aan wie door de Zoon macht en gezag zijn gegeven—treed voor ons tussen bij de Heer. Amen. Moge de almachtige God, door de gebeden en verdiensten van de gezegende Maria, eeuwige Maagd, de heilige aartsengel Michaël, de heilige Johannes de Doper, de heilige apostelen Petrus en Paulus en alle heiligen, zich over u ontfermen; en, nadat Hij al uw zonden heeft vergeven, moge Jezus Christus u geleiden naar het eeuwige leven. Hij schenke u aflaat, absolutie en kwijtschelding van al uw zonden; ware en vruchtbare boete; een hart tot levenshernieuwing; de genade en vertroosting van de Heilige Geest; en volharding tot het einde in goede werken. En moge de zegen van de almachtige God, de Vader ✠ en de Zoon ✠ en de Heilige Geest ✠, op u neerdalen en altijd bij u blijven. Amen.

Peace be with you all. Dearest brothers and sisters,

This is the first greeting of the Risen Christ, the Good Shepherd who laid down His life for God’s flock. I too would like this greeting of peace to enter your hearts, to reach your families and every person, wherever they may be—every people, the whole earth. Peace be with you. This is the peace of the Risen Christ: a disarmed, disarming peace—humble and persevering—that comes from God, who loves us all unconditionally.

We still carry in our ears the voice—weak yet always courageous—of Pope Francis blessing Rome. In blessing the city, the Pope was blessing the whole world. On that Easter morning, allow me to continue that same blessing: God loves us. God loves you all, and evil will not prevail. We are all in God’s hands; therefore, let us be without fear. United, hand in hand with God and with one another, let us go forward.

We are disciples of Christ. Christ goes before us. The world needs His light. Humanity needs Him as the bridge by which it is reached by God and His love. Help us—and then help one another—to build bridges through dialogue, through encounter, uniting us all so that we may be one people, always at peace.

Thanks be to Pope Francis. I also thank all my brother cardinals who chose me to be the successor of Peter and to walk with you as a united Church, always seeking peace and justice, always striving to work—without fear—as men and women faithful to Jesus Christ, proclaiming the Gospel, being missionaries.

I am a son of Saint Augustine, an Augustinian, who said: “With you I am a Christian; for you I am a bishop.” In this spirit we can all journey together toward that homeland God has prepared for us.

To the Church of Rome—a special greeting. Together we must discover how to be a missionary Church, a Church that builds bridges, that keeps dialogue always open, welcoming everyone like this square with arms wide open to all who need our charity, our presence, our dialogue, our love. This is the seed.

And, if you will allow me one more word: a greeting to everyone, and in a special way to my beloved Diocese of Chiclayo in Peru, where a faithful people have accompanied their bishop, shared their faith, and given so much in order to remain a faithful Church of Jesus Christ. To all of you—thank you.

To all of you, brothers and sisters of Rome, of Italy, of the whole world, we want to be a synodal Church, a Church on the move, a Church that always seeks peace and charity—always striving to be close, especially to those who suffer. Today, on the day of the Supplication to Our Lady of Pompeii, our Mother Mary wants always to walk with us, to stay close, to help us with her intercession and her love.

So I would like to pray together with you—let us pray for this new mission, for the whole Church, for peace in the world, and let us ask this special grace of Mary, our Mother:

Hail Mary, full of grace, The Lord is with thee. Blessed art thou among women, And blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, Pray for us sinners, Now and at the hour of our death. Amen.

The Holy Father grants to all the faithful here present, and to those who receive his blessing by radio, television or other means of communication, a plenary indulgence in the manner established by the Church. Let us pray to almighty God that He may keep the Pope long at the helm of the Church and bestow peace and unity upon the Church throughout the world.

Holy Apostles Peter and Paul—whose power and authority were given by the Son—intercede for us before the Lord. Amen. Through the prayers and merits of blessed Mary ever-Virgin, blessed Michael the Archangel, blessed John the Baptist, the holy apostles Peter and Paul, and all the saints, may almighty God have mercy on you; and, having forgiven all your sins, may Jesus Christ lead you to eternal life. May He grant you an indulgence, absolution and remission of all your sins; true and fruitful penance; a heart turned toward amendment of life; the grace and consolation of the Holy Spirit; and final perseverance in good works. And may the blessing of almighty God, the Father ✠ and the Son ✠ and the Holy Spirit ✠, descend upon you and remain forever. Amen.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment