This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| git for-each-ref refs/merge-requests/*/head --format='%(refname)' | \ | |
| while read ref | |
| do | |
| git update-ref -d $ref | |
| done |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| --- amavisd.ori 2014-12-21 19:49:24.757834955 +0200 | |
| +++ amavisd 2014-12-21 20:58:38.581469101 +0200 | |
| @@ -107,7 +107,7 @@ | |
| # Amavis::Lookup::LDAPattr (the rest) | |
| # Amavis::In::AMPDP | |
| # Amavis::In::SMTP | |
| -#( Amavis::In::Courier ) | |
| +# Amavis::In::Courier | |
| # Amavis::Out::SMTP::Protocol | |
| # Amavis::Out::SMTP::Session |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| # Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n | |
| ar: | |
| devise: | |
| confirmations: | |
| confirmed: "لقد تم تأكيد حسابك بنجاح، وتم تسجيل دخولك." | |
| send_instructions: "ستصلك خلال دقائق رسالة على بريدك الإلكتروني تتضمن الخطوات اللازمة لتأكيد حسابك." | |
| send_paranoid_instructions: "إذا كان بريدك الإلكتروني مسجلاً عندنا فستصل إليه خلال دقائق رسالة تتضمن الخطوات اللازمة لتأكيد حسابك." | |
| failure: | |
| already_authenticated: "تم تسجيل دخولك مسبقاً." |