- kalama ilo en sitelen Nijon li tan jan Jun Majeda (o lape pona.)
- kalama uta nanpa wan li tan jan Lija
- sitelen pi toki ni li tan jan Powa
o lukin e ni: ko li kama lon noka pi poki tenpo
mi awen lon ni; suno anpa la pimeja li kama lon
"ko li kama awen... tenpo li tawa seme?"
mi lukin open sin, taso mun li awen
suno ni la mi kama oko e sina lon nasin nena
jan li lon tomo, taso sina alasa kama wawa tawa
sina lape lili, li tawa mi e sinpin
wawa sina ni la tenpo li pini tawa mi
sina taso li, sina taso li
olin mi, sina o
sina kama a weka mi la
oko mi li telo
ante ale la mi awen sona
tenpo ale la mi awen sona
ona li lili, ona li lili
taso, lili ni ale li suli
ni la mi awen alasa pana mute e wawa ni tawa ale
tenpo ale la, tenpo ale la, mi awen jo e ni
oko ala la, ante mute li kama tawa poka mi
walo wawa li kama len e sewi ale pi ma ni
"sina lon seme?" mi toki tawa sewi
taso alasa la ko li len e wawa sina
sina taso li, sina taso li
lon ala poka ma ni
pilin mi la sina awen oko
taso sina kama kon
sina taso li, sina taso li
olin mi, sina o
sina taso la, sina taso la
uta mi li kalama
sina en mi li, sina en mi li
ken ala lon tenpo ali
taso mi wile ala toki e
nimi ni: "tawa pona"
ante ale la mi awen sona
tenpo ale la mi awen sona
tenpo ike li anpa e mi la
pona li kama tan wawa sina
nasin wawa la mi sitelen e tenpo sewi kepeken lawa
sin la sina li lon nasin nena, li kama ike tan wawa ala
pilin pana la mi tawa sina; tenpo li kama e toki mi ni:
"mi tu o kama tawa lon nasin tan pilin open sin"
Look at that: sand is falling to the bottom of the hourglass.
I sat there as the defeated sun brought in the night.
"The sand became still... where did all of that time go?"
I tried to start the hourglass again, but the moon remained.
That day, I watched you at the path on the hill.
Everyone was in class, but you searched for the strength to walk to school anyway.
For a brief moment you paused and looked at me.
With that power of yours, it was like time stopped.
Only you were, only you were,
my love, it was you.
As you left me,
my eyes watered.
Even if everything changes, I will still remember.
No matter how much time passes, I will still remember.
Those moments were small, they were so small.
But all of them together are something massive!
Because of that, I will continue to try to spread that spirit to all.
Forever and ever, I will cherish it.
While I wasn't looking, everything changed around me.
A powerful paleness covered the sky of this town.
"Where are you?", I shouted to the sky.
But in that search, I found that the snow had hidden your power from me.*
Only you were, only you were
not in this place anymore.
In my heart, you still look down on me,
but I know you've become a part of the air.
Only you were, only you were,
my love, it was you.
Only for you, only for you,
does my voice sing this song.
You and I, you and I,
can't be here forever.
But I don't want to say...
the word "farewell".
Even if everything changes, I will still remember.
No matter how much time passes, I will still remember.
Even when rough times leave me down-and-out,
My heart continues to beat because of your memory.
All I need to do is picture that fateful day;
once more you are there on that hilly road, feeling bad from your lack of strength.
I felt that I should help you, so I walked over and said this:
"Let's walk up that hill together, powered by the fresh feeling of beginning."