Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

View HertzDevil's full-sized avatar
⚒️

Quinton Miller HertzDevil

⚒️
View GitHub Profile
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created May 31, 2022 05:44
feh-assets-json-gist 2022-05-31T05:44:45Z
<!-- MDAID_H_獣牙の額当て・金 -->
{{OtherLanguages
|english=Proof of victory over Legendary Myrrh.
|japanese=伝承英雄ミルラに勝利した証。
|german=Beweis für den Sieg über die\nLegendäre Heldin Myrrh.
|spanishEU=Trofeo de tu victoria contra la versión\nlegendaria de Myrrh.
|spanishLA=Trofeo de tu victoria contra la versión\nlegendaria de Myrrh.
|french=Trophée pour une victoire contre la\nversion légendaire de Myrrh.
|italian=Un trofeo per la vittoria contro\nla versione leggendaria di Myrrh.
|chineseTW=戰勝傳承英雄梅爾的證明。
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created May 20, 2022 04:22
feh-assets-json-gist 2022-05-20T04:22:32Z
<!-- MDAID_H_旅先の幸せの髪飾り -->
{{OtherLanguages
|english=Proof that two Heroes bested a boss\non their journeys together. Serves as\na souvenir from their travels.
|japanese=英雄たちの二人旅で、ボスに勝利した証。\n旅の思い出の品。
|german=Beweis, dass zwei Helden auf ihren\ngemeinsamen Reisen einen Boss\nbezwangen. Dient als Souvenir.
|spanishEU=Prueba de que dos héroes derrotaron\na un jefe durante un viaje juntos.\nEs un recordatorio de su aventura.
|spanishLA=Prueba de que dos héroes derrotaron\na un jefe durante un viaje juntos.\nEs un recuerdo de su aventura.
|french=Trophée pour la victoire de deux héros\ncontre un boss pendant leur périple.\nC'est un souvenir de leur voyage.
|italian=La prova che due eroi hanno sconfitto\nun boss durante i loro viaggi insieme.\nÈ un ricordo delle avventure vissute.
|chineseTW=在英雄們的雙人之旅中戰勝BOSS的證明。\n充滿旅行回憶的物品。
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created May 9, 2022 07:48
feh-assets-json-gist 2022-05-09T07:48:26Z
<!-- MDAID_H_レアの司教冠 -->
{{OtherLanguages
|english=Rhea's headgear. Thanks to ominous,\ndestructive forces, it is gradually\nbecoming tarnished.
|japanese=レアが持っていた、司教冠。\n禍々しく破壊的な力によって、\nかつての面影は失われつつある。
|german=Kopfschmuck von Rhea. Aufgrund\nominöser, zerstörerischer Kräfte\nverliert er allmählich seinen Glanz.
|spanishEU=Accesorio de Rhea. Debido a un poder\ndestructivo y siniestro, se está\ndeslustrando poco a poco.
|spanishLA=Accesorio de Rhea. Debido a un poder\ndestructivo y siniestro, se está\ndeslustrando poco a poco.
|french=Un accessoire ayant appartenu à Rhea.\nDes forces néfastes et destructrices\nle ternissent petit à petit.
|italian=Il copricapo di Rhea. A causa di poteri\ndistruttivi e nefasti, si sta lentamente\nannerendo.
|chineseTW=曾經屬於蕾雅的司教之冠。\n受到不祥的破壞性力量影響,\n逐漸失去了原本的樣貌。
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created April 28, 2022 03:53
feh-assets-json-gist 2022-04-28T03:53:42Z
<!-- MDAID_H_旅先の春色の黒帽子 -->
{{OtherLanguages
|english=Proof that two Heroes bested a boss\non their journeys together. Serves as\na souvenir from their travels.
|japanese=英雄たちの二人旅で、ボスに勝利した証。\n旅の思い出の品。
|german=Beweis, dass zwei Helden auf ihren\ngemeinsamen Reisen einen Boss\nbezwangen. Dient als Souvenir.
|spanishEU=Prueba de que dos héroes derrotaron\na un jefe durante un viaje juntos.\nEs un recordatorio de su aventura.
|spanishLA=Prueba de que dos héroes derrotaron\na un jefe durante un viaje juntos.\nEs un recuerdo de su aventura.
|french=Trophée pour la victoire de deux héros\ncontre un boss pendant leur périple.\nC'est un souvenir de leur voyage.
|italian=La prova che due eroi hanno sconfitto\nun boss durante i loro viaggi insieme.\nÈ un ricordo delle avventure vissute.
|chineseTW=在英雄們的雙人之旅中戰勝BOSS的證明。\n充滿旅行回憶的物品。
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created April 18, 2022 04:25
feh-assets-json-gist 2022-04-18T04:25:30Z
<!-- MDAID_H_バツ印の絆創膏 -->
{{OtherLanguages
|english=A small bandage from Scáthach. He\nuses it when he trains with Larcei. It's\ngood enough to tackle light scratches.
|japanese=スカサハがくれた、膏薬。\nラクチェとの特訓で、互いによく使っていた。\nかすり傷なら、これでへっちゃら。
|german=Scáthach benutzt diese Pflaster in\nÜbungskämpfen mit Larcei. Sie\nhelfen gegen leichtere Schrammen.
|spanishEU=Pequeño apósito de Scáthach. Lo usa\ncuando entrena con Larcei. Sirve para\ntratar rasguños pequeños.
|spanishLA=Pequeño apósito de Scáthach. Lo usa\ncuando entrena con Larcei. Sirve para\ntratar pequeñas raspaduras.
|french=Des petits pansements ayant appartenu\nà Scáthach. Il les utilise lorsqu'il\ns'entraîne avec Larcei. Ils permettent\nde soigner de légères égratignures.
|italian=Piccoli cerotti di Scáthach usati negli\nallenamenti con Larcei. Ideali per\ntrattare graffi leggeri.
|chineseTW=從斯卡薩哈那裡得到的膏藥。\n在和拉克榭進行特訓時,彼此都經常使用。\n只要有了這個,任何擦傷都不怕。
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created April 6, 2022 00:53
feh-assets-json-gist 2022-04-06T00:53:21Z
<!-- MDAID_H_召喚師のタンバリン -->
{{OtherLanguages
|english=An instrument played by hitting or\nshaking it. It captivates both the eyes\nand the ears of your audience!
|japanese=叩いたり振ることで、音を鳴らす打楽器。\nあなたのリズムで、聴くものの目と耳を虜に。
|german=Ein Instrument, das man entweder\nschlägt oder schüttelt. Es betört die\nAugen und Ohren des Publikums!
|spanishEU=Instrumento que se toca golpeándolo\no agitándolo. ¡Cautiva los oídos\ny los ojos de la audiencia!
|spanishLA=Instrumento que se toca golpeándolo\no sacudiéndolo. ¡Cautiva los oídos\ny los ojos de la audiencia!
|french=Un instrument qu'il faut frapper ou\nsecouer. Il captive à la fois les yeux\net les oreilles du public !
|italian=Strumento che si suona scuotendolo o\npercuotendolo. È una vera gioia per\ngli occhi e per le orecchie!
|chineseTW=以敲打或搖晃來發出聲音的打擊樂器。\n用你的節奏擄獲聽眾的目光與耳朵吧。
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created March 31, 2022 03:39
feh-assets-json-gist 2022-03-31T03:39:14Z
<!-- MDAID_H_ピクニックランチ・金 -->
{{OtherLanguages
|english=Proof of victory over Legendary Nanna.
|japanese=伝承英雄ナンナに勝利した証。
|german=Beweis für den Sieg über die\nLegendäre Heldin Nanna.
|spanishEU=Trofeo de tu victoria contra la versión\nlegendaria de Nanna.
|spanishLA=Trofeo de tu victoria contra la versión\nlegendaria de Nanna.
|french=Trophée pour une victoire contre la\nversion légendaire de Nanna.
|italian=Un trofeo per la vittoria contro\nla versione leggendaria di Nanna.
|chineseTW=戰勝傳承英雄南娜的證明。
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created March 18, 2022 05:06
feh-assets-json-gist 2022-03-18T05:06:55Z
<!-- MDAID_H_剣豪のバンダナ -->
{{OtherLanguages
|english=A red bandana from Galzus. He must\nhave had it a long time—it appears a\nlittle worn.
|japanese=ガルザスがくれた、赤いバンダナ。\n昔つけていたものらしく、\nやや年季が入っている。
|german=Ein rotes Stirnband von Galzus. Er\nmuss es über Jahre getragen haben -\nes sieht nicht mehr besonders neu aus.
|spanishEU=Cinta roja de Galzus. Debió\nde usarla durante mucho tiempo,\nporque está un poco ajada.
|spanishLA=Cinta roja de Galzus. Debe haberla\nusado durante mucho tiempo, porque\nestá un poco desgastada.
|french=Un bandana rouge ayant appartenu à\nGalzus. Il a dû le porter pendant très\nlongtemps, car il a l'air un peu abîmé.
|italian=Una bandana rossa di Galzus. Sembra\nun po' consunta. Deve averla usata\nper molto tempo.
|chineseTW=從嘉爾札斯那裡得到的紅色頭巾。\n似乎是他過去所配戴的物品,\n稍微有些老舊。
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created March 7, 2022 07:45
feh-assets-json-gist 2022-03-07T07:45:03Z
<!-- MID_CELICE_EX01_VOICE01 -->
{{OtherLanguages
|english=たあっ
|japanese=たあっ
|german=たあっ
|spanishEU=たあっ
|spanishLA=たあっ
|french=たあっ
|italian=たあっ
|chineseTW=喝啊!
@HertzDevil
HertzDevil / other_languages.txt
Created February 25, 2022 07:14
feh-assets-json-gist 2022-02-25T07:14:54Z
<!-- MDAID_H_イリア天馬騎士団の証・金 -->
{{OtherLanguages
|english=Proof of victory over Legendary Caeda.
|japanese=伝承英雄シーダに勝利した証。
|german=Beweis für den Sieg über die\nLegendäre Heldin Shiida.
|spanishEU=Trofeo de tu victoria contra la versión\nlegendaria de Shiida.
|spanishLA=Trofeo de tu victoria contra la versión\nlegendaria de Shiida.
|french=Trophée pour une victoire contre la\nversion légendaire de Shiida.
|italian=Un trofeo per la vittoria contro\nla versione leggendaria di Shiida.
|chineseTW=戰勝傳承英雄希達的證明。